張然
一、反義疑問句
反義疑問句表示提問人的看法,沒有把握,需要對方證實。反義疑問句由兩部分組成:前一部分是一個陳述句,后一部分是一個簡短的疑問句,兩部分的人稱時態應保持一致。
回答反義疑問句和回答一般疑問句形式是一樣的,可以用yes或no來開頭,再敘述。如:Is Changjiang is the longest river in china?Changjiang is the longest river in china,isnt it?這兩個問題都可以用“Yes,it is”來回答,它們的區別在于:一般疑問句的肯定形式不反映說話人對所問內容所持的態度,也就是說,那是一個比較客觀的問題。而反義疑問句反映說話人對所提內容所持的態度。如第二句,說話人認為長江是中國最長的河流,但是沒有十足的把握,想要對方來證實。當然在口試中,主考教師問這種問題,并不是主考人沒有把握,而是要通過你來證實,他只是用這種形式來提問,看考生是否熟悉這種問句,能否正確回答。
在口試中,同學們錯得比較多的是陳述部分為否定形式的反義疑問句。在回答時,由于受漢語的影響往往答錯。如:You dont speak Brazil,do you?(你不會說巴西語嗎?)同學們往往錯誤回答:“Yes,I dont speak Brazil.”以此來表達:“是的,我不會說巴西語。”這個意思。他們不知道回答這個問題的時,不論是否同意提問者的看法,只要答話本身是肯定的,都用yes;只要答話本身是否定的就用no。漢語是先回答提問者的問話,再表示自己的看法,這一點英語與漢語正好相反。
二、區分各類問題
在考試中,有部分同學由于缺乏經驗,加上臨場緊張,往往沒有等聽清問題就回答或者聽懂個別的詞就想當然地回答問題,因此往往答錯。其實,有些問題只要用心聽,注意抓住問句的意思,就完全可以回答出來。如:
1.Are there many people in your family?There are four people in my family.這個問題按具體情況應回答:“Yes,there are.”或:“No,there arent.”因為問的是:“你家里人口多嗎?”而不是:“你家里有幾口人?”如果問的是:“How many people are there in your fanily?”上述回答就算對了。
2.Is your home very far away from there?Its ten miles away.這個問題按具體情況應回答:“Yes,it is.Its ten miles away.”或:“No,it isn.Its quite near here.”因為問的是:“你的家離這里很遠嗎?”而不是:“你的家離這兒有多遠?”如果問的是:“How far is your home from here?”上述回答就對了。
3.Do you speak English?MyEnglish is very poor.這個問題按具體情況應回答:“Yes,I speak a little English.”或:“No,I dont speak English.”(從邏輯看,用否定回答不好,因為你的回答本身就說明你聽懂了對方問的話,還能用英語回答。)因為問的是:“你說英語嗎?而不是你的英語好得好?”如果問的是:“How well can you speak English?”上述回答就對了。
4.How do you like the weather here?I like the weathere here.這個問題可以回答:“I like the weather here very much.”這里very much不能省,但是按照個人的感受最好回答得更具體些。如:“Oh,It cool and nice.”“Its warm and sundy.”“Oh,its very cold.”等,因為問的是how,是指體會,指你覺得這里的天氣如何?而不是問喜歡不喜歡。如果問:“Do you like the weather here?”上述回答就對了。
5.How do you study English?I study English for the four modernizations.這個問題可以根據個人的情況可回答:“I study very hard.”“Ive tried my best to improve my English”“I study English with the help of my classmates and my English teacther.”因為問的是:“你是怎樣學英語的?”不是問:“你學習英語的目的是什么?”如果問的是:“Why dou you study English?”或:“what do you study English for?”雖然上述回答簡單,但是正確的。
6.Would you mind opening the window? Yes,I would.這個問題是一個很客氣的問題。問的是:“如果我開窗戶,你介意嗎?”一般應回答:“我不介意。”或者:“我不介意,請開窗吧。”很多考生把這個問句理解為:“請你開窗好嗎?”所以回答:“Yes,I would.”如果問的是:“Would you open the window.”這樣回答則是對的。不過在日常生活中,人們更多地答:“Certainly.”而不回答:“Yes,I would.”因為前者要顯得更熱情一些。
上面討論的幾個問題,是考生常見的錯誤。這些問題只要專心聽問,臨場不緊張,類似的錯誤就完全可以避免。另外,還有少數考生對以下問題區分不清楚。
(1)Whats your father?(你的父親是干什么工作?)Hows your father?(你的父親好嗎?)Whos your father?(你的父親是誰?)(2)What do you do?(你做什么工作?)What are you doing?(你在做什么?)(3)What day is it day?(今天是星期幾?)Whatsthe date today?(今天是幾號?)其實,要區分這些問題并不難,只要平日多練、多問、多注意,回答問題時沉著、鎮靜,就完全可以把問題回答好。