999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

語法隱喻的語篇評價功能探析

2011-08-15 00:43:25馬玉夏
成都大學學報(社會科學版) 2011年3期
關鍵詞:詞匯意義功能

馬玉夏

(成都大學外國語學院,四川成都610106)

語法隱喻的語篇評價功能探析

馬玉夏

(成都大學外國語學院,四川成都610106)

文章旨在將語篇評價理論和語法隱喻理論結合起來,構建一個新的理論框架,以分析各種類型的語法隱喻所反映或蘊含的意識形態及其語篇的評價功能。通過分析概念語法隱喻以及人際語法隱喻在英語政治新聞語篇中的評價意義,闡明新聞報道無不具有一定的傾向性,純粹客觀性的說法難以成立。讀者在閱讀英文報刊時應具備批評閱讀的意識,識別其中的各種評價手段,推導出作者的立場、觀點和態度,以便對所讀語篇做出理性的評判。

語法隱喻;語篇評價理論;英語政治新聞語篇;意識形態;韓禮德

一 語法隱喻及其評價理論

語法隱喻是系統功能語言學理論框架內的一個概念,它與傳統修辭學理論乃至當今認知科學理論中所討論的隱喻(即詞匯隱喻)之間的關系,以及韓禮德所說的“一致式”與“不一致式”(即語法隱喻)表達之間的區分,有助于我們理解語法隱喻理論,尤其是它在科技語篇中的作用。韓禮德在1985年曾這樣區分語法隱喻和詞匯隱喻:“詞匯層的選擇僅僅是詞匯語法層選擇的一個方面,隱喻變化發生在詞匯語法層,而非僅僅是詞匯層面……”語法隱喻中的變化主要發生在形式方面,盡管這些變化常常蘊含一些詞匯變化……[1]1996年,他又明確指出:“傳統上該術語(即:隱喻)僅用于指詞匯轉換,并被闡釋為同樣的能指,不同的所指……但我要討論的是語法轉換,我對語法轉換的解釋是同樣的所指,不同的能指。”[2]

從韓禮德的論述中,我們可以這樣理解:語法隱喻是指不同層面之間的“體現”(realization)關系,而詞匯隱喻是同一層面系統內部的不同選擇,即小句級階的不同“例示”(instantiation)。“一致式”(congruence)在韓禮德的語法隱喻中是一個非常重要的概念。盡管重要,韓禮德卻一直未能清晰地、令人信服地界定一致式(congruence)與非一致式(incongruence)。在他的《功能語法導論》中一致式是這樣被引入的:我們假定任何一個隱喻性的表達方式都有一個或多個字面的——用我們的術語毋寧說一致式的表達形式[1]。

從他所舉的例子以及后來的有關論述中,我們可以這樣認為:“一致式”一般指由句子表達事件,動詞詞組表達動作,名詞詞組表達參與者,副詞、介詞詞組表達動作的情景或條件等等。換言之,在韓禮德看來,同樣的意義通過詞匯語法層可以有多種表達方式,但其中至少有一種是一致式,相對于一致式的其余各種表達方式則是隱喻式,韓禮德把這些隱喻式的表達方式稱為語法隱喻。但值得我們注意的是語法形式的選擇并非是任意的,而是與該說話人所要實施的用途相關。也就是說,語法隱喻雖然是通過語法形式上的選擇來實現,但它卻是一種語義現象。

