999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

霍米·巴巴的雜交性理論的拉康特色

2012-01-21 18:55:42賀玉高
中州大學學報 2012年4期
關鍵詞:理論文化

賀玉高

(鄭州大學 文學院,鄭州450001)

雖然雜交性這一概念的首創者是巴赫金,但它能夠最終成為巴巴的理論標簽,要歸功于巴巴對這一概念進行的拉康主義再闡釋。實際上,巴巴的整個后殖民主義理論都籠罩著一層濃重的精神分析色彩,特別是拉康式的精神分析色彩。巴巴的雜交性理論被人稱贊或批評,也往往是與他的理論的精神分析學背景有關。要真正理解以晦澀難懂著稱的巴巴的理論語言,拉康是繞不過去的,雖然拉康的語言風格也一樣以晦澀聞名。同樣,通過巴巴對拉康理論在后殖民主義研究中的具體運用,也可以反過來幫助我們理解拉康的理論。但理解巴巴,首先需要理解巴巴所提出和要解決的問題。

1.巴巴為何不滿于薩義德

巴巴需要拉康,是因為他不滿于薩義德的理論,并要用拉康的視角改寫薩義德的東方學理論。巴巴不止一次承認,對他影響最大的人是薩義德。事實確實如此,巴巴的大部分理論工作看起來都是對薩義德所開創的后殖民主義研究的繼續。更確切地說,他的大部分工作都是對薩義德理論工作的某種反應。這種反應既可以說是對于薩義德理論工作的推進,也可以說是對薩義德學說的批評與修正。

巴巴對薩義德最大的不滿在于,后者的代表作《東方學》中的受壓迫者(包括被殖民者以及后殖民主義批評家)完全沒有任何能動性。權力似乎完全被西方占有,被壓迫者只能永遠是被壓迫者。這種對人的自由意志、尊嚴和行動能力的忽視理所當然受到了各方的指責。[1]178-179

巴巴的工作也是從這種質疑開始的。他的雜交性概念在理論上的或明或暗的對話者正是薩義德及其經典文本《東方學》。巴巴評論到:“在薩義德那里總是存在這樣一種看法——殖民主義權力完全被殖民者所占有。而這在歷史上和理論上都是一種過分簡單化的看法。”[2]200但無權者的抵抗為何是可能的呢?就我們的論題來說,雜交性如何使抵抗成為可能呢?它的效果是怎樣的呢?在面對這些問題的時候,雅克·拉康成為巴巴的重要理論資源。

2.巴巴為何需要拉康

用一句話來回答這個問題:巴巴需要用拉康來分析殖民話語的矛盾的心理效果,并由此來證明雜交化策略的有效性。

巴赫金在《長篇小說的話語》(1975)一文中認為,話語的雜交及作者同他的人物之間的對話是“小說作品十分重要的得天獨厚之處”,“是戲劇體裁和純詩歌體裁所不可企及的”[3]105。對巴赫金而言,雜交性描繪的是語言,即使是在一句話中,也可以是雙聲的。[4]巴赫金的這個雜交化理論在總體面貌和精神上是與其復調、狂歡理論相一致的。當巴赫金在偏重其動詞含義時,我們實際上可以把雜交化理解成與反諷、滑稽模仿相似的一種修辭策略。這種修辭策略的結果就是話語的雜交性,多種聲音并存。這種雜交的、反諷的與多聲部的話語無疑是對單聲的權力話語的解構。

對于巴巴來說,這種話語策略無疑對抵抗殖民主義話語具有直接的啟示作用。一個被殖民者在被文化殖民的時候,可能通過摻雜本土文化的因素與視角,修改、挪用殖民者的話語,使殖民者的話語雜交化,不但發出了自己文化的聲音,而且最終瓦解殖民者文化的權威性。巴巴指出,雜交性“顛覆了殖民主義否認的效果,這樣他者的被否認的知識就進入了統治性的話語并且疏遠了它的權威性的基礎”[5]114。但是,這種抵抗有效嗎? 更重要的是,在殖民主義的文學敘事中,對于宗主國文化優越的無休止夸夸其談,作為讀者和批評家又如何抵抗呢?在此,需要拉康式的精神分析理論上場了。

