999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英語(yǔ)寫(xiě)作中知識(shí)層面的讀者順應(yīng)

2011-11-30 13:43:52陳昌奇
關(guān)鍵詞:信息

陳昌奇

(羅定職業(yè)技術(shù)學(xué)院 外語(yǔ)系,廣東 羅定 527200)

英語(yǔ)寫(xiě)作中知識(shí)層面的讀者順應(yīng)

陳昌奇

(羅定職業(yè)技術(shù)學(xué)院 外語(yǔ)系,廣東 羅定 527200)

寫(xiě)作中知識(shí)層面的讀者順應(yīng)是指作者從讀者入手,正確判斷讀者的現(xiàn)有知識(shí)與認(rèn)知能力,通過(guò)補(bǔ)充、措辭或修辭手段提供足夠信息,以促進(jìn)讀者對(duì)話語(yǔ)的理解,達(dá)到有效交際的目的。

讀者知識(shí)順應(yīng);補(bǔ)充信息;措辭或修辭

一、讀者定義及其相關(guān)理論

1. 讀者意識(shí)的重要性

可能最先重視讀者意識(shí)是亞里士多德,他詳細(xì)討論了所謂的感傷,即讀者的精神狀態(tài)和特點(diǎn)。Wallace說(shuō):“有句格言清楚地告訴我們,所有的語(yǔ)言溝通最終是要以聽(tīng)眾/讀者為中心。”[1]這里“溝通”者意味著參與者,也就是寫(xiě)作活動(dòng)中的作者和讀者。Flower和Hayes認(rèn)為,作者寫(xiě)作時(shí)考慮讀者方面的時(shí)間量是衡量其善寫(xiě)與否的標(biāo)志[2]。Moffett從寫(xiě)作教學(xué)的角度強(qiáng)調(diào)了讀者意識(shí)的重要性,他說(shuō):“如果要從事寫(xiě)作教學(xué),首先要做的是提高人們的讀者意識(shí)。”[3]培根也闡述了考慮讀者的必要性和重要性:“如果要向不同對(duì)象說(shuō)起同一件事,措辭就應(yīng)該注意不同對(duì)象。”[4]從上世紀(jì) 60年代起,隨著西方解釋學(xué)和接受理論的提出,讀者之在文學(xué)研究和文學(xué)創(chuàng)作的意義也被重新定義和解釋[5]。在寫(xiě)作中,讀者意識(shí)是最重要的。

2. 讀者的定義

寫(xiě)作中的讀者、期刊新聞報(bào)道、學(xué)生的研究論文或廣告等的讀者是什么?Walter Ong指出,在嚴(yán)格意義上講寫(xiě)作只有讀者(readers)。他認(rèn)為,作品讀者始終是虛構(gòu)的。然而不管文本之外的讀者是否真實(shí),寫(xiě)作時(shí)必須以某種方式體現(xiàn)讀者意識(shí),特別是在情況不明確,沒(méi)有特定的讀者存在時(shí),作者必須想象一個(gè)讀者。更準(zhǔn)確地說(shuō),作者必須創(chuàng)建一個(gè)讀者可能進(jìn)入或在不同程度上成為其讀者的語(yǔ)境。讀者的概念可能非常廣泛,作品可能有不同的讀眾:他有外部讀者(external audience),與作者分享心聲/話語(yǔ)誘發(fā)讀者(evoked audience),如圖1所示。