系統功能語言學的創始人韓禮德提出語言的三大元功能,即概念功能、人際功能和語篇功能。其中,人際功能指的是語言除了傳遞信息之外還具有表達講話者的身份、地位、態度、動機等功能。通過這一功能,講話者使自己參與到某一情景語境中,來表達他的態度和推斷,并試圖影響他人的態度和行為[1]。功能語言學認為人際功能主要通過語氣和情態系統來體現。Martin建立的評價系統理論進一步擴展了系統功能語言學的人際意義框架。評價理論是關于評價的,即語篇中所協商的各種態度,所涉及到的情感的強度以及表明價值的各種方式[3]。該理論討論的是語篇或說話人表達、協商特定的主體間的關系以及意識形態的語言資源,旨在評價語言使用者如何運用語言資源來表達賦值語義,探索發話人如何來傳遞自己對人、事物和事件的判斷以及表明立場、觀點和態度。評價不只停留在語言的表層意義上,還需通過表層意義看深層的意義取向,因而它是解讀性、闡釋性的。評價理論更加注重對詞匯層的評價功能的研究,對態度性人際意義進行了系統化分類。評價系統包括三大次系統:態度、介入和級差,它們各自又有子系統。態度是指心理受到影響后對人類行為、文本、過程及現象做出的裁決和鑒賞。態度系統的中心成分是情感。裁決和鑒賞都是以情感為基礎的。情感是對行為、文本、過程及現象的心理反應。裁決根據倫理道德的標準來評價語言使用。裁決根據倫理道德的標準來評價語言使用者的行為。鑒賞通常評價制造的或自然的物品以及更抽象的結構。態度的這三個子系統分別屬于心理、倫理和美學范疇。情感表達、人品裁決和物質鑒賞三者都有正面與負面、顯性與隱性之分。介入分自言和借言兩個子系統,研究的是態度源,即調節責任的語言資源。級差包括語勢和聚焦,對整個評價系統的話語資源起到強化、弱化、提升、降低等修飾功能。功能語言學認為,人際意義的實現方式具有韻律性特征。人際意義的實現常彌漫于整個小句、話輪甚至語篇之中,由語法、詞匯、音質、語調等多種資源累積而實現。同樣,語篇展開后即對評價資源開始選擇,這種選擇就像音樂的韻律一樣遍布整個語篇。評價選擇的韻律模式建構了評價者的“態勢”或“聲音”,這一態勢或聲音界定了圍繞著共享的價值建立起來的群體[3]。評價者用不同的評價手段來影響讀者,和讀者建立不同的關系,拉近或疏遠讀者。

二 語法隱喻的評價功能

(一)概念語法隱喻的評價意義

1.名詞化的評價功能。評價系統的一個最明顯的功能是表達作者或是發話者的觀點,以此反映其價值觀。評價系統的此項功能與功能語法里三大元功能之一的概念功能緊密相關。概念功能指的是語言具有反映客觀世界事物發生和進程,以及人們內心世界的功能。其中名詞化和被動語態是詞匯語法隱喻式表達的主要來源。

名物化的“客觀性”效果可以從人際功能的角度進行分析。例如,作為一個命題,He regretted it.當這個命題被重新構建成一個名詞詞組his regrets about it時,它就成了一個事物。從評價的角度來講,如果描述語被名物化為名詞詞組,一方面可以隱藏評價的來源,達到“客觀”的效果,另一方面又可對這個名詞詞組進一步作出評價,如:his genuine/bitter/ deep regrets about it等。

語法隱喻也是一種語義現象,它是一個意義表述上的變異,即由常見的語法形式(一致式)所表達的意義轉換為用另一種語法形式(隱喻式)來表達。名詞化就是過程和屬性被語法隱喻。因此通過名詞化手段也可以起到評價的效果,可以使其描述的內容顯得更加客觀和具有事實性。即是說評價性的名物化把評價意義和概念意義重合在一起。例如:

a.)Bush cited Saddam’s“history of using weapons of mass destruction,a long record of hatred for America”in calling the invasion the right thing to do.

b.)But he ran into resistance from the paper’s editors.

在例句a.)中,一致式的表達可以是Iraq led by Saddam had hated America for a long time。在例句b.)中,一致式的表達可以是The paper’s editors resisted his words.比較之下,我們發現最大的差別是通過名物化,及物系統中的過程和參與者成分消失了,并且語句變得更加客觀化。這顯然就是一種評價資源。

大學生創業意愿高漲,有了想法就實施。但是報告顯示很多大學生畢業時創業項目就會終止。一般來說大學生作為學生群體畢竟社會經驗和閱歷不足,在與社會接觸的過程中難免會遇到問題而不知所措,導致創業項目停滯甚至被淘汰。這折射出大學生經驗和閱歷不足的同時,也顯示出在籌融資、企業運營、產品營銷、渠道選擇方面缺少實踐技巧和相應的人脈基礎,并最終導致創業的失敗。在創業領域的選擇中,接近40%的大學生選擇和本專業不相關的領域創業,缺乏解決問題的基本技巧,缺少當機立斷的預判能力,造成在創業過程中,由于經驗和閱歷的缺乏而喪失最好的創業時機。