就我們的主題而言,拉康理論的真正價值在于其主體性理論。笛卡爾以來的西方哲學,傾向于把主體看作是一個理性的存在。但是到了近一個多世紀,這種主體觀念受到挑戰。其中弗洛伊德的精神分析理論是其中最重要的挑戰者之一。弗洛伊德認為,人是分裂的,人能意識到的理性的自我實際上卻受到強大的無意識力量的影響與控制,經常進行自我偽裝欺騙。個人思考、行動的動機常常隱藏在無意識的本能之中。而拉康是用索緒爾開創的結構主義語言學重新闡述弗洛伊德的理論。

拉康先用“鏡子寓言”來重述弗洛伊德對兒童前俄底普斯情結的描述。拉康把弗洛伊德所說的幼兒在俄底普斯情結產生之前所處的主客不分的狀態稱為想象狀態,意即一種沒有明確的自我中心的狀態。在此狀態中,“自己”可以轉化為客體對象,客體也可以轉化為“自己”,二者就在一個封閉的圓圈里不停轉化。這種狀態在幼兒照鏡子這個場景中獲得了最好的象征。6個月左右的幼兒發育還不協調,當他第一次看到鏡子中有一個完整、統一的形象,他很高興與這個形象相認同,因為這會給他一種完整感和自我控制的感覺。但他與影子的關系卻仍是一種想象的關系:影像即是又不是他自己,主、客之間的混淆依然存在。但從這時起,構造一個獨立自我的過程開始了。當然,鏡子只是一個隱喻。充當鏡子可以是任一客體或者是另外一個人。由于看到自我的形象被世界中某一客體或他人那兒反射回來,人們才獲得了一個“自我”的感覺。這一客體或人,某種意義上是我們自己的一部分,然而又不是我們的自我,而是某種異己之物。但正是這種對一個鏡像的誤認,使幼兒獲得了完整的自我感。

拉康又用語言學重新闡釋俄底普斯情結。弗洛伊德的俄底普斯情結實際上是一個兒童社會化理論,即解釋兒童接受權威、法律、社會習俗的過程的理論:父親禁止兒童與母親亂倫,閹割恐懼使兒童壓抑了自己的欲望并與父親相認同,產生了俄底普斯情結。拉康把兒童產生俄底普斯情結的過程看成是孩子從一個結構主義者向后結構主義者的轉變。在前俄底普斯情結階段,照鏡子的孩子與鏡中的影子分別比作結構主義語言學中的能指與所指。孩子只是一個指示物,而鏡像就是它的意義。指示物與意義之間的關系是直接、固定和完美的。隨著父親的介入,孩子發現意義、身份都來源于差異。他的身份僅在于他與其他人的區別,這些區別是由在他出生之前就安排好的位置所確定的。自我不再是完整的在場,而是由差異(與他人的)、排除(對其他能指的排除)和缺失(能指做為一種指意的代表物是以被代表物的缺失為條件來工作的)所限定。這時兒童就從想象界(the imaginary)進入符號界(the symbolic),實際上也就是接受了符號界所代表的社會法律與習俗,與它們相違背的欲望被壓抑進入無意識,于是,俄底普斯情結產生了,社會化完成了。

從完美的想象界到由缺失、差異構成的符號界,缺失感造成了欲望。幼兒原來與世界、特別是與媽媽的身體是合而為一體的,現在卻被放逐到空洞的符號界,再也無法與世界完美、直接地合為一體了。而只能在能指的滑行中,忍受著煎熬,在語義鏈上無限地運動,他再也無法完美地占有任何對象了。因為意義是在換喻鏈上產生的,但沒有任何物體或人能在這一鏈上能獲得最終的充分的存在。

欲望即產生于缺失,能指的無限運動就是欲望。能指的運動是想填補這一缺失,所以進入語言就是欲望的對象。我們再也不可能有某個可以使其他對象產生意義的終極客體與終極意義,進入語言即與實在界相分離。特別是在俄底普斯情結之后我們與母親的肉體永遠分開了,我們即使用一生來尋找也無濟于事。我們只能徒勞地用“客體小a”來替代,來填補生命中感到的缺失。我們的欲望推動我們的思想在替代品的替代品,隱喻的隱喻中運動,但再也不能恢復我們在想象界曾經擁有的純粹、完滿、統一的自我感。[6]164-168

