潘莉萍
摘要: 英語報刊閱讀是我國高校英語專業教學大綱規定的選修課之一,但其實際教學過程在本質上并未擺脫傳統的中式精讀課的教學模式。學生在閱讀英文報刊時只會獲取文字表面的信息,無法真正理解文本背后的意義,更無法領悟報刊英語的特點與實質。因此,本文將嘗試綜合Fairclough,Fowler及Thompson的批評語篇分析模型及Halliday的系統功能語法構建一個系統的逐漸深入的可指導英語報刊閱讀教學的新框架,并簡單闡述如何將其應用于報刊閱讀,引導學生從文本理解過渡到超越文本的理解。
關鍵詞: 批評語篇分析功能系統語法英語報刊英語閱讀教學
1.引言
在現階段的英語報刊閱讀課堂中,筆者發現其教學重點依然停留于簡單的單詞和語法理解。修完該課程的學生只能理解語篇中的語義與結構,卻不明白這些語言表達的真相,更不懂為什么要使用這些語言表達。為解決該問題,筆者嘗試構建一個可幫助學生和教師從批評語言學的角度去認識報刊英語的新框架,對語篇有更加深刻的解讀。
2.理論綜述:批評語篇分析與英語報刊閱讀
20世紀70年代末,西方哲學界在語言認識上的轉折:語言不再是客觀、理性的表達,而是經濟的、社會的、政治的工具。簡而言之,語言的研究跳出了字符含義,轉而涉及社會學等其他維度。這就是批評語言學的理論基礎,也是它獨特的語篇分析的視角,即以語言分析為基礎,結合語篇特點,尤其是語篇生成的社會歷史背景來透視語言結構背后的思想(Flower,1991)。英語報刊閱讀是一門特別的英語閱讀課,不僅因為它的教材多選自英美主要報刊、雜志,且題材廣泛,涉及政經、文化等各方面,更重要的是語篇的產生往往是為某種意識形態或某個利益集團服務的,語篇中的語言“用于傳遞、勸阻、隱含,同時誤傳、欺騙、模糊和控制人們的思想和行為”(Kramsch,1993:224)。這是由報刊的媒體性質決定的。英語報刊常有明顯的政治傾向,充當政府喉舌,推銷英美政策、傳播西方價值觀念(楊春,2004:114)。而巧的是,批評語篇分析的主要研究對象是大眾媒介語篇,如電視、廣告、報紙、雜志等。所以本質而言,批評語篇分析的對象、目的和報刊閱讀課的完全一致——都致力于提高人們的批評閱讀能力,培養語篇的批評意識,這也是筆者選擇在批評語篇分析的框架下設計報刊英語教學的原因。
3.批評語篇分析框架下英語報刊教學的設計
3.1系統功能語法:傳統分析框架。
1979年由Roger Flower等人編輯的《語言與控制》一書正式提出了“批評語言學”的概念,并討論了它的理論來源于功能語法。事實上,Halliday(1983)提出的系統功能語法不僅是批評語言學的理論來源,而且是它主要的分析理據,適用于分析各種語篇(黃國文,2001:29)。簡而言之,系統功能語法將語言視為可供語言使用者選擇的若干子系統組成的系統網絡或意義潛勢,并認為人在交際過程中選擇哪種語言系統形式是由其試圖由語言達成的社會語義功能決定的。據此,Halliday提出一個重要概念——元功能,并將語言形式,尤其是詞匯語法根據其功能分為三大類:概念意義(ideational meaning)、人際意義(interpersonal meaning)和文本意義(textual meaning),而實現這三種意義需要使用不同的詞匯語法形式。概念意義主要通過分類和及物性來實現,人際意義主要由語氣和形態來實現,而文本意義主要通過轉換、文性、銜接來實現。通過解構以上語言結構,我們可揭示語篇中的社會文化意義或意識形態。
3.2英語報刊閱讀教學設計的新模型:基于系統功能語法與批評語篇分析。
如前所述,閱讀英語報刊不僅要理解語篇所傳達的語義信息,還要對語篇做出恰當的評價,即批評性閱讀。它不僅要求讀者讀懂語篇中的語義與結構,更為重要的是在這基礎上著重對文化、價值觀和意識形態進行剖析。所以,教師需建立一座橋梁幫助學生理解語言形式與意識形態等之間是如何產生關系的。筆者將以Halliday(1970)的系統功能語法為基礎,并結合Fairclough(1992)在Media Discourse(1995)中提出的三維度分析法,Fowler(辛斌,2002)的批評語篇分析模型和Thompson(1990)的模型(methodological framework for depth hermeneutics)提出適合英語報刊閱讀教學設計的新模型(見圖1)。
3.3新模型如何應用于英語報刊閱讀教學。
