劉秀玲,王景濤,黃凌宇
(大連民族學院國際商學院,遼寧大連 116605)
國際化外經貿人才培養的教學設計與實施
——以大連民族學院國際經濟與貿易專業為例
劉秀玲,王景濤,黃凌宇
(大連民族學院國際商學院,遼寧大連 116605)
培養國際化人才是中國開放性經濟發展的迫切需要。大連民族學院國際經濟與貿易專業,逐步構筑國際化人才培養模式。在課程設置上,強化英語教學,提高學生的溝通能力;通過設置不同的專業方向,實現學生的個性化培養;加強實踐教學和雙語教學,提高學生的專業應用能力;通過強化實施國際化師資隊伍建設,達到了培養國際化人才的良好效果。
國際化;人才培養;教學改革
21世紀的主要特點是經濟全球化進程越來越快,隨之而來的則是中國的各類企業國際化程度不斷增強,企業在國內外與他國企業及跨國公司均在一個國際市場平臺上參與競爭,企業的國際競爭力強弱是決定其成敗的關鍵。企業國際競爭力增強主要取決于其是否擁有國際化人才。因此,培養大批具有國際視野、通曉國際規則和具備處理國際事務能力的國際化人才就顯得越來越重要。社會對培養國際化人才的要求和需要日漸突出,高校必須適應“全球化”和“國際化”的趨勢,承擔起加快培養國際化人才這一重任。培養具有很強的敏感性和判斷力,能夠在變幻莫測的國際市場中把握商機,搶占國際市場的國際化外經貿人才,是市場的迫切需要。論文以大連民族學院國際經濟與貿易專業為例,闡述國際化外經貿人才培養的教學設計與實施。
隨著中國實施“走出去”戰略的不斷深入,越來越多的企業到海外投資經營,需要大批的涉外商務人才。國際經濟與貿易專業肩負著為國際化企業培養國際化外經貿人才的重任。國際化外經貿人才必需有如下素質:開闊的國際視野,廣博的知識和開拓國際市場的能力;精通國際經貿知識,并具有很強的國際交流能力和國際商務運作能力,特別是能嫻熟地運用一門以上外語以開展商務活動;通曉國際經貿法律和慣例,具有運用法律解決實際問題的能力;具有國際貿易實務操作能力,以及熟練地運用電腦和各種現代化工具搜集信息從事商務活動的能力;掌握跨文化知識,具有了解、尊重并調和文化差異的能力,善于進行國際商務交往。基于國際化外經貿人才素質的要求,國際經濟與貿易專業應以培養高水平的國際化外經貿人才為本專業定位。大連民族學院國際經濟與貿易專業是根據本校人才培養的總體定位,確定其專業定位是:立足沿海,為國內尤其是民族地區培養高素質的應用型國際化外經貿人才。由此,在新修訂的2009版培養方案中,確定的培養目標是:“本專業培養較系統地掌握經濟學原理和國際經濟、國際貿易的基本理論,了解當代國際經濟貿易的發展現狀,熟悉通行的國際貿易規則和慣例,以及中國對外貿易的政策法規,了解主要國家與地區的社會經濟情況,具有國際化視野和從事國際貿易及其他國際化經營與管理活動和相關政策研究所需的基本技能,能在涉外經濟貿易部門、企業對外貿易業務部門、外資企業及政府機構從事實際業務、管理、調研和宣傳策劃工作,具有創新精神和較強實踐能力的應用型、復合型人才。本專業下設國際貿易、國際金融、國際商務(英語強化)三個專業方向。”
國際經濟與貿易專業國際化外經貿人才培養的教育設計,重點是培養方案的制定、完善與實施,而其中的國際化課程體系的設置、優化與師資隊伍教學能力的培養便成為必須著力解決的關鍵問題[1]。
自2001年招生以來,國際經濟與貿易專業定位始終與學校的目標定位、層次定位、服務方向定位相一致。并根據專業特點,逐步明確了培養國際化人才的專業定位。從2006級開始,增設了“國際商務(英語強化)”專業方向,全面實施國際化人才培養。目前,該培養方案已經完整運行了2屆,收到很好的效果。國際經濟與貿易專業國際化商務人才培養的教育設計如下:
本專業在人才培養上,注重融知識、能力、素質培養為一體,以促進人的全面發展。在強調“外語+理論+實踐”的專業人才培養的基礎上,根據專業國際化人才培養素質的要求,從2001版專業人才培養方案起,逐步構建起國際化人才培養模式。由實施英語強化、開設原版教材為基礎的雙語課程,到設立“國際商務”的國際化人才培養方向,再到逐步成熟的國際化人才培養模式的建設與實施。2009版國際經濟與貿易專業人才培養方案中,所設置并開出的“雙語”課程有《國際商務1》(雙語)、《跨文化溝通》(雙語)、《國際經濟學》(雙語)、《國際商務運作》(雙語)、《國際貨物運輸》(雙語)、《國際商務2》(雙語)、《國際市場營銷》(雙語)等7門,分別由獲得國際英語教學資格證書和國外從教經歷的教師承擔主講任務。至今,一批專業“雙語”課程已逐步成熟,《國際商務》課程已完全實現國際化課程教學。
其中譚會萍老師負責的《國際商務》雙語課程,從2001年開始設立,從使用原版教材開始,到2009年建成國家級雙語示范課程。在國家課程建設撥款、學校的支持和譚會萍老師申請的外國專家項目的實施下,引入了國際化課程教學模式,實現了具備國際化課程內容、國際化教學方法、國際化教學資源、國外專家進課堂、學生與留學生互動學習等國際化課程特征的國際化課程,已經建成引領本專業實施國際化課程教學的示范性精品課程。
由于英語是國際貿易領域的通用語言,本專業對口的職業要求學生具備較高的英語交際能力和國際化溝通能力。因此,在本專業人才培養方案中,除了強化公共英語教學,開設了本專業的英語系列課,特別是強化了英語口語的訓練。形成了在公共英語基礎上,由持續4個學期的本專業的英語口語課程,即各32學時的《商務英語口語1》、《商務英語口語2》、《外貿英語口語 1》、《外貿英語口語2》,開設了64學時的《外貿函電》專業英語應用課程和128學時《國際商務》全英語國際化教學課程。使英語授課總學時達到672學時,僅次于對外經濟貿易大學,比國內其他高校本專業英語學時都多。在本專業教師的共同努力下,經過一系列課程學習,有效地訓練和提高了學生的英語口語能力,具備了國際貿易職業所要求的國際化商務溝通能力,從而提高了學生就業能力。本專業學生,常因為具備很好的英語口語溝通能力,面試時與公司招聘人員進行外經貿方面英語交流時應答自如,順利進入了各類企業,從事各類涉外經貿工作或被派往國外的子公司工作。
本專業人才培養上,首先保證全體學生的綜合素質、專業知識和能力達到人才培養要求,在提高學生國際化能力基礎上,強調學生的個性化人才培養。
本專業從2006級學生開始,為了實施個性化培養,在“國際貿易”專業方向外,增設了“國際商務(英語強化)”專業方向。將綜合素質好、英語能力強的30名學生,集中組成強化班,實施國際商務英語強化培養。這樣使得本專業既實施了國際化人才培養,又注重了學生的個性化培養。
“國際商務(英語強化)”專業方向開設了《跨文化溝通》、《國際經濟學》、《國際商務運作》、《國際貨物運輸》等系列雙語或國際化教學的系列專業課程,極大地提高了這部分學生國際商務專業能力和國際化溝通能力。同時,帶通了其他學生學習英語的積極性和主觀能動性,學生整體英語能力和水平明顯提高。2005級學生六級過級學生58人,過級率為46%;2006級六級過級人數達108人,過級率達84%,高出2005級設“國際商務(英語強化)”前18個百分點;2007級在2011年6月考試未進行的情況下,已有99人過六級,過級率為77%。在校的2008、2009級學生,目前分別已有78、21人過六級,過級率已分別達60%、17%。
為了進一步實施個性化培養,2009版培養方案在原有“國際貿易”和“國際商務(英語強化)”專業方向基礎上,增加了“國際金融”專業方向,進一步形成了國際化人才培養下的個性化分模塊培養模式。拓展了學生的知識空間,增加了學生的就業選擇,開辟了新的就業去向。