2.被動語態的評價功能。語法隱喻涉及的是語言中所有“級轉移”(rank-shift)現象。因為級轉移(在此是downgrade)的作用,言詞列(sequence)可以由小句實現,言辭(figure)可以由短語/詞組實現,成分(element)可以由更低一級的詞來表示,概念語法隱喻就這樣產生了。據此,我們認為在概念功能系統中,施動者和受動者的一致式實現形式應為名詞詞組或代詞。請看下面兩個例句:

a.They didn’t put enough of those stories on the front page.

b.Not enough of those stories were put on the front page(by them).

我們可以看出a句中they以人稱代詞的形式,作為級(rank)在小句中發揮作用,而在b句中,they則以介詞短語by them中的一員參與小句過程,它是以一種相對于其一致式而言的語法隱喻形式來行使的(以級降后的介詞短語中的補語來行使施事的功能)。在主/被動句中,施動者發生了級轉移,因此被動句的生產過程中存在概念語法隱喻機制。

作者選擇被動語態的目的主要有:1)突顯動作承受者; 2)故意不提施動者。為達到這些目的,作者主觀上需要選用被動語態,此時,被動語態暗含了作者的態度和意圖,所以,這時的被動語態也就承載了評價功能。正如Biber et al.(1999: 477)所說,新聞語篇中施動者可能由于很容易被推導出來,或是不具吸引力,或是在上文中已經提及而被略去。但也可能是出于意識形態上想模糊施動者、事件的偶然性,或是推卸責任等原因[6]。例如:

a.)Reporter Karen De Young,a former assistant managing editor said contrary information sometimes got lost.

b.)The story was killed by Matthew Vita,then the national security editor and now a deputy assistant managing this.

上兩則新聞中,既有無施動者被動句,也有完整(包括施動者)的被動句。“contrary information”和“the story”顯示了美國人民的反戰心聲,但卻作為已知信息被放到新聞語句中不起眼的位置,表明了報紙擁護美國政府的立場,助其推卸掉負面的責任。

(二)人際語法隱喻的評價意義

1.情態隱喻的評價意義。情態取向分為四種:明確主觀、明確客觀、非明確主觀、非明確客觀。明確的主觀取向和明確的客觀取向都是隱喻性的,主要由小句表達;非明確主觀和非明確客觀取向為非隱喻性的情態,由限定性情態動詞或情態副詞表達。情態類型也分為四種:表示可能性和經常性的情態化與表示義務和意愿的意態化。能夠體現隱喻的明確的主觀情態形式有表示可能性的情態化和表示義務的意態化。在這兩個情態類型中,體現情態意義的小句都表達了一個心理過程,如I believe,I think,I reckon,I want,I desire等,以強調說話者本人看法的主觀性。

此外,在明確客觀情態隱喻中,能夠體現隱喻的有表示可能性和經常性的情態化及表示義務的意態化,其中體現情態意義的小句都表達了一個修飾性的關系過程。這樣情態就被扮成了一個具有某種屬性的命題,強調了說話者對事物判斷的客觀化。

評價反映發話人的態度,因而評價與情態有著密切的關系,因為無論評價還是情態都涉及說話人對事件的態度。比如,在報刊社論中能夠使作者觀點客觀化的最好方式就是使用隱性的客觀情態來最大限度地掩飾責任,而隱性的客觀情態表達往往就是隱喻性的。例如:

Sergeant Davis answered,“Because it is assumed that if they were doing things out of the ordinary or outside the guidelines,someone would have said something.Also the wing—where the abuse took place—belongs to MI and it appeared MI personnel approved of the abuse.”(from New York Times,May 20,2004)

有時顯性的主觀情態取向也可以折射出發話人與受話人之間的親疏程度、權力關系等社會人際意義。因此在報刊文章中作者也可以使用顯性的主觀情態來表達對讀者的禮貌或尊重。

I think the average citizen will say,this isn’t a country that I’ve been told about.

