One day, Jim asked Peter, “Which mountain is the highest* mountain in the world?” “The Himalayas*,” Peter answered.
“Wow, you know a lot*!” Jim said. “Ha ha, my father and I know everything in the world,” said Peter.
“Then, what is the Mayflower? Do you know?” Jim asked.
Peter thought for a moment* and said, “That’s one of* the questions my father knows.”
譯文:一天,吉姆問彼得:“哪座山是世界上最高的山?”“喜馬拉雅山。”彼得回答。“哇,你知道的真多啊!”吉姆說。“哈哈,我和我爸爸知道這世界上的所有事情。”彼得說。“那么,‘五月花號’是什么?你知道嗎?”吉姆問道。彼得想了一會兒,說:“那是我爸爸知道的問題。”
彼得還挺滑頭的,在前面夸下海口說他和他爸爸什么都知道,結果被問到他不知道的問題時,就推托說那是他爸爸知道的問題。唉,彼得啊,還是謙虛一些比較好。
那么,大家知道“五月花號”(Mayflower)是什么嗎?其實它是英國移民駛往北美的第一艘船只。它還和感恩節的由來有關呢。1620年,不堪忍受英國國內宗教迫害的102名清教徒乘船到達美洲大陸。他們所乘的這艘船就是“五月花號”。這些移民在當年的冬天遇到了難以想象的困難,饑寒交迫之中,是當地的印第安人幫助他們渡過了難關。為了表示感謝,移民邀請印第安人一起慶祝。這就是第一個感恩節。
everything /5evrIWIN/ pron. 每件事物
highest /5haIIst/ adj. 最高的
Himalayas/7hImE5leIEz/ n. 喜馬拉雅山脈
a lot許多
moment /5mEJmEnt/ n. 瞬間
one of……之一