在這個新模型中,教師首先可以指導學生利用Halliday的三大“元功能”分析對語篇進行文字和結構上的文本分析。然后,教師可引導學生結合Fowler和Thompson的社會-歷史背景分析的要素,重點考查三個方面:1.語篇產生的時間、空間(如地域、文化或宗教);2.語篇的產生、傳播和使用(即其目的性和工具性);3.社會的現實狀況、包括其結構、體系等。教師應鼓勵學生進行他們自己的批評語篇分析,并提醒他們這樣的語篇分析不可能是完全客觀公正的,因為它是從分析者本身的政治立場、價值觀和意識形態出發的,所以不可避免地帶有主觀性。最終,教師可啟發學生聯系語篇的產生、目的來分析該語篇最終是為誰服務的,體現了哪個利益集團的意識形態。
三、結語
語言是文化的載體和顯現,因此,作為文化的主要部分,意識形態和價值觀也必然體現在語篇之中。雖然英美報刊一貫喜于標榜自己的“正義、公正”及“民主、人權”,但事實并非如此。通過批評語篇分析,我們就能發現他們的虛偽性。因此,教師在英語報刊閱讀課程中的職責除了大綱規定的“通過熟悉英美報刊、雜志的文章的一般特點,分析文章的思想觀點、篇章布局、語言技巧及文體修辭等,進一步培養學生閱讀英美報刊和雜志的能力”外,更應培養學生的批判性閱讀能力。英語學習者不僅要學習這種語言和文化,更應具備文化甄別能力和政治敏感度,從而清晰洞察報刊中隱藏的不同觀點、立場和行文措辭的真相。
學會批判性閱讀很重要,因為它是批判性思考的基礎。高軍(2007:65)認為:“思維能力和創新能力的培養應該有機地融合在外國報刊選課教學中,成為外國報刊選讀課的教學原則?!钡霌碛羞@兩種能力的前提是學生須先學會批判性思考。如將這一要求在英語報刊閱讀課程中具體化,就是要求教師“鼓勵學生對目的語材料積極思考,展開深度閱讀,成為獨立的思考者”(Richards and Schmidt,2003:135),即批判性閱讀。
參考文獻:
[1]Fairclough,N.Discourse and Social Change[M].Cambridge:Police Press,1992.
[2]Fowler,R.Critical Linguistics[M].in Malmkjaer,K.(e.d.),The Linguistics Encyclopedia.London: Routledge,1991.
[3]Halliday,M.A.K.Language structure and language function[M].New Horizons in Linguistics,John Lyons(ed.). Harmondsworth,England:Penguin,1970.
[4]Halliday,M.A.K.Systemic background[M],in W.S.Greaves &J.D.Benson(eds.) Systemic Perspectives in Discourse.New Jersey:Ablex,1983.
[5]Kramsch,C.Context and Culture in Language Teaching[M].Oxford University Press,1993.
[6]Richards.J.&R.Schmidt.Longman Dictionary of Language Teaching&Applied Linguistics[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2003.
[7]Thompson,J.B.Ideology and Modern Culture[M].Cambridge:Polity Press,1990.
[8]黃國文.語篇分析的理論與實踐——廣告語篇的研究[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[9]高軍.批評語篇分析理論在外國報刊選讀教學中的應用.外語與翻譯,2007.No.3.65-68.
[10]辛斌.批判性語篇分析方法論.外國語,2002.No.6.34-41.
[11]楊春.英美報刊政治傾向與報刊閱讀教學.齊齊哈爾大學學報(哲學社會科學版),2004:114-116.
上海市民辦高校骨干教師科研項目資助,基金項目編號:滬教委民(2012)10號。