梁德惠
(首都師范大學國際文化學院,北京 100089)
漢語進行體句的認知研究
——以“在”進行體句為例
梁德惠
(首都師范大學國際文化學院,北京 100089)
以小說語料庫檢索結果為語料,分析“在”進行體句的認知特征。進行體可以看作一個范疇,漢語進行體范疇成員有表示動作進行的進行體和表示狀態持續的進行體,其中前者為原型。原型與成員之間存在引申和演化關系。“在”標志句子的焦點,常用于表示句子的前景,但僅限于“在”所在的小句,該小句可能構成整個復句或句群的背景。
漢語進行體;在;認知研究;范疇;原型;焦點;前景
《朗文語言教學與應用語言學詞典》對進行體的解釋是:某些語言中的一種語法體,表示動作沒有完成、正在進行或發展之中。這一定義強調了進行體表示的是“動作的進行”,比如,she is wearing contact lenses(她正在戴隱形眼鏡①)。[1]
《語法調查研究手冊》對進行體的解釋是:進行體(非靜態(動態)動詞的持續體),用于動態動詞,表示行為在時間中的進行過程,不關注動作的起點和終點。[2](P468)持續體的定義是,持續體是對某種能夠被靜態謂詞所表的持續狀態的觀察,不關注起點和終點。②
本文中進行體的基本意義是表達動作的進行和狀態的持續,以廣義的進行體概念作為本文的研究基礎。
(一)語料來源 我們以長篇小說《四世同堂》和《平凡的世界》為語料,自建了一個以句為單位的、封閉的小型語料庫(約240萬字),從中選取研究所需的句子。個別語料選自《毛澤東選集》(1-3卷)。
(二)標注方法 我們對檢索到的“在”進行體句逐一標注,區分了“動作的進行”和“狀態的持續”。表示動作進行的,如:
他已經看見父親的頭拐來拐去在人群后面向前邊張望,顯然是在尋找他;
表示狀態持續的,如:
聽說眼下是向前在追,而這女娃娃還躲人家呢!
(三)標注標準 我們認為,動詞本身是否具有動作性,并不足以作為判斷的標準。如:“罵”和“唱”同樣具有動作性,且動作都具有延續性,但是包含“罵”和“唱”的句子可以表示動作進行,也可以表示狀態的持續。如:
(1)玉亭已經給他匯報了村里誰在罵他。
(2)少安和潤葉一聽聲音,就知道是他們村的紅火人田萬有在唱。
“在罵他”在這里不表示動作的進行,而表示“討厭他、對他有意見”的狀態,因此應該標注為“狀態持續”,而“田萬有在唱”表示動作進行,應該標注為“動作進行”。
我們在句子層面上研究問題,故標注的標準以整個句子的語義為準,而不以動詞本身的詞義特征為準。
(四)數據 根據我們的標注結果,“在”進行體句共266句,表示動作進行的94句,約占35%,表示狀態持續的172句,約占65%。
在對語料進行分類統計的過程中,我們發現,實際上,判斷一個進行體句是表示動作的進行,還是表示狀態的持續,并非易事,因為二者常常是你中有我,我中有你,并不是界限分明的。比如:
有時簡直不是在勞動,而是在傾注一腔熱情。
此句中的“在勞動”,可以理解成勞動動作的進行,但同時也未嘗不可以理解為勞動狀態的持續,“在傾注一腔熱情”意義抽象,不適宜理解為動作的進行,應該理解為描述人的狀態,照應下文,我們把“在勞動”也確定為狀態的持續。這種語境的依賴性,使得漢語進行體句所表示的語義存在一定的模糊性。③這啟發我們思考狀態持續與動作進行的關系,以及漢語進行體的認知特征。
