999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺談英語教學中的文化教育

2012-03-19 01:38:24張奎華
衛生職業教育 2012年24期
關鍵詞:英語教學語言英語

張奎華

(沈陽市中醫藥學校,遼寧 沈陽 110300)

長期以來,我國傳統英語教學只看重語言形式,輕視文化導入及對學生跨文化交流能力的培養,從而導致學生的語言交際能力低下。美國語言學家薩丕爾曾說過:“語言的背后是有東西的,而且語言不能離開文化而存在?!北本┩鈬Z大學胡文仲教授也曾說過:“語言和文化有密切關系,學習外語不僅僅是掌握語言的過程,也是接觸和認識另一種文化的過程?!笨梢?,語言與文化有著密切的關系,語言是文化環境的產物,語言離不開文化,文化依靠語言,語言與文化不可分割。我們學習一種語言是在感知一種文化,接觸一個民族的歷史。各個民族在長期的歷史發展進程中形成了各具特色的悠久文化,所以,在英語教學中學習英語國家的文化,不但能激發學生學習英語的興趣,同時還能開闊學生的視野,加強學生對異國文化的理解與認同。學習與借鑒別國的優秀文化對提高本民族的文化素質有很大的幫助作用,因此,英語教師應在英語教學中融入文化教育,挖掘其內在的文化因素,要因勢利導,努力培養具有跨文化交際能力的英語人才。

1 禮儀文化

我國素稱禮儀之邦,重視禮節的程度不遜于西方任何一國,但由于中西風俗習慣有很大差異,因此在英語教學中要對學生進行中西方文化的對比教育,提高學生的跨文化交際能力,從而更好地掌握并準確運用英語語言。

1.1 稱呼語

在英美國家,人們相互間的稱呼與我國的習慣相差極大。比如:在英美國家,小孩子稱呼爺爺奶奶時不叫grandpa 和grandma,而是直呼其名,他們認為這是得體的、親切的;年輕人稱呼老年人或陌生人,在其姓氏前加Mr、Mrs 或Miss,如Mr.(Mrs)Smith、Mr.(Mrs)Thomson 等表示尊敬或禮貌。而在中國,普通人之間常以“同志(comrade)”相稱;中國的年輕人對長輩稱“伯伯”、“叔叔”、“大媽”、“嬸嬸”,而英語中對所有的男性長輩都可以稱“uncle”,對所有的女性長輩都可以稱“aunt”;在漢語中,我們可以用“老師、經理、醫生”等詞與姓連用作稱呼語,而英語中卻不能。

1.2 感謝與答謝

在英語國家,“Thank you”幾乎用于一切場合、所有人之間,即使父母與子女、兄弟姐妹之間也不例外。送上一瓶飲料,準備一桌美餐,對方都會說一聲“Thank you.”這是最起碼的禮節。但在中國,當別人問你是否要吃點或喝點什么時,我們通常習慣客氣一番,回答:“不用了”、“別麻煩了”等。而按照英語國家的習慣,你若想要就不必推辭,說聲“Yes,please.”;若不想要,只要說“No,thanks.”就行了。

1.3 夸贊

中國的傳統文化把“自謙”看作是一個很重要的美德,當人們被贊美或恭維的時候,總是不知所措,顯得過于謙虛,甚至反復地予以否認。而西方人對待他人的贊美總是用一句最普通的“Thank you.”來回答。他們從來不過分謙虛,對待贊美和恭維一般會表示謝意,表現出一種自信的氣質。

1.4 寒暄

中國人打招呼時,一般都以對方處境或動向為思維出發點。如:“您去哪兒?”、“您吃飯了嗎?”、“ 你多大年紀?”、“你能掙多少錢?”等,而在西方文化中,年齡、地址、工作單位、收入、婚姻、家庭情況、信仰等話題都屬個人隱私范疇,忌諱別人問及。所以英美人寒暄最常見的話題是天氣的狀況、健康、交通、體育以及興趣愛好等。因此,他們總是說:“Good morning/afternoon/evening!”、“How are you?”、“What are you doing?”、“It’s a lovely day,isn’t it?”等,且一般以“Very well,thanks.”、“How are you?/Great!What about you?”等作答。

1.5 接受禮物

在節日里,對于別人送來的禮物,中國人和西方國家的人表現出的態度也不相同。中國人往往要推辭一番,在接受禮物后一般也不當面打開,而在西方國家的文化中,人們對別人送的禮品一般都要當面打開稱贊一番,然后欣然道謝。