圖1 作品不同的讀眾

“讀者”的含義往往在兩個(gè)大方面:文本外真實(shí)的人,潛在的或想象的可能或不完全適合的讀者。本文的“讀者”包括以上兩種。

3. 何以了解讀者

讀者認(rèn)同歸因于作者對(duì)其讀者的認(rèn)知。Mead符號(hào)互動(dòng)論認(rèn)為,社會(huì)是一個(gè)成員之間相互合作的群體。合作就需要理解溝通意圖,合作包括讀取、理解他人的行動(dòng)、意圖,并以適當(dāng)?shù)姆绞阶龀龇磻?yīng)[6]。社會(huì)成員共同的語(yǔ)言使得人類的合作成為可能。語(yǔ)言符號(hào)的本質(zhì)是社會(huì)性,它被群體中每一成員以類似的方式所利用而變得有意義。交流隨著共享的語(yǔ)言符號(hào)產(chǎn)生才成為可能,人們獲得信息,并立于讀者/聽(tīng)著的角色上認(rèn)同對(duì)方,完成心里應(yīng)對(duì)反應(yīng)。Mead認(rèn)為,當(dāng)讀者構(gòu)成概念化他者(隱射的他者)的思維映像時(shí),角色也就形成,概念化他者代表著社會(huì)或文化中彼此認(rèn)同普通成員[6]。為實(shí)現(xiàn)社會(huì)互動(dòng),個(gè)體必然跟他人一樣,將概念化他者看成整體。有效溝通涉及到于人于己都可分析理解的信息生成能力,即意味著從一個(gè)信息到另一個(gè)信息的解碼能力。使用符號(hào)來(lái)澄清與協(xié)調(diào)自己和他人是必要的社會(huì)行為。人是符號(hào)的動(dòng)物,因交際而存在,人的行為可以通過(guò)共享的符號(hào)系統(tǒng)來(lái)解釋,使行動(dòng)成為可能。通過(guò)過(guò)程中的角色作用,人們就會(huì)立于自我與他人的角度來(lái)思考。人們之所以能夠分享他人觀點(diǎn),部分因素正是其共同的文化、共享的知識(shí)和語(yǔ)言。人們處于某個(gè)社會(huì)背景之中,形成自己的個(gè)性,實(shí)質(zhì)上社會(huì)就是人們的個(gè)性產(chǎn)品[7]。總之,人們是通過(guò)社會(huì)交往、通過(guò)語(yǔ)言來(lái)了解他人。因而寫(xiě)作時(shí)要注意對(duì)效果的關(guān)注和努力追求[8],從理性來(lái)說(shuō),是取得讀者的認(rèn)同。

4. 讀者順應(yīng)

作者必須順應(yīng)他的讀者,但并不意味著應(yīng)該容納讀者的物質(zhì)實(shí)體。從真正意義上說(shuō),讀者順應(yīng)意味著作者對(duì)讀者的價(jià)值觀、個(gè)性、認(rèn)知、知識(shí)、情感狀態(tài)等方面的認(rèn)同,也就是在讀者最基本的層面尋找共同點(diǎn)。在復(fù)雜的文化意識(shí)層面上,通過(guò)修辭手段把自己融合到某一獨(dú)特群體的國(guó)家、宗教、經(jīng)濟(jì)、政治、哲學(xué)之中[9]。Burke使用“同質(zhì)”的同義詞“認(rèn)同”。他認(rèn)為個(gè)體之間的認(rèn)同就是共享物質(zhì)構(gòu)成:“A認(rèn)同B就是使A與B同質(zhì)。”[10]Holloran說(shuō):“達(dá)到‘同一’就是很好地構(gòu)建一個(gè)分享共同的經(jīng)驗(yàn)、意境和價(jià)值平臺(tái),一個(gè)他人可以進(jìn)入的自我世界。”為了弄清楚認(rèn)同(或同一)概念,我可以借用Hauser的解釋:“符號(hào)的使用有助于我們對(duì)現(xiàn)實(shí)的建構(gòu)形成人們的認(rèn)知結(jié)構(gòu);此外,由于符號(hào)的約定俗成特點(diǎn),向人們提供了如何體驗(yàn)、如何理解的概念模式,當(dāng)這些模式共享時(shí),我們相互達(dá)到同一。”按Burke的劃分,“同一”功能有三個(gè)。首先,它可以作為一個(gè)達(dá)到目的的手段。其次涉及到交際的另一方,即彼此在共商基礎(chǔ)上的合作。第三個(gè)同一最普遍,即“情境中潛意識(shí)下的認(rèn)同”。Burke還認(rèn)為人與人之間的“同一”存在重疊[11]。對(duì)物質(zhì)的同一來(lái)自物品、事情、材料等;意識(shí)形態(tài)的同一來(lái)自思想、態(tài)度、情感和價(jià)值觀;行為規(guī)范的同一來(lái)自行為方式或其安排。作者如果能采用一種更富有意義的形式與人交流,認(rèn)同效果就會(huì)更好。讀者與讀者的認(rèn)同,如圖2所示。

