999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從語(yǔ)言哲學(xué)角度看譯者地位的變化

2011-08-15 00:51:35◆劉
中國(guó)校外教育 2011年2期
關(guān)鍵詞:主體文本語(yǔ)言

◆劉 麗

(黑龍江省齊齊哈爾醫(yī)學(xué)院外語(yǔ)部)

從語(yǔ)言哲學(xué)角度看譯者地位的變化

◆劉 麗

(黑龍江省齊齊哈爾醫(yī)學(xué)院外語(yǔ)部)

近年來(lái),關(guān)于譯者地位的變化的研究備受翻譯界的關(guān)注,從哲學(xué)發(fā)展和語(yǔ)言哲學(xué)的角度論述譯者地位的變化。隨著哲學(xué)從本體論到認(rèn)識(shí)論,再到20世紀(jì)哲學(xué)的語(yǔ)言轉(zhuǎn)向,都影響著翻譯中譯者地位的變化,譯者從最初的隱身狀態(tài)到主體性,再到主體間性。由此可見(jiàn),哲學(xué)的發(fā)展對(duì)于翻譯研究起到一定的推動(dòng)作用。

語(yǔ)言哲學(xué) 語(yǔ)言轉(zhuǎn)向 譯者主體性 主體間性

近年來(lái),關(guān)于翻譯中譯者主體的研究越來(lái)越多,從主體到主體性,再到主體間性以及最近一些關(guān)于中文譯文與原創(chuàng)中文的對(duì)比研究,都體現(xiàn)了翻譯界對(duì)于譯者主體地位的變化和研究。但從其本源上看,翻譯中的譯者主體性理論的發(fā)展和西方哲學(xué)思潮的演變史分不開(kāi),息息相關(guān)。本文從語(yǔ)言哲學(xué)的角度對(duì)翻譯中譯者的地位變化進(jìn)行探討。

一、哲學(xué)的發(fā)展階段

阿佩爾曾經(jīng)這樣總結(jié)西方哲學(xué)的發(fā)展:古代哲學(xué)關(guān)注的是本體論,近代關(guān)注的是認(rèn)識(shí)論,20世紀(jì)則轉(zhuǎn)為語(yǔ)言論。本體論關(guān)注的焦點(diǎn)是“世界的本質(zhì)是什么?什么是存在?”在這個(gè)階段,多數(shù)人認(rèn)為語(yǔ)言不過(guò)是人類重要的交際工具,是區(qū)別于人與動(dòng)物的最重要的標(biāo)志。例如,索緒爾認(rèn)為“語(yǔ)言就是表達(dá)思想的符號(hào)系統(tǒng)……只不過(guò)語(yǔ)言是其中最為重要的一個(gè)”。薩丕爾認(rèn)為“語(yǔ)言是純粹人為的,不是本能的,憑借自覺(jué)地制造出來(lái)的符號(hào)系統(tǒng)來(lái)傳達(dá)觀念、情緒和欲望的方法。”認(rèn)識(shí)論時(shí)期哲學(xué)家關(guān)注的焦點(diǎn)是人的思維和認(rèn)識(shí),開(kāi)始關(guān)注思維與存在的關(guān)系問(wèn)題,要確定哪些是能認(rèn)識(shí)的,以及怎樣認(rèn)識(shí)的,因此漸漸意識(shí)到語(yǔ)言對(duì)于人類來(lái)說(shuō)不僅僅是工具那么簡(jiǎn)單,它在一定程度上反映了人類的思想和文化。20世紀(jì)哲學(xué)研究出現(xiàn)了語(yǔ)言轉(zhuǎn)向,語(yǔ)言哲學(xué)家關(guān)注“語(yǔ)言與世界的關(guān)系問(wèn)題”。從本體論到認(rèn)識(shí)論,可以看做一種進(jìn)展,我們不再判斷什么東西存在,而是通過(guò)人類如何認(rèn)識(shí)世界來(lái)確定什么東西存在。沿著這樣的路線,語(yǔ)言哲學(xué)也可以被當(dāng)做一種進(jìn)展:我們?cè)诤畏N“意義”上認(rèn)識(shí)存在—而意義的首要載體就是語(yǔ)言。所以,阿佩爾主張哲學(xué)歸根到底是對(duì)語(yǔ)言的思考。