國貿專業是培養具有理論分析和實際操作能力的應用型外經貿人才。因此,學生的對外貿易實際業務能力的培養就至關重要。為了使本專業學生將理論知識與實踐相結合,將書本知識內化為學生的實際操作能力,在校內設置模擬實際業務的集中性獨立實踐環節變得非常必要。從2001年招生起,專業培養中就建立起了“外語+理論+實踐”的模式,實施“做中學”、“研究性教學”和“體驗性教學”,在相關課程開設課內2~8學時上機(實驗)學時外,開設了遞進的系列實踐教學環節。根據認識規律,隨著通識教育到專業類教育到專業教育,逐步開設了認識實習——社會經濟調查——金融交易課程設計——國際貿易實務課程設計——外貿單證模擬與審核——國際經貿專題文獻綜述——畢業論文(或創新工作室課題)的,從感性認識到調查分析再到模擬設計與操作和綜合理論分析的集中性實踐教學系列課程[2]。在強化外語和課堂理論教學的同時,逐步加大實踐教學環節的開設與課程建設。
從2001級學生起,大連民族學院國貿專業首開國內社會科學類專業的先河,開設了“課程設計”模式的獨立實踐環節——“國際貿易實務課程設計”。學生在進行國際貨物買賣實務的具體設計、模擬和操作中,很快熟悉了進出口的國際市場調研、出口營銷方案的擬訂、詢盤、報盤、還盤、擬定出口合同、審核信用證、繕制各種出口單證等各種基本技巧,熟悉國際貿易的物流、資金流和業務流的運作方式,體會了國際貿易中不同當事人的不同地位、面臨的具體工作和互動關系,學會外貿公司利用各種方式達到效益最佳的思路,了解供求平衡、合理競爭等宏觀經濟現象,并且學會合理利用。通過實踐,學生可以充分發揮主觀能動性,真正掌握和吸收了課堂所學的知識,為將來步入工作崗位打下良好基礎。經過運行,學生普遍反映,通過這一實踐環節的學習,真正了解外貿業務營銷員的業務工作具體是干什么的,掌握了對外貿易及其程序、方法和基本技巧,因此收到很好的教學效果。由于這一實踐模式的成功,根據培養人才的需要,在2009版培養方案中設立的7個集中性實踐環節中,將2005版的“金融交易綜合實驗”升級為“金融交易課程設計”,增設了“外貿單證模擬與審核”,以進一步培養學生本專業多方面的實踐能力和綜合素質。為了提高學生綜合的文獻利用和理論分析能力,增設了“國際經貿專題文獻綜述”。
在集中性實踐環節教學中,引入雙語教學,可以提高學生英語的專業應用能力。如在“國際貿易實務課程設計”中,每名學生都制作出中英文對照的出口合同,填制出全英文或中英文對照的出口全套單證。在“金融交易課程設計”中,在外匯和期貨交易中,引入國際交易模式,廣泛采用英語交易術語進行模擬交易。[3]在“外貿單證模擬與審核”中,每名學生不僅全套模擬出各自全英文貿易單證,而且訓練并具備審核信用證中各個英文條款的能力。
國際化外經貿人才的培養需要一支國際化的師資隊伍。有高水平的專業知識,具備國際視野和國外學習或工作經歷,能講授國際化課程,有實際操作能力和實踐經驗的專業教師是國際化人才培養的前提。在師資隊伍建設上,國貿專業采取引進、國內外培養和國外從教等措施。
第一,在引進教師過程中,充分考慮了專業國際化人才培養的需要,在保證扎實的專業能力基礎上,要求必須具有使用原版教材進行雙語教學能力。嚴把進人關,確保引進師資符合專業國際化人才培養需要。
第二,積極推動教師“走出去”,以海外培訓和教學經歷來提高國際化教育水平。為切實提高教師的國際化水平,使教學內容和教學方法進一步國際化,并具國際競爭力,需要采取有力措施,鼓勵并引導教師到國外進行學術訪問、課程培訓和從教。從2005年起至今,學校陸續送去英國、新西蘭進修的教師5人,相繼有2人次獲英國劍橋Anglia Ruskin University高級學術英語培訓證書,2人次獲英國劍橋大學ESOL考試中心“教學知識測試”證書,4人次獲得新西蘭最高資格認證機構認可的英語教師證書,4人次獲英國倫敦圣三一學院英語教師證書。1人在韓國韓瑞大學國際貿易專業用英語教授專業課程1年。教師中已經講授原版教材的三級和二級雙語教師4人,其余教師中能夠使用原版教材并且計劃安排講授雙語課程的教師4人,還有有英語學習經歷的1人。余下的3名教師均能夠很好地實施語碼轉換式的雙語教學。
第三,借助外部教學資源,采用長期聘請外籍教師和短期外籍專家、教授教學交流的形式,從2008年至今,先后聘請了新西蘭奧克蘭工業大學、加拿大開普蘭諾大學、英國格林多大、英國利物浦大學、澳大利亞堪培拉大學、美國北愛荷華大學、哥倫比亞EAFIT大學的教授、博士和學者以及英國諾丁漢郡政府和英國諾丁漢國民西敏斯銀行的商務人士為學生授課、指導學生的實踐活動、與教師進行國際化教學研討。外國專家在《國際商務》等課程的課堂教學中,為學生的實際授課學時達到100多個小時,受益的學生達500多人。