從讀者的角度來(lái)看,成功的溝通意味著讀者對(duì)作者充滿認(rèn)同感,需要作者對(duì)讀者準(zhǔn)確無(wú)誤的判斷。

圖2 讀者與讀者的認(rèn)同結(jié)構(gòu)圖

二、知識(shí)層面的讀者順應(yīng)探索

關(guān)于讀者核心因素——價(jià)值觀的順應(yīng)與認(rèn)同、讀者認(rèn)知層面的順應(yīng)早已做過(guò)探索[12,13]。筆者僅從知識(shí)層面的讀者順應(yīng)做一番探討。

Grice的合作原則主要是為討論、為會(huì)話含義而制定,然而他們也適用于包括口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)在內(nèi)的普遍的人際交往。其中量準(zhǔn)則(The Maxim Of Quantity)規(guī)定人們交際時(shí)應(yīng)該提供滿足交際所需的信息量;另一方面又認(rèn)為所說(shuō)的話不應(yīng)超出交際所需的信息量;方式準(zhǔn)則(The Maxim Of Manner)規(guī)定人們交際時(shí)應(yīng)該使用清楚、明了的語(yǔ)言,尤其要避免含糊與歧義,使其簡(jiǎn)潔而有序[14]。這是兩個(gè)準(zhǔn)則雖互相重疊,但都建議人們要提防言語(yǔ)累贅。就作者而言,與讀者之間的成功溝通意味著對(duì)讀者的主題知識(shí)多與少要作出正確判斷,從不同讀者的已知視角出發(fā),利用措辭和使用修辭手段,提供足夠的背景知識(shí),以便讀者的信息解碼。

1. 提供充分的信息

讀者的已有知識(shí)是作者應(yīng)該考慮重要的問(wèn)題,如果認(rèn)為讀者可能缺乏必要的相關(guān)知識(shí),作者就應(yīng)該補(bǔ)充。否則,溝通可能受到影響,或是出現(xiàn)“對(duì)牛彈琴”現(xiàn)象。如:PARIS── France’s top literary prize was awarded to Paule Constant last Monday.(巴黎──上周一Paule Constant被授予法國(guó)頂級(jí)文學(xué)獎(jiǎng)。)

讀者可能會(huì)感到困惑:法國(guó)最大的文學(xué)獎(jiǎng)是什么獎(jiǎng)?這Paule Constant又是誰(shuí)?為什么要把該獎(jiǎng)?lì)C發(fā)給他,而不是別人呢?關(guān)于這一切讀者只能猜測(cè)。明顯的信息缺失!然而下面的表達(dá)會(huì)將你的疑問(wèn)一掃而光: PARIS──France’s top literary prize, the Goncourt, was awarded to writer and university lecturer Paule Constant last Monday, for a novel centered on the lives of four women attending a seminar on feminism.(21st Century, Nov. 18, 1998)

巴黎──上周一作家、大學(xué)講師Paule Constant被授予法國(guó)頂級(jí)文學(xué)獎(jiǎng)——龔古爾獎(jiǎng)。他因一篇描寫(xiě)出席婦女研討會(huì)的四位女性的生活的小說(shuō)而獲此殊榮。(21世紀(jì),1998年11月18日)

然而,提供充分信息并不意味著信息越多越好。

(A Letter of Application)

…Yesterday afternoon when I returned from home by bus I happened to see the annual prospectus issued by your school and found that it was the best graduate program of cross-cultural studies, which you are currently presiding over. As a student in China, a large and densely populated country,I am greatly interested in the program and hope that...

In 1990, I graduated from Beijing Foreign Studies University , which is not very big but quite beautiful.My major was English, but I also took many other courses such as Chinese History, Politics, Physical Education, English. My English is excellent. This can be testified by Li Dong, one of my roommate....

這是典型的擠壓現(xiàn)象(overstocking)。劃線部分對(duì)讀者來(lái)說(shuō)與申請(qǐng)信的目的沒(méi)有一點(diǎn)關(guān)系的多余細(xì)節(jié),更談不上對(duì)讀者更好了解作者有所幫助。相反,他們可能構(gòu)成一種對(duì)讀者的不尊重,浪費(fèi)其寶貴時(shí)間的,甚至可視作對(duì)讀者的缺乏基本常識(shí)的侮辱。

在跨文化交際中,作者在知識(shí)層面的讀者順應(yīng)顯得尤為重要。如:For a long time, Chinese workers have enjoyed the privilege of the iron rice-bowl system. 什么是“鐵飯碗制”?“鐵飯碗制”是中華文化的產(chǎn)物,超越了以英語(yǔ)為母語(yǔ)的讀者視野。為順應(yīng)以英語(yǔ)為母語(yǔ)的外國(guó)讀者,作者/發(fā)話者可提供一個(gè)解釋性說(shuō)明(如劃線部分):For a long time, Chinese workers have enjoyed the privilege of the “iron rice-bowl system”, a system in which your job is ensured for life.