拉康的理論中有兩點對于巴巴是重要的。第一、沒有本真的、固定的自我身份,自我開始于一種誤認,繼而是在與他者的關系中被建立起來的。第二、自我之流動,如能指之流動,其背后體現的是一種永不能滿足的實現完滿自我身份的欲望。自我依賴于他者這一觀念對于巴巴來說具有核心的重要性,它使巴巴能夠從一個新的角度去思考殖民者對被殖民者的“附屬情結”。流動自我與流動能指之間的相似,以及它與欲望之間的關系,不但使拉康的理論對于文本分析特別有用,也使弱勢者與批評家能夠借助雜交化策略介入到話語權力的爭奪之中。就這樣,巴巴用拉康的理論重新改寫殖民者與被殖民者之間的關系。在自己的祖國,殖民者就如同孩子處于前俄底普斯情結階段的想象狀態,自我與祖國完美地合為一體,自我在本國文化和同胞這個鏡子里獲得完美鏡像。但當他們來到殖民地,原初的想象中的完美文化身份破裂了,殖民者離開了祖國猶如孩子離開了母親,這種缺失感使他拼命想要用語言來填補這個裂縫,但身份依然從一個能指滑向另一個能指,永遠不能確定下來。而對于這樣的主體實施的模擬與雜交化戰略,會使殖民者更加不能分清自我與他者的界線。更重要的是,文化殖民主義的同化戰略將使雜交成為不可避免,在此情況下,殖民主義話語中的欲望、愛恨交加的矛盾情感,都使它充滿了漏洞與破綻,被殖民者與后殖民主義批評家在此就有反抗的充分空間與可能性。

3.巴巴如何運用拉康:一個批評實踐

巴巴論述雜交性最充分最集中的文本是《作為奇跡的符號:1817年在德里郊外大樹下的威權與心理矛盾問題》。這是一個理論論文,同時也是一個批評實踐。因為它的理論是圍繞著對三個文本的解讀展開的。第一個文本是一個印度的基督教傳教士留下的紀錄,巴巴用這個文本展示了本土人可以用雜交化策略來反對英國的殖民權威,即通過本土文化來闡釋殖民文化,他們獲得發聲的權力,并且修改了宗主國的文化,使殖民文化的權威性受到了挑戰。

如果說本土化的“圣經”可以看作是英國文化在殖民地的一個變種(巴巴稱之為“殖民主義差異”),也算是“英語書”,那么,巴巴指出,在殖民主義文學中,“英語書的發現”是一個固定的情節模式。在此,巴巴又舉出了康拉德《黑暗的心》中,主人公馬婁在殖民地的船上發現一本英國水手寫的有關航海技術的書的情節,以及奈保爾在《康拉德的黑暗》中對這一情節的評論。巴巴指出,在這些地方英語書都被當作一個奇跡的符號,一個“殖民主義勝利的時刻”[5]105,殖民主義沖突的時刻被表征為“示例與模仿的基本話語”。巴巴認識到,英語書在前者中的功能是把殖民主義侵略變成了文明話語,并使與帝國主義相伴隨的文本“向中心靠攏”[5]107;在后者中,英語書掩蓋了作者的絕望,并“轉變為對藝術自治的吁求”[5]107,成為活下去的支柱。但是在另一方面,巴巴卻像心理學家一樣注意到了英語書不斷地被重復這一事實:當麥塞被問及一些關于權威的難題時,他就去重復“圣經”上的話;當馬婁在殖民地的黑暗中無所依憑時他發現的一小本英語書似乎讓他看見了一點光亮;在加勒比,英語書讓奈保爾看到了一個穩定的、完整的、理想的文學國度。所有以上文本中,英語書都像一個奇跡的符咒一樣在發揮著作用。正是在這種重復中,巴巴試圖抓住隱藏其后的心理秘密。

巴巴論證說,這是一種精神病的癥候。為何要重復?正是因為英國身份在殖民地的不完整性才使重復成為一種現實的和心理的需要,用拉康的話說,完整身份的缺失造成了一種欲望。如本文第二部分最后所言,殖民者從祖國來到殖民地,如同孩子從想象界進入符號界,自我變得不完整了,只能不斷地去尋求替代,并且永遠無法真正恢復完整。因為能指的滑動不能停止,最終的所指永遠也不能抵達。這個重復行為,實際上是殖民者把英語書這個符號當作一個最終的能指,想找到并固定本真的身份的一種努力。但是這個重復的動作本身正好說明了重復者的缺失感,他的欲望與焦慮。

