李京南



Paper-cut silhouette is an art form derived from papercutting technique, which usually refers to that artists make paper cutting to form shapes according to the models face or the human body contours. Lights used in photography include front light, top light, side light and backlight.
Photos shot in the backlight or low light have no many gradations and details, which only show the outline of figures or objects, with great charms of paper cutting or printmaking. This process is often called by photographers as paper-cut silhouette, which is frequently adopted.
剪影,是從剪紙工藝中引伸出來(lái)的一種藝術(shù)形式,通常是藝人照著模特的臉或人體的輪廓剪紙成形。
攝影中的用光,有順光,頂光,側(cè)光和逆光。在逆光或光線較暗時(shí)拍出的照片,沒(méi)有多少層次和細(xì)節(jié),只有被拍人物或物體的輪廓,很有剪紙或版畫的韻味。這種手法,往往被攝影人稱為剪影并經(jīng)常采用。
照片“菜園剪影”,我曾在“新民晚報(bào)”上刊登的配文中,有這樣一句話:“天空漸漸黯淡,已看不清攀垂在支架上的絲瓜紋理,也看不清形狀自由的葉子莖脈。當(dāng)所有顏色褪去只剩下黑白,當(dāng)所有物象都成為剪影的時(shí)候,仿佛這個(gè)世界清純和寧?kù)o了許多……”這所謂的清純和寧?kù)o,既是從情感的層面而言,也是從畫面結(jié)構(gòu)上說(shuō),顯得比較簡(jiǎn)練明快。這使我想起當(dāng)年從事工藝掛毯時(shí),曾移植著名藝術(shù)家林曦明的剪紙作品制成掛毯,黑白分明,顯得既大氣又有工藝性,得到了林老先生的首肯和贊賞。
又如“斑斑荷影”,那形狀各異的大塊面荷葉黑影,很有視覺(jué)上的沖擊力,而多處留白的空間,有不規(guī)律的荷枝補(bǔ)充,繪畫的點(diǎn)、線、面要素都有了,說(shuō)是攝影或像剪紙、版畫也都可以理會(huì)。
在攝影中,常常會(huì)遇到適時(shí)的光線和物體,剪影的畫面也會(huì)隨之產(chǎn)生。如逆光中的片片帆影,峻峭的山巖輪廓;如老樹的粗壯挺拔,花枝的纏綿繁復(fù)……這些大自然的風(fēng)姿,運(yùn)用剪影的手法加以表達(dá),當(dāng)也別有一番情味。當(dāng)然,各色人物、大小建筑,以及五花八門的物體投影,都會(huì)給人帶來(lái)清純寧?kù)o和簡(jiǎn)練明快的藝術(shù)感受。
剪影,是屬于工藝美術(shù)的,也是屬于攝影的,畢竟藝術(shù)是相通的。