同樣,具有獨(dú)特內(nèi)涵的外來(lái)文化的表達(dá)形式,也應(yīng)附有背景資料,以順應(yīng)跨文化交際中的本國(guó)讀者。如中文“運(yùn)煤到紐卡索,多此一舉”(來(lái)自于英語(yǔ)成語(yǔ) to carry coals to Newcastle)將使得中國(guó)讀者一頭霧水:什么是“紐卡索”?為幫助中國(guó)讀者很好地理解這個(gè)成語(yǔ),關(guān)于紐卡索的背景資料的補(bǔ)充是必要的(紐卡索──英國(guó)的一個(gè)產(chǎn)煤基地)。

2. 盡量利用讀者熟悉、精簡(jiǎn)的詞:具體或圖像文字

閱讀中讀者的信息解碼涉及到符號(hào)認(rèn)知知識(shí)。現(xiàn)代人體生理學(xué)認(rèn)為,視覺(jué)刺激使得神經(jīng)桿和視錐細(xì)胞興奮活躍,將輸入消息(感覺(jué))傳輸?shù)酱竽X皮層;大腦掃描這些感覺(jué),與已有的信息進(jìn)行比較,如果輸入信息與之相匹配,大腦皮質(zhì)會(huì)對(duì)認(rèn)識(shí)或感知的刺激是什么和意味著什么做出反應(yīng)。在閱讀中詞匯越多,文字識(shí)別就要花更多的時(shí)間,如果是更熟悉的詞匯,解碼的時(shí)間會(huì)更少。因此作者應(yīng)該盡量用詞精簡(jiǎn)、讀者熟悉的詞如具體文字或圖像文字等,效果會(huì)更佳。如:

(1)The drunkard staggered home.(cf. The drunkard walked unsteadilyhome.)

(2)He banged the door open.(cf. He openedthe door with a loud and sharp sound.)

(3)Prices Rocket .(Title of a news story)(cf. Prices rise sharply like a rocket launched.)

以上三例都包含一個(gè)具體的圖像文字。心理研究表明,外部信息通過(guò)感覺(jué)途徑傳入到大腦皮質(zhì)。人的眼睛、耳朵、鼻子、舌頭把感知到的外部信息傳入大腦皮質(zhì),大腦皮質(zhì)注意到傳入信息,與已有信息進(jìn)行對(duì)照,根據(jù)情況確定下一步該做什么或做何應(yīng)對(duì)。例(1)中stagger不僅告訴我們走的動(dòng)作,也暗示了走的方式(語(yǔ)義上“走路不穩(wěn)”)。例(2)中banged同時(shí)從兩條不同的感覺(jué)路徑──視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)把感知信息傳入大腦皮質(zhì),使得信息的掌握既快速、準(zhǔn)確又完整。例(3)是一個(gè)新聞報(bào)道標(biāo)題,必須醒目、簡(jiǎn)潔,具有很高信息含量。Rocket較為合適:更生動(dòng)、更能體現(xiàn)短時(shí)內(nèi)“急劇上升”語(yǔ)義(雖有點(diǎn)模糊性),rise sharply like a rocket launched太長(zhǎng),讀者理解費(fèi)時(shí)。另一種便于讀者信息解碼的方法是使用標(biāo)志性詞匯如擬聲詞cuckoo, croak等,這類詞的形式與意義相聯(lián)。

3. 從不同讀者的已知視角出發(fā)來(lái)選用詞語(yǔ)

視角(perspective)涉及觀察者與事物的關(guān)系,是識(shí)解事件或抽象關(guān)系的方法。人總是選取一定角度去觀察、描述事件或關(guān)系,視角便成為人獲取意義、正確認(rèn)識(shí)世界的方法。詞匯概念視角(conceptual perspective)是詞匯意義中的核心成分,用以表達(dá)對(duì)事件的態(tài)度或觀點(diǎn)。如execute、assassinate、murder都是施事者置受事者于死地。但execute指行為是合法的符合法律程序;assassinate暗示不合法帶有政治動(dòng)機(jī)的行為;而murder表明不合法的犯罪行為。