1.6 就餐

西方人就餐時,男士會為女士拉開椅子,女士入座后男士才入座,中國人則是長輩入座后晚輩才入座;中國人用筷子吃飯,而西方人用刀叉吃飯,而且在吃西餐時規定不許將胳膊肘放上餐桌;吃東西或喝湯時要小口吞咽,不能發出響聲;別人給自己添飯菜時要說“謝謝”,并主動給長輩添飯夾菜,吃完后要說“大家慢慢吃”。

1.7 守時

不同文化鑄造不同的時間觀念,總體來說,西方人的時間觀念很強。美國人視時間為一項重要的資源,他們經常會說“時間就是金錢”;德國人非常守時,遲到和早到都會被認為是不禮貌的表現。對于美國人和德國人來說,如果確因有事讓人等了5分鐘,必須做出解釋;在英國,如果是社交場合不是公事,早到是不禮貌的,因為女主人要為客人做準備,客人去早了,她還沒有準備好,會使她難堪。

總之,禮儀文化教育作為英語教學中的一個有機組成部分,教師在教學過程中應讓學生在不同禮儀文化的對比中不斷提高對文化差異的敏感性,從而提高跨文化交際的能力。同時,在英語教學中,教師應對學生進行禮儀教育,塑造中華民族“文明禮儀”的形象,努力培養文明有禮的新一代,做到禮儀文化教育與語言能力培養同步進行。

2 習俗文化

風俗習慣是一個地區的生活方式,涉及生活的各個領域。語言作為民族文化的一個特殊組成部分,能夠反映出該民族的風俗習慣。然而,由于各國的宗教信仰、政治環境、經濟條件、歷史發展以及地理環境的不同,從而形成了許多迥然不同的習俗文化。西方國家由于受宗教的影響形成了許多與宗教相聯系的習俗,如在教堂舉行婚禮、向“主”宣誓、甚至打噴嚏后別人會說“God bless you!(愿上帝保佑你)”或者“Bless you!”;有困難時總是祈禱,請求上帝幫助“God help me!”等。中國的習俗則主要受中國傳統文化的影響,是多神論與古代禮儀制度共同影響的結果,像祭灶神、土地神、財神、宗廟與拜菩薩、關公、先人牌位等習俗都屬于這種情況。中西方的習俗差異還體現在節日方面,除共同的節日新年外,雙方都有各自獨特的節日,如中國有Spring Festival(春節)、Dragon Boat Festival(端午節)、Mid-Autumn Day(中秋節)等;西方國家則有 Valentine’s Day(情人節)、Easter(復活節)、April Fool’Day(愚人節)等。如在感恩節(Thanks giving Day)到來之際,筆者向學生講述了感恩節的來歷,包括為什么感恩節要在11月的最后一個周四以及感恩節的傳統美食——火雞(turkey)、玉米(corn or maize)、南瓜(pumpkins)等,并將西方的這一傳統節日與中國的中秋節(Mid-Autumn Day)進行對比,使學生從中體會到兩種不同社會制度、不同價值觀念的國家的人們卻有著共同的對豐收和合家團圓的期盼。這正是利用了現在學生崇尚西方現代事物的心理,使他們在高高興興過“洋節”的同時,也愉快地接受了與之相關的文化知識。

3 背景文化

語言和文化是相互作用、互相影響的。著名的語言學家Lado 在《語言教學:科學的方法》一書中指出:“我們不掌握文化背景就不可能教好語言。”尤其在英語閱讀課教學中,教師更應注重對文化背景知識的介紹、擴充和滲透,使語言知識和文化背景知識相結合,在提高學生語言能力的同時擴大知識面,使他們進一步了解西方國家的政治、歷史、地理、宗教、風土人情等知識,從而激發學生學習英語的興趣,提高其運用語言的能力。例如:“美元”有一個表達方法是greenbacks,直譯為“綠背”,如果不講解它的背景來源,學生一定會感到非常疑惑。美國最早的紙幣是由13個殖民地的聯合政權大陸會議批準發行的,稱為大陸幣,1863年財政部被授權開始發行鈔票,背面印成綠色,所以被稱為“綠背”,并一直沿用至今;還有在講授“International Food Festival”一課時,我們也可以將西方的價值觀、人生觀和生活方式滲透到教學中,從而增加學生對西方社會的了解;在西方,人們將“成功”作為人生的一大追求,人們熱愛工作,視時間為金錢,所以大街上的人們都行色匆匆,過著快節奏的生活,以致“吃飯”問題在他們看來倒顯得無足輕重了,這與我國“民以食為天”的傳統觀念是不同的。總之,教師在授課過程中介紹背景文化知識能增進學生的文化意識。

