對于方文山來說,客家人的血液是一條大河。父輩是江西贛南的客家人,方文山執(zhí)意相信,自己骨子里流淌著最中國的血。
于是懷一顆“老靈魂”與舊事糾纏不清:寫歌詞也寫“青花瓷”,寫劇本也寫“五胡亂華”,拍電影也拍“華裔”,就連與SEMIR合作設(shè)計T恤衫,也在上面密密麻麻寫滿“漢字”……
鴨舌帽、牛仔褲、大耳釘,此刻嘻哈裝束的方文山,在骨子里頭恰恰最念舊。
你和周杰倫是氣質(zhì)相近的人嗎?
就像我的口頭禪是“了解”,杰倫的口頭禪是“屌”一樣,杰倫和我其實有很大不同,他是屬于天才型的,我是用功型的。
寫詞需要怎么用功?
寫作習(xí)慣是認(rèn)認(rèn)真真搜集資料,做功課。實在寫不出來了,也不要僵在那里,隨意地去做任何事。因為在那個狀態(tài),其實就算你以為自己不在想工作,其實還是沉浸在里頭,還是很敏感,外界的一點點東西都會點醒你,找出新靈感。
你怎么知道他喜歡你的詞?
要周杰倫夸獎一下很難的。他不會當(dāng)面說:“這一首完全就是我想要的。”但是有時看他很得意,自己唱個不停,我知道他其實很喜歡。
你的經(jīng)歷似乎非常勵志?
我做過高爾夫球桿弟、餐廳服務(wù)員,從當(dāng)年臺北郊區(qū)不得志的窮小子,到現(xiàn)在的作詞人,我能有現(xiàn)在的一切都要歸結(jié)為努力和機遇。如果說勵志是一項商品的話,我想我應(yīng)該可以算得上是最佳形象代言人吧。
你的歌詞寫你的愛情嗎?
我喜歡用貓來代表女人。我現(xiàn)在住的地方,院子里有樹,所以經(jīng)常有野貓來,我會喂它們。我一直覺得,貓其實就是女人,習(xí)性非常相似。所以,我那些寫貓的詩和詞,其實都是寫給女人的。其中有一些,是專門寫給我喜歡的女人的。
作為一個年逾40的中年人,看到買你賬的那群打扮怪模怪樣的小朋友,你怎么能有信心吸引他們聽你的歌?
其實也沒有那么難。我們的古典傳統(tǒng)文化和現(xiàn)在的通俗文化有一個很有趣的關(guān)系:你會看到電影、電視、小說甚至游戲、漫畫都能從古典文化里吸取營養(yǎng),比如各種版本的《三國》游戲和影視作品,但是在流行音樂歌詞里卻沒有這種嘗試。于是我很好奇。過去的詩詞,在他們那個時代是鮮活的,不但能夠閱讀,還能夠傳唱。但是到了現(xiàn)在,我們幾乎已經(jīng)不會再去“唱”詩詞了。我只是嘗試將這些死掉的文字激活,讓它們在年輕人心中“還魂”。
你覺得你做到了嗎?
有一次我去新加坡作一個通告,一個華裔小朋友站出來跟我說,因為我的詞,他決心去學(xué)中文。你知道在世界上很多地區(qū),第二代、第三代華裔年輕人正在喪失掉母語能力,我想,如果因為喜歡某個人的流行音樂而激發(fā)出重新學(xué)習(xí)自己母語的欲望,也是一件很好的事情。
你更希望自己做一個詞人還是詩人?
雖然也有人說我的詞很像是詩,但我更希望自己是個詩人。詩人有自由,詞人卻是屬于大眾的。詩人可以是一種身份,詞人卻是職業(yè)。作詞人背后擁有完整的音樂體系,成熟的音樂產(chǎn)業(yè),所以作詞人可以被理解為一種職業(yè)。寫詩多么自由啊,可是我們怎能拿詩歌去KTV朗誦呢?古人愛在詞中詠物,氣候、佳景、接近自然之美,今人卻幾近直抒胸臆。
一般來說,有文字修飾癖好的人都有收藏癖,你愛收藏什么嗎?
真的哦!我喜歡收集過去的車牌和廣告鐵牌,因為我喜歡那種復(fù)古懷舊的感覺。這些舊舊的東西反映的是一個逝去的時代。漫長的時間里,一切都已經(jīng)灰飛煙滅,歷史只剩下這些碎片。當(dāng)把這些碎片拼在一起時,就給我自己很大的快感,因為我會想象這些東西所在的空間,發(fā)生的故事。它們就像一個又一個的“注解”。
這些古老的“注解”,會成為你的歌詞靈感來源嗎?
很多時候是會的。它們就好像是開啟現(xiàn)在與過去的一把時空鑰匙,是具體而微妙的歷史斷層取樣。任何微小的事物,只要你能細(xì)察其紋理,擁有一顆細(xì)膩的心,還是可以玩味出一番道理來的。