對(duì)同一事物的不同命名也體現(xiàn)不同讀者的概念視角的差異和焦點(diǎn)的凸顯。漢語(yǔ)“紅薯”、“地瓜”、“番薯”指同一物體,“紅薯”基于顏色視角,“地瓜”基于生長(zhǎng)于地下,而“番薯”凸顯原產(chǎn)地──西域。詞匯概念不僅體現(xiàn)理性概念內(nèi)容,還包括任何其他如情感和感知等體驗(yàn)視角內(nèi)容。如scar(傷疤)不僅是皮膚表層特征,還是感知傷口愈合表現(xiàn);而gallop(馬飛奔)就必須從動(dòng)作體驗(yàn)視角來(lái)理解。

4. 通過(guò)措辭和使用修辭手段來(lái)順應(yīng)讀者

知識(shí)層面的讀者順應(yīng)不僅意味著提供充足的信息,也意味著在不超越讀者知識(shí)前提下充分利用好的詞語(yǔ)(good diction)和修辭手段(figures of speech)。當(dāng)說(shuō)話或?qū)懶艜r(shí),人們須要考慮自己使用的詞語(yǔ)對(duì)方會(huì)不會(huì)感到陌生;否則,就談不上有效溝通。

多年前,美國(guó)前總統(tǒng)喬治·布什被指控在海灣戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)前與伊拉克進(jìn)行軍火交易。一則以Iraqgate為標(biāo)題的新聞報(bào)道出現(xiàn)在美國(guó)新聞US News(1992年5月18日)。該文作者聯(lián)想到有關(guān)前總統(tǒng)尼克松的水門(mén)丑聞 Watergate,通過(guò)嫁接方式創(chuàng)造了“Iraqgate”,因而影射出布什總統(tǒng)的行為是非法丑聞。由此看出,標(biāo)題“Iraqgate”既簡(jiǎn)潔又非常翔實(shí)而醒目。從Iraqgate一詞的成功使用,我們認(rèn)為在很大程度上取決于讀者有關(guān)同類詞Watergate的背景,讀者的背景知識(shí)是理解這個(gè)名詞的前提。

適當(dāng)措辭或修辭手段應(yīng)用能使讀者產(chǎn)生相應(yīng)感覺(jué)、聯(lián)想或是構(gòu)建特定的意境。如:

But belt-tightening in the industrial countries can prove troublesome for the poorer countries that have few places to turn to and must rely on the good will of their more prosperous global companion.(China Daily, August 8, 1992 )

這里的 belt-tightening或多或少能喚起任何人都無(wú)法逃脫的饑餓感。根據(jù)這個(gè)詞語(yǔ)喚起的感覺(jué)及語(yǔ)言背景,任何人都能理解其意義──意味著將不可避免地影響人們的生活“經(jīng)濟(jì)緊縮(政策)”。顯然,這個(gè)詞語(yǔ)的成功使用取決于belt-tightening可以喚起共同感覺(jué),在于作者的精明和對(duì)讀者知識(shí)敏感洞察力。當(dāng)然可以用economic stringency或austerity policy來(lái)代替belt-tightening,但幽默的口吻與形象的意境就會(huì)消失。更為重要的是在文中其他地方,我們可以見(jiàn)到economic stringency。因此,用詞的多樣性也是必要的。

5. 順應(yīng)讀者共有的感知順序象似性

表達(dá)句法象似性較高,更接近語(yǔ)言自然的事件。句子結(jié)構(gòu)象似性可以幫助讀者“看到”如同身臨其境發(fā)生的事件。例如:She saw there an object. That object was the gallows. She was afraid of the gallows[15]。發(fā)生在小說(shuō)高潮部分──Mrs Verloc意識(shí)到殺害丈夫的全部后果的三句話,記錄著簡(jiǎn)單、明了而又殘酷的三種不同印象(對(duì)象感知→對(duì)象識(shí)別→恐懼產(chǎn)生),通過(guò)Mrs Verloc思維邏輯推進(jìn)來(lái)描寫(xiě)她的發(fā)現(xiàn)所帶來(lái)的不斷劇增的恐懼感。這漸增戲劇性力量在復(fù)雜的句子中就會(huì)逐漸消退。中文也一樣,如:遠(yuǎn)遠(yuǎn)地走過(guò)來(lái)一條黃色的狼狗。

