世界很大很大,一個人的光,很難去照亮它,溫暖它。但只要愿意,我們可以照亮方小小角落,溫暖一顆孤獨心靈。正如一顆星星,它的光微弱而暗淡,但千千萬萬顆星星,就會匯成一個星光璀璨的世界。
哦,冬夜的燈光
【英國】莫里斯·吉布斯
我和我的妻子珍妮特拋下我們自己的診所,離開我們舒適可愛的家,來到八千公里外的加拿大西部,這個名叫奧克斯的荒涼小鎮。這里十分偏僻,天氣很冷,但是我們感覺到:我們生活的地方是遼闊無垠,這里有的是溫暖、友誼和樂觀。
我記得一個冬日之夜,有個農民打電話來說只有他一個人在家,而嬰兒正在發高燒。雖然汽車里有暖氣,他也不敢冒險帶嬰兒上路。他聽說我不管多么晚也肯出診,因此請我上門去給他的嬰兒治病。
他的農場在十五公里外,我要他告訴我怎樣去法。
“我這里很容易找到。出鎮向西走六公里半,轉北走一公里半,轉西走三公里,再……”
我給他搞得糊里糊涂,雖然他把到他家的路線再說了一遍,我還是弄不清楚。 “我知道該怎么辦了,醫生。我會打電話給沿途農家叫他們開亮電燈,你看著燈光開車到我這里來。我會把開著車頭燈的卡車放在大門口,那樣你就找得到了。”他在電話里告訴我這個辦法,我覺得不錯。
啟程前,我出去觀察了一下阿爾伯達上空廣闊無邊的穹隆。在冬季里,我們隨時都要提防風暴,而山上堆積的烏云,可能就是寒天下雪的征兆。每一年,都有人猝不及防地在車里凍僵,沒有經歷過荒原風雪的兇猛襲擊,是不知道它的危險性的。
我開著車上路,車窗外面寒風呼呼地怒吼著。果然,正如那位農民所說的,沿途農家全部把燈開亮了。當時,一入夜荒野都是漆黑一片,因為那時候農家夜里用燈是很節約的。
一路的燈光指引著我,使我終于找到了那個求醫的人家。我急忙給嬰兒檢查病情。這嬰兒燒得很厲害,不過沒有生命危險。我給嬰兒打了針,再配了一些藥,然后向那農人交代怎樣護理,怎樣給孩子服藥。當我收拾藥箱的時候,我心里在想,那么復雜的鄉村夜路,我怎能認得路回去呢?
這時候,外面已經下大雪了。那農人對我說,如果回家不方便,可以在他家過一夜。我婉言謝絕了。我還得趕回去,說不定深夜還會有病家來求診。我壯著膽子啟動引擎,把汽車徐徐地駛離這戶人家的門口,說實話,我的心里滿懷著恐懼。但是,車子在道路上開了一會兒,我就發覺我的恐懼和憂慮是多余的,沿途農家的燈都仍然開著,通明閃亮的燈光仿佛在朝著我致意,人們用他們的燈光送我回去。我的汽車每駛過一家,燈光隨后就熄滅,而前面的燈光還閃亮著,在等待著我……我沿途聽到的,只是汽車發動機不斷發出的隆隆聲,以及風的哀鳴和車輪碾雪的索索聲,可是我絕不感到孤獨,那種感覺就像在黑暗中經過燈塔一樣。
這時我開始領悟到了阿瑟·查普曼寫下這幾句詩時的意境:
那里的握手比較有力,
那里的笑容比較長久……
【細品慢賞】
真愛無言。文章無一字一句提到“愛”這個字眼,但字里行間洋溢而出的人間真愛,卻一次次撥動著我們的心弦。
真愛何須用言語表達?為醫生職責所需,“我”拋棄了舒適的生活,來到這離家千里之遙,而且“十分偏僻”、“天氣很冷”的“荒涼小鎮”;為醫生職責所需,“我”“不管多么晚也肯出診”,所以,那個偏遠鄉村的農民才斗膽向“我”提出了這個多少有些冒昧的出診請求;為醫生職責所需,盡管啟程前,已有“寒天下雪的征兆”,而且明知此時上路會有凍僵的危險性,但義無反顧,“我開著車上路”了;為醫生職責所需,完成診療后,看著紛飛大雪,“我”仍決定拋開內心的“恐懼和憂慮”趕回家,只因為“說不定深夜還會有病患者來求診”。對“我”而言,這一切仿佛天經地義。再多再大的困難,哪怕面對的是死神的獰笑,“我”也只是輕描淡寫。這份淡定從容,凸顯了一位醫生對職責的堅守,對病人的至愛。
真愛何須用言語表達?為了挽救一個幼小的生命,一向很節約的農家毫不吝惜地開亮了燈。“15公里”啊,這一路行程不算簡短吧,沒有誰命令,只有一個父親的請求,但家家戶戶不約而同亮起了一盞善良之燈;為了保證一位醫生的安全,這一路燈光始終“通明閃亮”。在那個農人家里,“我”給嬰兒檢查病情,打針配藥,向他交代注意事項,耗費的時間不算短暫吧,可在這寒冷冬夜里,沿途每一家都有無眠之人。只有當“我”的汽車駛過,燈光隨后才熄滅,他們才去安眠穩睡。這份默默等候,凸顯了一群普通人卑微中的高貴,平凡中的偉大。
真愛無言,真情是樸素的,無須任何夸飾之詞。文章也是樸素的,無須用新奇的結構、炫亮的語言去經營,看似風輕云淡地敘述,表現的人間真愛卻淳樸、動人。
【思考與練習】
1.文題中“哦”這個感嘆詞里包含著怎樣的情感?
2.仔細品讀文章的結尾,先談談你對那兩句詩的理解,再說說這樣寫的妙處。
3.請你也引用或者創作一兩句詩來表達讀后的感受。