巴巴發現殖民主義話語內在地存在著一種愛恨交加的矛盾心理(ambivalence)。巴巴引入??碌臋嗔τ^念,認為“殖民主義的權威的表征依靠的英國身份作為一個差異性符號的生產性,而不是依靠一個英國身份的普遍性符號”[5]108。這里的意思是說,英國文化權威的實際確立需要的不是本真的英國文化,而是要把其他文化納入到英國文化中,在對其他文化的闡釋中樹立其普適性權威。這種納入與闡釋過程中的英國文化只能是一種雜交的英國文化。英國殖民者知道這一點,所以,他們創造了這樣一種歷史敘述,英國文化是真正的文化,代表著印度文化的未來。但是在另一方面,“作為奇跡的符號”,本真的英國身份卻又是統治者獲得文化權威性的必要條件。因此,在實際的統治中,又要暗示文化的差異,如果沒有差異與區分,就無法統治其臣民。“在統治話語的認識法則中產生的是一種愛恨交加的矛盾效果。當這些支配話語把文化差異的符號接合起來,并且在殖民權力的順從關系——等級制、正?;?、邊緣化——中重新暗示文化差異的符號的時候,這種矛盾的效果就產生了?!保?]110-111

這種矛盾的心理是指:殖民者要求正在被殖民化的印度文化與英國文化既相同又不同。為了顯示英國文化的權威與優越,就要強調兩者不同,但為了讓英國文化能夠代表印度文化的未來,并成為印度文化模仿的榜樣,兩者又不能是完全不同的。他對雜交化的殖民主義文化也抱著愛恨交加的矛盾心態,愛的是這種雜交文化證明英國文化正在取得勝利,恨的是這種雜交文化使本真的英國文化找不到了。到處是不純的、怪模怪樣的英國文化,英國文化的邊界也在模糊,殖民地本土文化的邊界也在模糊。殖民者似乎無法認識他們所統治的對象了,那些用來形容殖民地人民的刻板詞語里充滿了這種矛盾的標記:中國人的不可測的心,印度人的不可言說的儀式,非洲霍屯督人不可言狀的習慣,像猿一樣的非洲人,像女人一樣的亞洲男人。

權力想確定其臣民與統治對象,并經常能夠部分地取得成功,但是在用話語確定他們的過程中卻必然產生雜交化。所以這將是一場不會完結的貓捉老鼠的游戲。游戲的賭注是自我與他者的邊界。這個邊界是個模糊地帶,是焦慮的地帶。殖民者在表面上想要消除這個邊界,但又想保持這個邊界。他既想恢復本質主義的身份(為了權威性),又需要超越本質主義的身份(因為自戀而想把差異化的身份納入自身)。在這種心態下,權威的認識模式受到了極大的干擾。在此,我們明顯體會到在對待殖民主義話語問題上,巴巴與薩義德之間的巨大不同,巴巴完全不同意東方學話語鐵板一塊的說法。

在這場身份的戰爭或游戲中,自我與他者的邊界不是固定的,而是服從于能指的邏輯在不斷地滑動。自我與他者,殖民者與被殖民者,英國文化與印度文化的邊界不斷地被劃界、越界、再劃界、再越界。面對不能固定下來的對象,作為殖民主義勝利標志的殖民主義雜交文化陷入一個妄想狂癥患者的境地。巴巴通過引用克萊因的精神分析理論,認為這種妄想癥與矛盾情感是相關的。按照克萊因的觀點,孩子在4個月之前對母親存在著愛與攻擊兩種本能,因為這時他還不能把母親看成是一個整體,相反,他把母親分割成好的部分和壞的部分。4個月以后,當孩子終于認識到母親是一個整體時,他面對這種又好又壞的對象就會產生一種又愛又恨的矛盾心理,為了壓抑這個矛盾,孩子就進入壓抑性的狀態。這種狀態主要發生在1歲以內,但成年人也會再次出現,特別是在妄想性的人格紊亂和精神分裂癥中。很多人都把這種矛盾心理看作是妄想癥的主要標志。顯然,巴巴在此又一次把殖民者比作一個嬰兒,當他面對一個好壞摻半的客體時(在這里,客體就是宗主國文化在殖民地的變種),他會有一種愛恨交加的態度,他不能把對象分類,也不能恰當地面對這一對象。特別是當這個對象不斷地在試圖取消與自我的界線時,殖民者不能不成為一個受迫害的妄想狂患者?!半s種來的妄想狂一樣的威脅最后變得不可壓制,困為這威脅毀掉了自我與他者、內與外的對稱與二元對立?!保?]116在這種狀態下,他不可能區分被殖民者文化模仿行為是真心還是假意,而統統變成了心懷惡意的諷刺。

