譚 興
(賀州學院外語系,廣西賀州542800)
“半A不A”構式研究
譚 興
(賀州學院外語系,廣西賀州542800)
本文首先嘗試從構式語法的角度,探討“半A不A”表達式在形式、意義和功能上的獨特性;然后利用“傳承整合觀”分析了該構式的形成過程,“半A不A”結構可視為從“否定構式”、“半否定構式”、“狀中構式”、“拷貝構式”經傳承并整合后而產生出的新構式。
構式語法;“半A不A”構式;傳承整合觀
本文研究“半A不A”表達式,其中的“A”前后相同,且一般都是單音節詞。例如:
(1)他對人說話,總是滿口之乎者也,教人半懂不懂的。(魯迅《孔乙己》)
(2)她始終半笑不笑地瞅著他。(老舍《鼓書藝人》)
(3)我怎么也沒想到會有一個半老不老的婆子,還有一對雙胞胎。(王小波《未來世界》)
“半A不A”表達式較為常用,但以往學界對其關注不多,研究成果也只有張德鑫、李衛中和高健等寥寥數篇。張德鑫從語言和文化角度研究“半”字①;李衛中分別考察了與“半”字②及與“不”相關的格式③;高健對“半A不A”的語義進行研究,指出這一格式可以表示否定意義,中量意義,少量意義④。鑒于此,在前人研究的基礎上,本文嘗試從構式語法的角度,探討“半A不A”表達式在形式、意義和功能上的獨特性;然后利用“傳承整合觀”分析該構式的形成過程。
Goldberg認為,構式是形式與功能的結合體,任何語言構型只要在形式或功能的某個方面不能從其組成部分,或不能從其他已存構式中嚴格預測出來,就可被視為構式。[1](P5)形式、意義和功能的不可預測性指的是無法用常規的語法規則和意義形成規則來解釋。……