二、譯者地位的相應(yīng)轉(zhuǎn)變:從隱身性到主體性、主體間性

早期翻譯活動(dòng)及對(duì)翻譯的認(rèn)識(shí),從一開(kāi)始就有哲學(xué)的特征,受哲學(xué)發(fā)展的前兩個(gè)時(shí)期的影響。眾所周知,早期的翻譯基本都在宗教領(lǐng)域,主要集中在對(duì)《圣經(jīng)》的翻譯。由于當(dāng)時(shí)對(duì)宗教的頂禮膜拜,《圣經(jīng)》的內(nèi)容及形式都被認(rèn)為是神圣不可侵犯的,絕不容許修改,以宗教的權(quán)威來(lái)壓制譯者的主體性,迫使譯者完全“忠誠(chéng)”于原文,譯者成了原作者和原文本的奴隸。追求的也是“文本意義”(即哲學(xué)上的物質(zhì)及存在),完全忽視譯者,譯者不過(guò)是一個(gè)傳聲筒,是隱形的。

20世紀(jì),西方翻譯史上出現(xiàn)了諸多學(xué)派,其中結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)的興起對(duì)翻譯產(chǎn)生了很大影響,他們主張文本的意義是來(lái)自語(yǔ)言內(nèi)部的結(jié)構(gòu),是確定的,具有客觀性。因此,翻譯被當(dāng)做一種純語(yǔ)言的實(shí)踐,要求原語(yǔ)與譯語(yǔ)對(duì)等,“忠實(shí)于原文”,可見(jiàn)結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)翻譯觀是建立在消除文化差異和譯者主體性的基礎(chǔ)上的,過(guò)分強(qiáng)調(diào)文本的客觀性。這種形而上學(xué)的觀點(diǎn)也是對(duì)譯者主體的排斥和否定,傳統(tǒng)翻譯以此為基礎(chǔ),必然會(huì)導(dǎo)致譯者的主體性遭到抑制。而到了70年代,西方出現(xiàn)了翻譯研究的“文化轉(zhuǎn)向”,它不僅開(kāi)拓了翻譯研究的新空間,也將翻譯主體研究納入到譯學(xué)研究的范疇,而譯者的文化身份等社會(huì)因素以及主體性問(wèn)題也成為其中重要研究課題。

同時(shí),哲學(xué)進(jìn)入到了語(yǔ)言論階段,發(fā)生了“語(yǔ)言轉(zhuǎn)向”。語(yǔ)言哲學(xué)的中心問(wèn)題是:(1)語(yǔ)言和世界的關(guān)系問(wèn)題;(2)語(yǔ)言的意義問(wèn)題。而作為語(yǔ)言使用者的人,最關(guān)注的是語(yǔ)言的意義,同時(shí)也離不開(kāi)世界這個(gè)環(huán)境,由此把語(yǔ)言和人與世界聯(lián)系在一起。從這個(gè)角度看,翻譯研究不再僅僅限于字面及語(yǔ)言等微觀層面,而擴(kuò)大到語(yǔ)言背后宏觀的社會(huì)和世界中。很多翻譯學(xué)者因此發(fā)現(xiàn)翻譯不僅是兩種符號(hào)的對(duì)應(yīng)及轉(zhuǎn)換,很多原文的句子背后都隱藏著大量的社會(huì)文化背景,而要想準(zhǔn)確無(wú)誤地表達(dá)出原文作者的意圖,就需要譯者的努力,強(qiáng)調(diào)譯者的主觀能動(dòng)性。