[1]劉秀玲,譚會萍,苗芳,國際化人才培養系統的構建與實施[J].大連民族學院學報,2010(4):383-385,389.
[2]劉秀玲,苗芳,國際經濟與貿易專業實踐教學體系的構建與實施[J].大連民族學院學報,2008(4):370-373.
[3]苗芳,劉秀玲,李曉梅.語碼轉換在國際金融雙語教學中的探索與實踐[J].中國市場,2010(35):143-144.
Teaching Designs for Training Internationalized Majors in International Economy and Trade and some Practice——on international economy and trade discipline of Dalian Nationalities University
LIU Xiu-ling,WANG Jing-tao,HUANG Ling-yu
(College of International Business,Dalian Nationalities University,Dalian Liaoning 116605,China)
The cultivation of internationalized personnel is an urgent need of China’s open economic development.International economy and trade discipline of Dalian Nationalities University,aiming to train internationalized personnel in international business,has made creative teaching designs,put them into practice and achieved satisfying results.Models for training internationalized personnel has been gradually established and a series of internationalized courses been conducted;English teaching has been enhanced and the communicative ability of the students been improved;different specialties have been set and students been cultivated with their unique features;practical teaching has been emphasized,bilingual teaching been introduced and students’practical ability been improved;an internationalized teaching contingent has been effectively built.
internationalize;personnel training;teaching reform
G642.0
A
1009-315X(2011)06-0630-04
2011-05-20;最后
2011-08-17
2009年遼寧省教育廳遼寧省高等教育教學改革研究資助項目(2009-41)。
劉秀玲(1962-),女,吉林松原人,教授,學校優秀學術帶頭人,主要從事國際經濟與貿易方面的教學與科研。
(責任編輯 董邦國)