在殖民主義空間中,文化雜交性使文化權威成為一個被爭奪的東西,麥塞的文本就揭示了當地人用雜交化的策略,發出了自己文化的聲音,并使轉宗成為不可能的事。這種協商空間的獲得,植根于殖民主義文化的雜交性。按巴巴的看法,雜交性不但為被殖民者創造了一個發聲的協商的空間,而且它帶來的深刻的心理矛盾,將使雜交化策略的抵抗在心理層面上也非常有效。巴巴認為他對麥塞、康拉德和奈保爾的文本的解讀,能夠揭示出文化雜種的不確定性的效果可以折磨權力的話語,“它疏遠了熟悉的作為英語的民族權威性的象征,而從英語的殖民主義挪用中作為英語的差異的征候而出現。雜交性呈現了那種矛盾的‘轉向’,被歧視的主體轉變為可怕的、妄想癥患者分類的不正常客體——對于權威的形象及其在場的令人心煩意亂的質問?!保?]113

通過巴巴的這個批評實踐,我們能看到巴巴賦予雜交性的新意義,它不光是一種弱者尋找發聲空間與爭奪文化權威的策略,而且也是內在于文化殖民統治中的要素。自認為其文化具有普世價值的殖民者面對其文化殖民的后果——文化的雜種,充滿了愛恨交加的矛盾情感,這種矛盾情感使號稱文明理性的殖民者具有一種內在的精神分裂的傾向,使殖民主義的權力話語具有了特殊的不穩定性。這為后殖民主義批評家打開了一個新的廣闊的批評空間。這種拉康式的心理學的特色,正是巴巴回應薩義德能動性問題的獨到之處。

4.拉康在巴巴理論資源中的位置

巴巴的文風一向以密集的、不加注釋的切線式引用著稱。在他論述雜交性理論的時候,能把一點也發揮得淋漓盡致。除了拉康的精神分析理論,他引用的主要理論資源還包括巴赫金、德里達、???、法農、薩義德。并且,他對精神分析的運用是全方面的,除了拉康的理論外,還有弗洛伊德的拜物教理論,安娜·弗洛伊德的心理防御機制理論,梅蘭妮·克萊茵的矛盾情感與妄想分裂理論等。巴巴的后殖民研究一開始就以精神分析為自己的特色,而所有這些概念對于拉康的雜交性理論都是不可或缺的。拿克萊茵的“矛盾情感”概念來說,從1983年發表《差異、歧視和殖民主義話語》開始,對這種愛恨交加的矛盾心理的分析就一直貫穿于他的所有論文中,并形成了他的抵抗與雜交性理論的基礎之一。[6]拜物教理論是巴巴分析殖民主義話語中刻板類型(stereotype)的基礎概念,防御機制是巴巴具體分析殖民主義文本時揭示其中隱含的克服心理分裂的種種努力。既然他對精神分析理論資源的運用是全方位的,為何人們在提起這一點時卻把拉康最大地突出出來呢?

要回答上述問題,仍需回到巴巴要解決的問題及其方法上。前面已經詳述,巴巴要解決的問題就是薩義德對鐵板一塊的殖民主義東方話語的描述,使抵抗——無論是被殖民者的抵抗,還是后殖民主義批評的抵抗——都成為不可能。巴巴的雜交性理論對這一問題的解決方法是釜底抽薪式的:如果主體與客體、主人與奴隸、自我與他者、殖民者與被殖民者之間的身份界限不再清晰,那么殖民者對被殖民者的權力就失去了對象。通過巴巴的批評實踐我們可以看到,巴巴的雜交性理論實際上就是在玩一個越界或改變邊界的游戲,一個貓捉老鼠的游戲。一句話,無權者可以通過模糊身份邊界(即雜交化)而消解權力,這就是巴巴對于薩義德問題的回答。這種對于確定的自我身份的消解,自我身份對他者的依賴,正是拉康心理分析最重要的特點,所以巴巴雜交性理論對薩義德能動性問題的解答主要是一種拉康式的解答。