然而譯者的主體性也會(huì)受到一些因素的制約。首先,是來(lái)自文本和原作者的制約,文本是譯者翻譯活動(dòng)的對(duì)象,作為一種客觀存在,都有自己獨(dú)有的、區(qū)別于其他文本的特點(diǎn)。其次,譯者是不能離開(kāi)社會(huì)而獨(dú)立存在的,所以譯者的主體性還要受到社會(huì)文化及譯者所生存的“世界”的制約。譯者需要考慮原文本語(yǔ)言的社會(huì)文化背景,同時(shí)根據(jù)本國(guó)語(yǔ)言的社會(huì)文化、歷史背景合理運(yùn)用翻譯手段。

此外,譯者的主體性也會(huì)受到主體間的關(guān)系制約。對(duì)于翻譯活動(dòng)中主體的界定,翻譯界一直有不同說(shuō)法:有人認(rèn)為譯者是翻譯主體;有人認(rèn)為作者、譯者和讀者都是翻譯主體;還有人認(rèn)為譯者和翻譯理論研究是主體。從哲學(xué)的定義看,主體是指實(shí)踐活動(dòng)和認(rèn)知活動(dòng)的承擔(dān)者。從這個(gè)定義看,譯者應(yīng)該是翻譯的主體,但是承認(rèn)譯者主體地位的同時(shí)不代表否認(rèn)翻譯活動(dòng)中所涉及的其他主體的存在。譯文恰恰把整個(gè)翻譯活動(dòng)中所涉及的主體聯(lián)系到了一起,原文本作者是創(chuàng)作主體,譯者是翻譯實(shí)踐的主體,讀者是文本接受的主體,還有其他一些社會(huì)機(jī)構(gòu)主體的參與,幾個(gè)主體共同作用,但都圍繞譯者主體為中心,展現(xiàn)了一種橫向關(guān)系,我們把這種關(guān)系稱為主體間性(intersubjectivity)。主體間性主要體現(xiàn)在作者主體,譯者和讀者主體三者的互動(dòng)關(guān)系上。一方面,翻譯活動(dòng)是譯者對(duì)于作者創(chuàng)作文本的一種解讀過(guò)程,原文本反映了作者的思想,而譯者在理解并解讀的過(guò)程中自然要受到作者思想意識(shí)的制約和影響,由此建立了互動(dòng)關(guān)系。另一方面,譯者翻譯出來(lái)的譯文最終是要面對(duì)讀者主體,所以譯文自然會(huì)考慮到讀者主體的思想和文化意識(shí),讀者通過(guò)譯者呈現(xiàn)的譯文來(lái)理解作者,和作者交流,由此可見(jiàn),譯者主體是作者主體和讀者主體之間聯(lián)系的紐帶,三者關(guān)系的平衡和諧就是主體間性的理想狀態(tài),由此產(chǎn)生的譯文也是各個(gè)主體間動(dòng)態(tài)的,不斷交互影響下融合的完美產(chǎn)物。

三、結(jié)語(yǔ)

翻譯最終追求的目的就是不同語(yǔ)言意義上的對(duì)等,雖然絕對(duì)的對(duì)等達(dá)不到,但它畢竟是從語(yǔ)言理解到用另一種語(yǔ)言符號(hào)表達(dá)的動(dòng)態(tài)過(guò)程,而這個(gè)過(guò)程的實(shí)現(xiàn)都要依靠譯者;譯者又是生存在一定社會(huì)和世界中的,所以無(wú)論如何都不能不考慮譯者這個(gè)人的因素。而語(yǔ)言,世界和人的動(dòng)態(tài)關(guān)系問(wèn)題又恰恰是語(yǔ)言哲學(xué)關(guān)注的中心,語(yǔ)言哲學(xué)作為一門(mén)新興學(xué)科,對(duì)語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域的研究提供了新的視角,同時(shí)也使翻譯研究有了新的方向。

[1]Sapir,E Language:An Introduction to the Study of Speech[M].New York:Harcourt,1921.

[2]Saussure,F(xiàn).Course in General Linguistics[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2001.

[3]梁瑞清.語(yǔ)言地圖說(shuō)[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2008,(3).

[4]陳嘉映.語(yǔ)言哲學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2003.