4 詞匯文化

詞匯是英語語言文化中最活躍的成分,也是文化負載量最大的部分,其中有許多來自神話、寓言、傳說或典故。了解一些這方面的文化知識,有助于學生對英文單詞的理解和運用。

在人類語言中,顏色詞語表現出的獨特魅力,令人刮目相看。表示顏色的詞語的象征意義在不同的民族文化里有著很大的差異,在中國文化中,表示顏色的詞語的象征意義有著相當強烈的政治化和神秘化色彩;而西方文化中表示顏色的詞語的象征意義則更多地表現西方民族開放性及科學、教育的普及程度,其象征意義少了些神秘,多了些理性。例如,“白色”在中國文化中基本是一個禁忌詞,中國古代常在秋季征伐不義、處死犯人,還有自古以來親人死后家屬要披麻戴孝(穿白色孝服)辦“白事”,要設白色靈堂等,所以白色是“枯竭”、“無血色”、“無生命”的表現,象征死亡、兇兆。而西方文化中的“白色”的象征意義主要在于其本身色彩,如新下的雪、新鮮牛奶及百合花的顏色,因而西方人認為“白色”代表的是高雅、純潔,所以它是西方文化中的崇尚色,象征著純真無邪,如“a white soul”純潔的心靈,“white wedding”新娘穿白禮服的婚禮;它又象征著正直、誠實,如“a white spirit”正直的精神,“white men”高尚、有教養的人,“white hand”廉潔、誠實;它也象征著幸運、吉利,如“one of the white days of sb's life”某人生活中的吉日之 一,“white magic”有天使相助的法術;它還有合法、無惡意的意思,如“white market”合法市場,“white list”經過批準的合法明單,“a white lie”無害的謊言。這些都足以顯示出中西方的文化差異。

習語是人們經過長期使用、千錘百煉而成的語言形式,它在很大程度上依賴于特定的社會文化背景,因此,習語比詞匯更富有文化內涵。習語產生于文化,反過來又反映文化的各個方面。習語像一面鏡子,我們可以透過它清晰地看到色彩斑斕的民族文化。例如:中國人說一個人說大話、夸口的時候說他“吹牛”,但“吹牛”翻譯成英語卻是“talk horse”(吹馬),這就是英語中的口語習語。英語跟漢語一樣歷史悠久,包含著大量的習語、成語及典故等,它們或含蓄、幽默,或嚴肅、典雅,不僅言簡意賅,而且形象生動、妙趣橫生,給人一種美的享受。例如,在英美人們信奉基督教,相關的習語如“as old as Adam”直譯是“與亞當一樣老”,因為亞當是最早的人類,而這一習語譯為”很久以前的、極古老的”;“as poor as church mouse”由于教堂的清貧廉潔,所以人們通常用這個習語來形容一個人很窮;類似的還有:“the black sheep(of the family)”敗家子,害群之馬;“a green old age”老當益壯;“be green with envy”非常嫉妒;“be in the red”透支,赤字,負債等。

英語典故體現著較深的文化底蘊。許多典故涉及的人物和事件來自英國文學寶庫,有些話語已經成為了人們日??谡Z的一部分。如“green-eyed”,許多學生翻譯為“綠眼睛”,其實該詞相當于漢語的“紅眼病(嫉妒)”,它來源于莎士比亞的作品《奧賽羅》。奧賽羅由于受人間的挑唆殺害了自己美麗的妻子,而制造該慘劇的兇手是綠眼妖魔(green-eyed monster)。再如,“That’s all Greek to me”、“a Horatio Alger story”等。同樣,許多文學作品或戲劇中的人物成為了具有類似特征的人的代名詞,如“Shylock”指貪婪、殘忍、追求錢財、不擇手段的守財奴;“Uncle Tom”指逆來順受的人,尤其是黑人?!妒ソ洝?、傳說和古希臘神話也是英語典故的一個重要來源,如“Love is blind”源于西方神話中古羅馬愛神 Cupid 或古希臘愛神 Eros(別稱the blind god),其對應的漢語為“情人眼里出西施”;“Sphinx's riddle”意為“難解之謎”(人面獅身的怪獸提出“什么動物早晨四條腿,中午兩條腿,而晚上三條腿”的謎語)。寓言故事雖然短小,卻能教人一定的哲理與教訓,尤其是伊索寓言,如習語“Naked truth”指“原原本本的事實、赤裸裸的事實”。故事講的是真理與謊言一起洗澡,謊言穿上真理的衣服離開,真理寧愿裸著身體也不愿穿謊言的衣服。此外,還有些英語典故來自于體育運動項目,特別是一些美國英語典故與美國流行的棒球和橄欖球運動有關,如“to have two strikes against one”漢語譯為“處境不利、形勢不妙”;“to carry the bal”是指“負主要責任”。在棒球和橄欖球運動不是十分流行的中國,學生可能不會理解這種典故所傳達的意思,因此,如果學生缺乏相關的英美文化知識,當聽到這些英語典故時便會覺得費解,甚至影響其正常的英語交流。

