
新聞出版業(yè)“走出去”是提升我國文化軟實力,增強中華文化影響力的必然要求,是發(fā)展國家公共外交、促進國際社會理解和認同的重要途徑。
隨著中國文化競爭力的提升,中國出版“走出去”正面臨著前所未有的大好形勢和發(fā)展機遇。其中主要表現(xiàn)為:黨的十七屆六中全會提出建設(shè)“文化強國”的偉大戰(zhàn)略;黨中央國務(wù)院出臺一系列“走出去”的方針政策;一批有實力的新聞出版企業(yè)新型市場主體地位的確立;以數(shù)字化為代表的高新技術(shù)的有力推動。新聞出版總署《關(guān)于加快我國新聞出版業(yè)走出去的若干意見》文件指出,加快推動新聞出版業(yè)“走出去”是國家發(fā)展和利益的內(nèi)在需求。新聞出版業(yè)“走出去”是提升我國文化軟實力,增強中華文化影響力的必然要求,是發(fā)展國家公共外交、促進國際社會理解和認同的重要途徑。近年來出版“走出去”的實踐已經(jīng)表明,出版業(yè)為服務(wù)國家外交大局,增強國家文化軟實力正在發(fā)揮越來越重要的作用。
“走出去”?如何走
第一,中國出版“走出去”任重道遠。當前,出版走出去面臨著復雜的形勢和格局,國家經(jīng)濟發(fā)展了,國際地位提高了,文化的影響力也在逐步擴大。全世界的讀者都在關(guān)注中國,希望了解中國,海外有關(guān)中國的圖書不斷增加。但在海外市場熱銷的中國專題圖書大多不是中國人撰寫,從中國翻譯過去的。中國出版走出去仍然存在著人才、資本、體制、經(jīng)驗、語言、文化等諸多障礙。中外版權(quán)貿(mào)易逆差雖然在逐步縮小,但細分地區(qū),我們與歐美主要發(fā)達國家的版權(quán)逆差仍然較大,必須引起我們足夠的重視。根據(jù)新聞出版總署官方統(tǒng)計數(shù)據(jù),從2007年到2011年的五年中,全國出版物版權(quán)輸出和引進的逆差從1:4下降到1:2.5,但是針對美、英、德、法、日等五個發(fā)達國家的版權(quán)貿(mào)易逆差2011年仍達1:6.4。2010年我們從美國引進圖書版權(quán)4549種,輸出僅244種,2011年引進4553種,輸出766種。所以,中國出版走出去仍需要作艱苦而長期的努力,要有更大的信心和決心,決心來自我們對出版走出去的信心,信心來自于黨的十七屆六中全會精神和新聞出版總署2012年一號文件,來自于對中央文化強國戰(zhàn)略的認識。出版走出去一定要著眼于長遠,著眼于政治。面對困難,心要熱,頭要冷,勁要足。求真務(wù)實,扎實工作,千里之行,始于足下。
第二,地方出版集團要有更大的責任和義務(wù)。中國出版業(yè)“走出去”,出版集團承擔著重要的責任和義務(wù),而對地方出版集團承擔的角色和地位需要特別的研究和探討。近年來,雖然部委出版集團和出版社發(fā)展迅速,在不少領(lǐng)域有壟斷性的出版資源和市場地位,但從產(chǎn)業(yè)的總體規(guī)模來看,地方出版集團仍然是中國出版業(yè)的主體。進入全國文化企業(yè)三十強和全國新聞出版綜合實力前10名的出版企業(yè),部委出版集團只有中國出版集團和新組建的中國教育出版集團。其中,中國圖書對外推廣計劃工作小組成員單位大部分也是地方出版集團。地方出版集團在經(jīng)營規(guī)模、產(chǎn)業(yè)配套、出書特色、發(fā)行網(wǎng)絡(luò)、海外人脈等方面具有優(yōu)勢。2010年地方出版業(yè)占全國圖書出版的品種、印張和印數(shù)的比重分別為53.5%、60.1%、71.5%。但地方出版集團“走出去”大多剛剛起步,在海外渠道、經(jīng)驗、資源等方面存在不足。因此,地方出版集團要揚長避短,勇于擔當,化內(nèi)功為外力,為中國文化“走出去”做出應(yīng)有的貢獻。