實際上,巴巴的整個理論工作也以雜交性理論最有特色,影響也最大。因此,我們也可以說,巴巴的整個理論也是以拉康色彩著稱的。巴巴后來對當代藝術中雅俗的混雜、西方少數族裔的發聲(enunciation)、時差(time-lag)、第三空間(the third space)、閥限(liminality)、模擬(mimicry)、之間(in -between)的論述,要解決的具體問題也許不同,引用資源也許不同,但他解決問題的思路無不是圍繞著自我與他者的邊界游戲問題展開,圍繞著身份的雜交性展開,因而也帶著鮮明的拉康色彩。[7]

巴巴的雜交性以拉康特色而聲聞學界,但也因為這種特色而飽受批評。拉康式的艱澀文風,拉康理論的純西方背景,拉康的后現代主義色彩,都成為人們批評巴巴的主要原因。所以,從各方面考慮,拉康理論都是理解巴巴雜交性理論,進而理解其整體理論的一把不可或缺的鑰匙。

[1]阿雷恩·鮑爾德溫,等.文化研究導論[M].陶東風,譯.北京:高等教育出版社,2004.

[2]Bhabha,Homi.“Difference,Discrimination and the Discourse of Colonialism”in The Politics of Theory Ed.Francis Barker,Peter Hulme,Margaret Iverson,and Dianna Loxley[M].Colchester:University of Essex,1983.

[3]巴赫金.小說理論[M].白春仁,曉河,譯.石家莊:河北教育出版社,1998.

[4]Robert J C.Yong Colonial Desire[M].London and New York,1995.

[5]Homi Bhabha.The Location of Culture[M].London:Routledge,1994.

[6]Terry Eaglegon.Literary Theory[M].University of Minnesota Press,1983.

猜你喜歡
理論文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
堅持理論創新
當代陜西(2022年5期)2022-04-19 12:10:18
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
神秘的混沌理論
理論創新 引領百年
相關于撓理論的Baer模
誰遠誰近?
理論宣講如何答疑解惑
學習月刊(2015年21期)2015-07-11 01:51:44
主站蜘蛛池模板: 丁香亚洲综合五月天婷婷| 精品国产美女福到在线直播| 欧美一级视频免费| 国产欧美专区在线观看| 最新国语自产精品视频在| 97超爽成人免费视频在线播放| 亚洲欧美日韩成人高清在线一区| 1769国产精品免费视频| 五月婷婷综合网| 亚洲无线国产观看| 国产麻豆精品在线观看| 色哟哟国产成人精品| 国产女人18毛片水真多1| 伊人色综合久久天天| 欧美不卡二区| 91青青视频| 成人午夜视频免费看欧美| 操美女免费网站| 日韩精品一区二区三区大桥未久| 国产福利在线观看精品| 国产精品免费电影| 亚洲人妖在线| 亚洲第一成年网| 丰满人妻被猛烈进入无码| 国产91特黄特色A级毛片| 国产女人在线观看| 国产剧情国内精品原创| 有专无码视频| 欧美精品啪啪| 亚洲资源站av无码网址| 蜜臀AV在线播放| 伊人丁香五月天久久综合| 女同久久精品国产99国| 亚洲人网站| 精品人妻AV区| 永久免费无码成人网站| 免费一级毛片在线观看| 亚洲h视频在线| 夜夜操天天摸| 色综合天天操| 亚洲精品麻豆| 97se亚洲| 亚洲高清中文字幕| 免费观看国产小粉嫩喷水| 色欲不卡无码一区二区| 欧美亚洲第一页| 91视频日本| 国产自无码视频在线观看| 亚洲国产精品国自产拍A| 国产精鲁鲁网在线视频| 国产超薄肉色丝袜网站| 国模极品一区二区三区| lhav亚洲精品| 亚洲性视频网站| 中文字幕精品一区二区三区视频| 亚洲综合色区在线播放2019| 亚洲精品777| 丁香六月激情综合| 真实国产乱子伦高清| 婷婷六月激情综合一区| 久久精品日日躁夜夜躁欧美| 亚洲天堂精品视频| 欧美精品导航| 无码高潮喷水在线观看| 草草影院国产第一页| 色欲色欲久久综合网| 亚洲国产成熟视频在线多多| 国产成人h在线观看网站站| 色妺妺在线视频喷水| 欧美成人一级| 一级毛片高清| 国语少妇高潮| 欧美国产日韩另类| 国产第三区| 久久精品免费看一| 国内精品久久九九国产精品| 伊人色天堂| 日韩国产另类| 午夜一级做a爰片久久毛片| 亚洲精品免费网站| 在线观看无码a∨| 成人国产精品网站在线看|