由此可見,詞匯是文化信息的積淀,各民族的文化觀、價值觀等都反映在各自的詞匯系統中,并形成各自帶有文化色彩和內涵的文化詞匯。在教學中,我們要讓學生在掌握詞匯意義的基礎上,挖掘詞匯的文化內涵,把枯燥乏味的單詞學習變得有趣味。

語言是文化的基石,沒有語言,文化就失去了載體,沒有文化,語言就成了無源之水。美國人類學家古德諾夫 (Ward H.Goodenough)在他所著的《文化人類學與語言學》一書中是這樣闡述語言與文化的關系的:“一個社會的語言是該社會的文化的一個方面,語言和文化是部分和整體的關系。語言作為文化的組成部分,其特殊性表現在:它是學習文化的主要工具,人在學習和運用語言的過程中獲得整個文化。”語言與文化的這種密切關系要求我們在英語教學中必須重視文化教育。英語教師既要教授語言與文化的內涵,又要注重提高學生的文化感受能力,同時還應在遵循文化教育原則的前提下,以多樣化的教學方式和現代化的教學手段,把文化教育貫穿到整個英語教學過程中,把語言教學與文化教育緊密結合起來,從而培養出具有跨文化交際素質的人才。■

猜你喜歡
英語教學語言英語
巧用“五法”激趣——以英語教學為例
甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:48
如何提高英語教學的有效性
甘肅教育(2020年6期)2020-09-11 07:45:28
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
讓語言描寫搖曳多姿
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
Long的互動假說及其對英語教學的啟示
讀英語
我有我語言
酷酷英語林
高職高專公共英語教學中EGP+ESP模式的構建
主站蜘蛛池模板: 日韩高清欧美| 亚洲妓女综合网995久久| 波多野结衣一区二区三区AV| 欧美一级99在线观看国产| 久青草国产高清在线视频| 久久精品人人做人人综合试看 | 国产69囗曝护士吞精在线视频| 亚洲中文字幕日产无码2021| 亚洲女人在线| 欧美色图第一页| 国产亚洲美日韩AV中文字幕无码成人| 77777亚洲午夜久久多人| 18禁黄无遮挡免费动漫网站| 久久国产精品波多野结衣| 少妇精品在线| 欧美视频在线不卡| 欧美a在线视频| 26uuu国产精品视频| 精品无码国产一区二区三区AV| www中文字幕在线观看| 尤物成AV人片在线观看| 成人小视频网| 国内精品免费| 美女视频黄又黄又免费高清| 亚洲一区二区黄色| 亚洲成a人片| 国模私拍一区二区 | www.99在线观看| 国产女人在线视频| 日韩精品无码不卡无码| 中文字幕日韩丝袜一区| 播五月综合| 亚洲精品午夜无码电影网| 女同久久精品国产99国| 五月天久久综合国产一区二区| 色哟哟国产精品| 亚洲欧美精品日韩欧美| 亚洲欧美成人在线视频| 在线人成精品免费视频| 日韩A∨精品日韩精品无码| 国产成人精品一区二区| 日韩A∨精品日韩精品无码| 日韩高清一区 | 国产女人喷水视频| 亚洲区欧美区| 伊人久久久久久久| 综合色亚洲| 国产超碰一区二区三区| 大香网伊人久久综合网2020| 国产美女在线观看| 免费在线观看av| 亚洲第一成年网| 久久九九热视频| 最新加勒比隔壁人妻| 国产精品99r8在线观看| 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃| 福利姬国产精品一区在线| 在线观看国产黄色| 噜噜噜久久| 日韩精品无码一级毛片免费| 国产精品成| 欧美精品亚洲日韩a| 91av国产在线| 久久精品免费看一| 国产97视频在线观看| 全部免费毛片免费播放 | 直接黄91麻豆网站| 国产喷水视频| 91国内视频在线观看| 国产精品三级av及在线观看| 久久夜色精品国产嚕嚕亚洲av| 性网站在线观看| 日本不卡在线视频| 在线看片免费人成视久网下载 | 亚洲中文字幕日产无码2021| 国产又粗又猛又爽视频| 日韩专区第一页| 国产成人禁片在线观看| 亚洲精品欧美日本中文字幕| 亚洲国产成人精品青青草原| a级毛片免费播放| 五月激情婷婷综合|