[5]涂紀(jì)亮.維特根斯坦后期哲學(xué)思想研究——英美語(yǔ)言哲學(xué)概論.武漢大學(xué)出版社,2007.

[6]陳大亮.翻譯研究:從主體性向主體間性轉(zhuǎn)向[J].中國(guó)翻譯,2005,(2).

[7]柳曉輝.譯者主體性的語(yǔ)言哲學(xué)反思.外語(yǔ)學(xué)刊,2010,(1).

本文系黑龍江省教育廳人文社科項(xiàng)目“譯者的主體性與翻譯策略的選擇——紅樓夢(mèng)翻譯研究”的部分研究成果,項(xiàng)目編號(hào):11552346。

猜你喜歡
主體文本語(yǔ)言
論自然人破產(chǎn)法的適用主體
語(yǔ)言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
在808DA上文本顯示的改善
基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識(shí)別
電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
讓語(yǔ)言描寫(xiě)搖曳多姿
累積動(dòng)態(tài)分析下的同聲傳譯語(yǔ)言壓縮
關(guān)于遺產(chǎn)保護(hù)主體的思考
文本之中·文本之外·文本之上——童話故事《坐井觀天》的教學(xué)隱喻
我有我語(yǔ)言
論多元主體的生成
主站蜘蛛池模板: 久久综合成人| 免费在线国产一区二区三区精品| 中文毛片无遮挡播放免费| 国产一区二区精品福利| 香蕉eeww99国产在线观看| 丁香五月亚洲综合在线| 亚洲精品片911| 亚洲国产成人超福利久久精品| 国产精品亚洲αv天堂无码| 国产尤物视频在线| 日韩精品欧美国产在线| 欧美人与性动交a欧美精品| 国产精品jizz在线观看软件| 刘亦菲一区二区在线观看| 免费不卡视频| 美女国内精品自产拍在线播放| 三区在线视频| 亚洲AV无码乱码在线观看裸奔| 亚洲午夜天堂| 99激情网| 制服丝袜国产精品| 午夜a视频| 亚洲啪啪网| 亚洲最猛黑人xxxx黑人猛交| 欧美亚洲国产精品第一页| 欧美日韩动态图| 伊人成人在线视频| 亚洲福利片无码最新在线播放| 国产人成在线视频| 国产理论最新国产精品视频| 一级全免费视频播放| 国产色网站| 91网在线| 国产一级毛片网站| 成人一区在线| 亚洲精品不卡午夜精品| av无码久久精品| 色婷婷成人| 波多野结衣AV无码久久一区| 不卡无码网| 亚洲AV色香蕉一区二区| 亚洲人成网站色7799在线播放| 日韩乱码免费一区二区三区| 日本91视频| 黄色福利在线| 亚洲伊人天堂| 97国产在线视频| 亚洲中文字幕av无码区| 中国成人在线视频| 不卡午夜视频| 亚洲国产在一区二区三区| 丁香六月激情婷婷| 免费一看一级毛片| 亚洲美女视频一区| 亚洲中文字幕无码爆乳| 亚洲天堂成人在线观看| 国产黄色免费看| 久久精品亚洲热综合一区二区| 99er这里只有精品| 国产99视频精品免费观看9e| 日本人真淫视频一区二区三区| 亚洲精品无码久久毛片波多野吉| 无码国内精品人妻少妇蜜桃视频| 久久99精品国产麻豆宅宅| 亚洲高清无在码在线无弹窗| 99在线国产| 深爱婷婷激情网| 国产在线无码一区二区三区| 亚洲欧洲一区二区三区| 久久国语对白| 亚洲,国产,日韩,综合一区| 久久精品欧美一区二区| 99re在线视频观看| 欧美国产日韩一区二区三区精品影视| 国产成人精品18| 999国产精品永久免费视频精品久久| 一级高清毛片免费a级高清毛片| 国产丝袜一区二区三区视频免下载| 嫩草影院在线观看精品视频| 免费一看一级毛片| 在线观看国产黄色| 麻豆精品在线播放|