上例遵循或模仿知覺(jué)順序:首先人們看到一模糊之物在臨近,但不能識(shí)別它;隨之臨近,清楚地看到其顏色,但仍然不能辨明其物;最后當(dāng)進(jìn)一步接近時(shí),知道它是什么──狼狗!上兩例表明,通過(guò)擴(kuò)展(extension)可以控制好句子結(jié)構(gòu)和文字組織結(jié)構(gòu),給讀者一種真實(shí)事件想象。

6. 注意讀者人際視角

人際視角(Interpersonal perspective)包括說(shuō)話人、聽(tīng)話人的視角以及二者在選擇視角時(shí)的融合或沖突,是語(yǔ)篇人際意義產(chǎn)生的根源,是語(yǔ)言主觀性的體現(xiàn)。主觀性是用詞或結(jié)構(gòu)傳遞說(shuō)話人主觀態(tài)度的過(guò)程或現(xiàn)象,經(jīng)常通過(guò)動(dòng)詞的體、時(shí)態(tài)、情態(tài)、指示語(yǔ)、人稱代詞、反身代詞、定冠詞以及倒裝、被動(dòng)語(yǔ)態(tài)等在語(yǔ)句只能夠表現(xiàn)出來(lái)。反身代詞和普通代詞都能用的場(chǎng)合里代詞互換會(huì)產(chǎn)生意義差異。如果說(shuō)話人采用旁觀者視角客觀描述,就用普通代詞;如果以主人公視角從論述對(duì)象角度看問(wèn)題,就會(huì)用反身代詞。

人類隨著心理經(jīng)驗(yàn)的豐富和發(fā)展,其識(shí)解方式也靈活多變,主要體現(xiàn)在人際視角對(duì)語(yǔ)言解碼的影響、人對(duì)事件介入的程度上。如:a. John detects Bosch` s painting. b. Bosch’s painting disgusts John.[16]這兩句都體現(xiàn)了感知者和現(xiàn)象對(duì)事件控制力的差異。John做主語(yǔ)時(shí)有更多的施事色彩和施事意義,做賓語(yǔ)時(shí)卻有更多的受事意義;因而John為施事者時(shí)更能體現(xiàn)情感控制,掌握自己的意愿。

[1] Thomas Willard, Stuart C. Browon. The One and the Many:A Brief History of the Distinction[A]. Gesa Kirsch, Duane H. Roen. A Sense of Audience in Written Communication[C]. Sage Publications, 1990: 46.

[2] L. S. Flower, J. R. Hayes. A cognitive process theory of writing[J]. College Composition and Communication, 1981, 32: 176-240.

[3] Moffett, Squire. Teaching of English[A ]. The 75th Yearbook for the National Society for the Study of Education, Part 1[C]. Chicago: University of Chicago Press, 1977: 298.

[4] Smith, M. J. Social science in question[M]. London: Sage Publications in association with the Open University, 1998: 70.

[5] 喬芳.淺論應(yīng)用寫(xiě)作的讀者意識(shí)與讀者分析[J].理論導(dǎo)刊,2009,(2):111-112.

[6] Stephen W. Littlejohn. Theories of Human Communication(2nd ed.)[M]. Wadsworth Inc., 1983: 48.

[7] Sarah Trenholm. Human Communication Theory[M]. Prentice-Hall, 1986: 38.

[8] 張宗正.理論修辭學(xué)[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2004:1-2.

[9] Gerard A. Hauser. Introduction To Rhetorical Theory[M]. Harper & Row Publishers Inc., 1986:132.

[10] Burke, P. Languages and anti-languages in early modern Italy[J]. History Workshop Journal, 1981, 11(1): 24-32.

[11] Stephen W. Littlejohn. Theories of Human Communication(2nd ed.)[M]. Wadsworth Inc., 1983: 57-58.

[12] 陳昌奇.析論寫(xiě)作中讀者意識(shí)和價(jià)值觀取向[J].商業(yè)時(shí)代,2010,(19):144-145.

[13] 陳昌奇.英語(yǔ)寫(xiě)作中認(rèn)知層面的讀者順應(yīng)[J].牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(bào),2010,(2):98-100.