I think people in the Middle East who want to dislike America will use this as an excuse to remind people about their dislikes.(from Washington Post,May 10,2004)

2.語氣隱喻的評價意義。一般而言,言語功能都有典型的語氣體現,但事實上,言語功能與語氣系統之間的關系是十分復雜的,決不是簡單的一一對應關系。一種言語功能可以由不同的語氣來體現,一種語氣也可以實現多種言語功能[8]。所謂語氣隱喻,指的是在語言交際活動中,被選用的語氣不是表達它通常表達的意義,而是表達另一種意義。

由此可以看出,在語氣隱喻中,語法范疇和語義特征已不是一對一的關系,一種語氣同時體現了兩種或多種言語功能。語氣隱喻所體現的就是言語功能的變異,它反映了語氣系統與言語功能之間非對應性的復雜關系。究其實質,語氣隱喻是從一種語氣域向另一種語氣域的轉移。隱喻體現的效果是兩種言語功能的結合。因此語氣隱喻在語義層面上擴展了言語功能的表現形式。系統功能語言學的語氣隱喻的理論,要求我們在語篇分析中,不僅僅要注重語言形式,還要進一步分析語言形式所體現的意義和功能。同時語篇中語氣隱喻的出現,可能會與語篇中各交際角色之間的社會關系、熟悉程度以及說話者的態度、社會角色等有重要關系,因而評價與語氣有著密切的關系。請看下列例句:

a.)“Do you really believe the Army relieved a general officer because of six soldiers?Not a chance.”(The New Yorker,May 15,2004)

這是一名資深記者了解到的一名不愿公開姓名的美軍高級官員在巴格達對2003年1月下旬6名美國士兵被舉報在巴格達附近的阿布·加里卜監獄對伊拉克戰俘進行虐待的事件的看法。這位記者引用其原話直言不諱地指出美軍虐待伊拉克的戰俘和囚犯絕不是偶然發生的,而是當時美國國防部長拉姆斯菲爾德推行霸權主義、發動非正義戰爭的必然產物。

a.)句用疑問語氣體現了陳述功能,其一致式應為:

b.)It is against out commonsense to believe that the Army relieved a general officer just because of six soldiers.

又如:

a.)It’s very important for people to understand that in a democracy there will be a full investigation.(New York Times,May 20,2004)

其一致式應為:

b.)People must understand that in a democracy there will be a full investigation.

結語

評價意義是系統功能語言學中人際功能的一個重要組成部分,涉及語篇中人物的態度、感情的強度、價值以及讀者對其的解讀。語法隱喻作為一種普遍的話語現象,是實現評價意義的重要手段,并在構建社會現實的同時也在構建社會關系和身份,反映講話者的態度和價值觀。因此,凡新聞報道都有一定的政治、道德、是非等主觀傾向性,不存在純粹的所謂客觀性。讀者在閱讀英文報刊時應樹立批評閱讀的意識,學會通過現象看本質,識別其中的各種評價手段,推導出作者的立場、觀點和態度,以便對所讀語篇做出合理的評判。識別評價意義不但應該在詞匯層上進行,還需要從整個語篇的角度來審視各種評價性手段的系統性。評價意義是語言各個系統共同作用而產生的。

[1]Halliday M.A.K.An Introduction to Functional Grammar.London:Edward and Arnold,1985.

[2]Halliday M.A.K.Things and Relation:Regrammatizing Experience as Technical Knowledge[A],in J.R.Martin&R.Veel(eds.)Reading Science:Critical and Functional Perspective on Discourse of Science.London:Edward and Arnold,1996.

[3]Martin,J.R.&David R.Working with Discourse:Meaning Beyond the Clause[M].Beijing:Peking University Press,2002.

[4]Thompson,G.Introducing Functional Grammar[M].New York:St.Martin’s Press Inc.,1996.

[5]李戰子.話語的人際意義研究[M].上海:上海外語教育出版社,2002.

[6]Biber,D.,S.Johansson,G.Leech,S.Conrad,and E-.Finegan.Longman Grammar of Spoken and Written English.London:Longman,1999.

[7]Halliday,M.A.K.&Maithiessen M.I.M.An Introduction to Functional Grammar(3rd edition)[M].London:Arnold,2004.

[8]范文芳.語法隱喻的文體價值[J].外國語,2000(4).

[9]Halliday,M.I.M&C.M.I.M.Matthiessen.Construing Experience through Meaning:A Language-based Approach to Cognition[M].London:Cassell,1999.

