李公明:
他最糾結(jié)的問題是:“我們是命中注定永遠圍困在一個功能失調(diào)的‘自由市場’和眾所周知的‘社會主義’的恐怖之間嗎?”
《沉疴遍地》
【美】托尼·朱特 著
杜先菊 譯
新星出版社
2012年2月版
游偉:
作為《1984》的續(xù)作,道洛什·久爾吉在《1985》中,以歷史資料匯編與當事人回憶錄的形式虛構(gòu)了一場短暫的革命,回答了“老大哥死后,世界將會怎樣”這個疑惑。
《1985》
【匈牙利】道洛什·久爾吉 著
余澤民 譯
上海人民出版社
2012年1月版
嚴杰夫:
這部作品在一定意義上是為迎接奧威爾的“80年代”。奧威爾的“1984”并未成真,但書中提及的核、世界人口等問題依舊有著現(xiàn)實的意義。
《德國人會死絕?》
【德】格拉斯 著
郭力 譯
南京大學(xué)出版社
2012年3月版
吳久久:
晚清顛覆,民國肇創(chuàng),其中許多事今天說起來都仿佛在借古諷今。本書可以看做歷史舞臺下的一名凝視者。
《穿越百年——民國前傳》
李禮 主編
中國發(fā)展出版社
2012年5月版