[14] Hu Zhuanglin et al. Linguistics: A Course Book[M]. Peking: Peking University Press, 1988: 183.

[15] Geoffrey N. Leech, Michael H. Short. Style in Fiction[M]. Longman Group Limited 1981: 219.

[16] 唐青葉.視角與意義的建構(gòu)[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2009,(3):78.

(責(zé)任編輯、校對(duì):朱 燕)

The Adaptation of Audience in Terms of Audience’s Knowledge in English Writing

CHEN Chang-qi

(Department of Foreign Languages, Luoding Polytechnic, Luoding 527200, China)

The adaptation of audience means the writer should start from the audience by rightly estimating the audience’s knowledge and cognitive power, then present the writer’s ideas by supplementing information, using good diction or figures of speech which can best facilitate the audience’s decoding. So the writer can communicate with the audience effectively.

adaptation of audience’s knowledge; supplementing information; using good diction or figures of speech

廣東省高等職業(yè)技術(shù)教育研究會(huì)研究課題(GDGZ10121)

2011-02-13

陳昌奇(1965-),男,江西萍鄉(xiāng)人,羅定職業(yè)技術(shù)學(xué)院外語(yǔ)系副教授,研究方向?yàn)橛⒄Z(yǔ)教學(xué)、修辭與翻譯。

H319

A

1009-9115(2011)04-0021-04

猜你喜歡
信息
訂閱信息
中華手工(2017年2期)2017-06-06 23:00:31
展會(huì)信息
信息超市
展會(huì)信息
展會(huì)信息
展會(huì)信息
展會(huì)信息
展會(huì)信息
信息
健康信息
祝您健康(1987年3期)1987-12-30 09:52:32
主站蜘蛛池模板: 国产精品人成在线播放| 亚洲色无码专线精品观看| 久久九九热视频| 亚洲欧美一级一级a| 伊人成人在线| 情侣午夜国产在线一区无码| 亚洲熟女中文字幕男人总站| 亚洲中文字幕av无码区| 亚洲中文字幕无码mv| av天堂最新版在线| 人妻精品久久久无码区色视| 国产欧美日韩一区二区视频在线| 性色一区| AⅤ色综合久久天堂AV色综合| 99国产精品免费观看视频| 国产成人你懂的在线观看| 国产精品粉嫩| 国产在线观看精品| 国产精女同一区二区三区久| 久热精品免费| 欧美不卡二区| 538国产在线| 国产呦视频免费视频在线观看| 尤物午夜福利视频| 91日本在线观看亚洲精品| 国产成人亚洲综合A∨在线播放| 青草视频在线观看国产| 韩日午夜在线资源一区二区| 免费中文字幕在在线不卡| 日韩色图区| 国产精品久久久久久久久kt| 六月婷婷精品视频在线观看| 国产成人禁片在线观看| 怡红院美国分院一区二区| 色成人综合| 99久久精品免费看国产电影| 黄色片中文字幕| 男女男免费视频网站国产| 麻豆a级片| 国产99欧美精品久久精品久久| 毛片网站在线看| 国产91小视频在线观看| 又猛又黄又爽无遮挡的视频网站| 伊人网址在线| 无码中文字幕加勒比高清| 日韩精品无码一级毛片免费| 日本精品视频| 国产免费a级片| 国产成人精品高清不卡在线| 狠狠色丁香婷婷综合| 欧洲av毛片| 一级毛片免费不卡在线| 中日韩欧亚无码视频| 国产欧美日韩免费| 日韩色图在线观看| 98超碰在线观看| 国产在线精品99一区不卡| 狠狠做深爱婷婷久久一区| 亚洲欧美不卡| 亚洲欧美日韩中文字幕在线| 久草视频精品| 91精品视频在线播放| 伊在人亚洲香蕉精品播放| 午夜日b视频| 国产亚洲一区二区三区在线| 国产在线观看91精品亚瑟| 日本人妻一区二区三区不卡影院 | 深爱婷婷激情网| 伊人久综合| 亚洲男人的天堂久久精品| 成人综合久久综合| 精品久久久久久成人AV| 99久久精品国产自免费| 亚洲高清在线天堂精品| 毛片网站在线播放| 动漫精品啪啪一区二区三区| 99精品影院| 精品国产一区二区三区在线观看 | 国产一区二区福利| 国产在线观看一区精品| 在线看AV天堂| 国产美女在线免费观看|