[10]Thompson,G..Introducing Functional Grammar[M].New York:St.Martin’s Press Inc.,1996.

[11]Eggins,S..An Introduction to Systemic Functional Linguistics[M].London:Pinter Publishers Ltd,1994.

[12]Eggins,S.&Slade,Diana.Analyzing Casual Conversation[M].London:Cassell,1997.

[13]Fairclough,Norman.Critical Discourse Analysis:The Critical Study of Language[M].London:Longman,1995.

[14]Hunston,Susan and John Sinclair.A local grammar of evaluation[A].In Susan Huston and Geoff Thompson(eds.)E-valuation in Text:Authorial Stance and the Construction of Discourse[C].Oxford:Oxford University Press,2000.

[15]Thompson,Geoff and Susan Hunston.Evaluation:An Introduction[A].In Susan Huston and Geoff Thompson(eds.) Evaluation in Text:Authorial Stance and the Construction of Discourse[C].Oxford:Oxford University Press,2000.

H04

A

1004-342(2011)03-83-04

2010-08-20

馬玉夏(1980-),女,西南大學碩士研究生;成都大學外國語學院講師。

猜你喜歡
詞匯意義功能
也談詩的“功能”
中華詩詞(2022年6期)2022-12-31 06:41:24
一件有意義的事
新少年(2022年9期)2022-09-17 07:10:54
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
有意義的一天
一些常用詞匯可直接用縮寫
山東醫藥(2020年34期)2020-12-09 01:22:24
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
關于非首都功能疏解的幾點思考
詩里有你
北極光(2014年8期)2015-03-30 02:50:51
中西醫結合治療甲狀腺功能亢進癥31例
辨證施護在輕度認知功能損害中的應用
主站蜘蛛池模板: 毛片免费网址| 色欲综合久久中文字幕网| 72种姿势欧美久久久久大黄蕉| 午夜毛片福利| 无码内射在线| 精品1区2区3区| 欧美黄网站免费观看| 刘亦菲一区二区在线观看| 国产理论一区| 欧美午夜在线视频| 一级毛片免费高清视频| 国产免费a级片| 国产一区在线观看无码| 国产精品一区二区国产主播| 欧美区国产区| 日本成人不卡视频| 人人澡人人爽欧美一区| 欧美不卡二区| 国产精品亚洲а∨天堂免下载| 亚洲av无码久久无遮挡| 久久99久久无码毛片一区二区 | 亚洲AV无码精品无码久久蜜桃| 伊人激情综合网| 亚欧成人无码AV在线播放| 精品久久777| 97成人在线视频| 伊人久久久久久久久久| 日本一本在线视频| 男女精品视频| 国产中文一区二区苍井空| 亚洲精品无码不卡在线播放| 国产精品va免费视频| 伊人久久影视| 国产91成人| 亚洲成人动漫在线观看| 国产一级片网址| 国产成本人片免费a∨短片| 丝袜国产一区| 精品福利一区二区免费视频| 欧美第二区| 男人的天堂久久精品激情| 国产欧美精品午夜在线播放| 日韩美毛片| 亚洲欧美一区在线| 欧美a在线看| 日韩精品资源| 她的性爱视频| 欧美亚洲一区二区三区导航| 国产精品太粉嫩高中在线观看| 国产麻豆福利av在线播放 | 波多野吉衣一区二区三区av| 91最新精品视频发布页| 色天堂无毒不卡| 99久久性生片| 毛片久久久| 国产精品综合久久久| 婷婷午夜天| 不卡网亚洲无码| 午夜综合网| 欧美无专区| 看国产毛片| 极品国产一区二区三区| 日本国产在线| 国产精品19p| 亚洲精品无码在线播放网站| 久久久久人妻一区精品| 久久精品人人做人人| 91久久偷偷做嫩草影院精品| 四虎成人精品在永久免费| 97国产精品视频人人做人人爱| 婷婷六月激情综合一区| 高清无码不卡视频| 日韩欧美中文字幕在线精品| 欧美高清日韩| 国内自拍久第一页| 国产一区二区三区在线观看视频 | 国模私拍一区二区| 九色91在线视频| 不卡视频国产| 欧美97色| 日本精品视频| 午夜影院a级片|