(五)進行體范疇和原型 認知語言學的一個基本原理是原型(prototype)理論,原型是范疇(categories)的典型實例,原型理論的基本內容包括,范疇內部的各個成員由“家族相似性”聯系在一起,并非滿足一組充分必要的條件。范疇的邊界具有模糊性,范疇原型與該范疇成員共有的特性最多,與相鄰范疇的成員共有特征最少,范疇成員依據具有該范疇所有特性的多寡,具有不同的典型性,范疇成員之間并不平等,原型是范疇內最典型的成員,其他成員有的典型性顯著,有的則處于范疇的邊緣位置。范疇呈放射狀結構,原型位于范疇結構的中心位置。[3]
原型理論啟發我們:進行體可以被看成是一個范疇,“動作進行”和“狀態持續”可以看做是該范疇的兩個成員,兩成員間界限模糊、相互重疊滲透。
從字面意義理解,進行體當然指的是動作的進行,事實上狹義的進行體概念也僅指動作的進行,而狀態的持續被歸為持續體,如本文前述劉丹青的觀點。這也說明,進行體的原型是表示動作進行。
另外,在我們所獲得的語料中,表示狀態持續的語料占65%,從數量看占絕對優勢的并不是表示動作進行意義的進行體句。但是,數量并不是判斷范疇原型的第一標準。其標準主要是原型的典型性,即對范疇的代表性,同時須符合母語者的語感。進行體中表示動作進行的句子最能代表進行體范疇。其他意義都是由“動作進行”這一語義引申而來。這一點類似于文字學中字的“本義--引申義”的關系。④
漢語進行體句表示“狀態持續”的語義是由“動作進行”引申、抽象而來,如:
抗戰中間有許多黨派,黨派的力量有大小,但是大家同在抗戰,完全應該互相團結,而決不應該互相“限制”。
“抗戰”在這里表示的是“處于抗日戰爭的狀態”,并不指稱正在進行的某場戰爭,表示狀態延續的“在抗戰”的意義是由具體的多次戰爭或者宣傳主張等行為引申、抽象而來的。因此,從動作的進行到狀態的持續,兩者之間并非彼此斷裂毫無關系,而是存在著語義上的引申和抽象的關系。
我們認為,進行體可以看作一個范疇,漢語進行體范疇成員有表示動作進行的進行體和表示狀態持續的進行體,其中前者為原型。原型與成員之間存在引申和演化關系。
(六)背景與焦點
1.背景與焦點的概念
根據功能語法的理論,已知信息在句子功能觀里稱主位,指的是對讀者或聽者來說不是新的信息,述位指新的信息。用于指稱主位述位區別的其他說法有主題——述題,背景——焦點,已知信息——新信息。⑤功能語法中的“背景(backrground)”與“主位、主題、已知信息”具有相同含義,前景與“焦點、述位、述題、新信息”具有相同含義。“‘在’最符合進行體的典型義,它主要用于作為前景(foreground)內容的主句。而單用表進行的‘著’的句子,常用于作背景(background)的從句(偏句)”。[2](P468)
2.“在”進行體句用于前景
我們逐一考察了檢索到的266個“在”進行體句,發現“在”進行體句中,“在”后的動詞無一例外均是句子的語義焦點,是句子的語義重心,即前景。這驗證了前文所引的“‘在’常用于作為前景內容的主句”的說法。如:
(1)縣革委會上下幾個院子里,到處都能聽見他亢奮的聲音在布置各項工作。
(2)家里沒什么硬正吃的,只喝了幾碗稀飯,每往上擔一回水,他幾乎都是在拼命掙扎。
(3)學校大門口,同學們依依不舍地在相互送別。
例(1)凸顯的是“他布置工作”這一事件,例(2)凸顯的是“他拼命掙扎”這種狀態,例(3)凸顯的是“同學們相互送別”這一情景。我們看到,上述所有例句中,“在”后的動詞都是句子的語義焦點和語義重心,亦即前景。
3.“焦點——背景”的層級性
有一種現象值得特別討論,如:
(1)“生民同志,這是去工作,而不是去制造一條新聞!這個城市的絕大部分人每天都在擠公共汽車,我們去擠一次,又有什么了不起!你趕快去打電話,讓新聞單位不要派記者來!”
這個例句是一個句群,其中“這個城市絕大部分人每天都在擠公共汽車”這個小句中,“在”后的“擠公共汽車”是小句的焦點,而這個小句又構成了整個句群的背景。
(2)原西河上在修建大橋,河中央矗立起幾座巨大的橋墩;拉建筑材料的汽車繁忙地奔過街道,城市上空籠罩著黃漠漠的灰塵。
這也是一個句群,小句“原西河上在修建大橋”,“在”后的“修建大橋”是小句的焦點,這個小句又是整個句群的背景。
(3)過去一些不務正業的人在發財,而有的困難戶卻沒有集體的關懷,日子很難過下去。
這也是一個句群,小句“過去一些不務正業的人在發財”,“在”后的“發財”是小句的焦點,這個小句又是整個句群的背景,以此為背景,凸顯了困難戶的艱難。
(4)城市在熟睡,他醒著,眼前不斷閃現的永遠是那張霞光般燦爛的笑臉。
這個句群中,小句“城市在熟睡”,“在”后的“熟睡”是小句的焦點,小句又是整個句群的背景。
(5)笑聲在遠去,在消失……朦朧的淚眼中,只有金色的陽光照耀著這個永恒的、靜悄悄的小山灣。
這個句群中,小句“笑聲在遠去,在消失”,“在”后的“遠去,消失”是小句的焦點,小句又是句群的背景。
(6)國家在呼喚他們,可是他們只能裝聾。
這個句群也是如此,小句“國家在呼喚他們”,“在”后的“呼喚他們”是小句的焦點,小句又是句群的背景。
(7)生活的大輪在鏗鏘地前行,時間卻在無聲地流逝——一九八四年就要結束了。
這個句群中,有兩個“在”進行體句對舉,“在”后的成為各自小句的焦點,兩個小句共同構成了句群的背景。
(8)他一邊在和哥哥添炭,一邊吞吞吐吐對哥哥說出了他的心事。
這是一個復句,“和哥哥添碳”是前一分句的焦點,這個分句又是整個復句的背景。
通過以上例子,我們認為,就像句法可以做層次分析一樣,“背景——焦點”是也有層級性的,“在”指示句子的焦點,僅限于“在”所在的小句,該小句可能構成整個復句或句群的背景。
進行體可以看作一個范疇,漢語進行體范疇成員有表示動作進行的進行體和表示狀態持續的進行體,其中前者為原型。原型與成員之間存在引申和演化關系。“在”標志句子的焦點,常用于表示句子的前景,但僅限于“在”所在的小句,該小句可能構成整個復句或句群的背景。
注釋:
①詞典中的譯文“她戴著隱形眼鏡”,這么翻譯是錯誤,應譯為“她正在戴隱形眼鏡”。漢語“戴著隱形眼鏡”是對狀況的描述,而不表示“戴”這個動作正在進行。“戴著隱形眼鏡”英譯為“she wears contact lenses”。感謝北京大學醫學部美國專家高山博士為此句提供了詳盡的解釋。
②該書關于“體”的定義比較寬泛,將完成體、完整體、非完整體、慣常體、持續體、進行體、開始體、終結體、反復體、單變體、瞬間體、延續體、同時體等都列為“體”,本文所指的進行體大致相當于該書的進行體和持續體。
③這里模糊性指的是“動作進行”和“狀態持續”的界限模糊。
④漢字的“本義——引申義”存在一個歷時發展的先后順序,但本文此處借用這個概念并不強調進行體范疇的兩個成員的歷時發展關系。
⑤Functional sentence perspective(also FSP):a type of linguistic analysis associated with the Prague School which describes how information is distributed in sentences.FEP deals particularly with the effect of the distribution of known(or given)information and new information in DISCOURSE.The known information (know as theme,in FSP),refers to information that is not new to the reader or listener.The rheme refers to information that is new.FSP differs from the traditional grammatical analysis of sentences because the distinction between subject-predicate is not always the same as the theme-rheme contrast……other terms used to refer to the theme-rheme distinction are topic-comment,background-focus,given-new information.
[1]Longman Dictionary of Language Teaching And Applied Linguistics朗文語言教學與應用語言學詞典[Z].北京:外語教學與研究出版社,2005.
[2]劉丹青.語法調查研究手冊[M].上海:上海教育出版社,2008.
[3]李福印.認知語言學概論[M].北京:北京大學出版社,2008,99-100.
A Cognitive Study of Chinese Progressive Aspect
LIANG De-hui
(School of International Culture,Capital Normal University,Beijing,10089)
Based on novels corpus (2,400,000Chinese characters included),we study the cognitive features of Chinese progressive aspect.We find that progressive aspect could be regarded as a category which includes two family members,the one that indicates an action is incomplete and the one that shows status continuing,the former is prototype.Extending relation exists between the prototype and the other family member."zai(在)"often marks the focous which are foregrounds of sentence.
Chinese progressive aspect;"zai";cognitive research;category;prototype;focus;foreground
H146.3
A
1674-0882(2012)05-0074-03
2012-06-23
梁德惠(1973-),女,吉林長春人,講師,研究方向:語言學,對外漢語教學,中國文化。
〔責任編輯 馮喜梅〕