第三,要更加致力于“走出去”的本土化戰(zhàn)略。加快中國出版“走出去”,克服體制、語言、人才等障礙,變國內(nèi)資本優(yōu)勢為海外文化優(yōu)勢,本土化是一條有效的途徑。特別是與歐美發(fā)達國家的版權(quán)逆差,光靠版權(quán)貿(mào)易很難在短期內(nèi)改變。并購是當下國際出版業(yè)全球性發(fā)展的重要特征,我國的出版集團要加快“走出去”步子,加快改變中外版權(quán)貿(mào)易逆差,必須重視海外資本運作。近年來,出版“走出去”的本土化戰(zhàn)略得到中央的重視和支持,但總體來說,困難較多,步子不大。除了人民衛(wèi)生出版社收購美國出版社的成功案例,各出版集團在海外的資本合作數(shù)量少、規(guī)模小,與國內(nèi)的體量和實力不成比例。其中除了政府的扶持力度,體制是主要因素。分析我國企業(yè)的海外并購案,國企基本是礦產(chǎn)等資源型,市場風險較小;私企則經(jīng)營型居多,管理要求較高,如吉利汽車和萬達院線的海外收購。因此,無論是政府還是企業(yè)層面都應(yīng)該深入研究政策措施,政府要以更大的力度鼓勵和支持出版企業(yè)的“走出去”本土化戰(zhàn)略,最大限度地減少企業(yè)的經(jīng)營風險。
第四,進一步解放思想,堅持探索改革創(chuàng)新之路。“走出去”必須進一步解放思想,改革創(chuàng)新,不能因循守舊,單一思維、單一模式。版權(quán)輸出從形式上必須版權(quán)貿(mào)易、合作出版和本土化戰(zhàn)略并舉,并更重視合作出版和本土化戰(zhàn)略,切實增加版權(quán)輸出的主動性和參與性;在地域上,不能光盯著歐美發(fā)達國家,要更加重視邊緣地區(qū)和小語種國家,如東歐、西亞、非洲、南美等;在內(nèi)容上,要從單一的傳統(tǒng)文化變?yōu)閭鹘y(tǒng)和現(xiàn)代、人文和科技并舉;在對象上,要從單一成人變?yōu)楦又匾暫M馇嗌倌旰蛢和瑥南乱淮_始影響;從載體上,要從傳統(tǒng)的平面媒體向數(shù)字閱讀轉(zhuǎn)換,特別是注重海外手機閱讀平臺的建設(shè)和參與。
在“走出去”探索中形成集團優(yōu)勢領(lǐng)域
近年來,特別是黨的十七屆六中全會和新聞出版總署一號文件下達后,浙江出版聯(lián)合集團努力探索創(chuàng)新出版集團“走出去”之路,尋求適合本集團特點的“走出去”模式,多方位立體推進浙江出版“走出去”,為實現(xiàn)“十二五”走出去規(guī)劃打下基礎(chǔ)。
2011年12月,浙江出版聯(lián)合集團被新聞出版總署評為全國新聞出版“走出去”先進單位。最近,集團以及下屬浙江省新華書店集團、浙江教育出版社、浙江少兒出版社、浙江華碩國際貿(mào)易有限公司等企業(yè)被商務(wù)部、新聞出版總署等四部委認定為2011~2012年全國重點文化出口企業(yè),東方書局、非洲合作出版等6個項目列入全國重點文化出口項目,占全國重點文化出口項目的6%。集團在開拓與非洲和東歐國家出版界合作上也取得了一定的成績。2012年5月,浙江出版聯(lián)合集團獲得新聞出版總署倫敦書展主賓國活動優(yōu)秀創(chuàng)意獎(承辦中國當代兒童插畫展和兒童插畫論壇)和優(yōu)秀版權(quán)輸出獎。總結(jié)近年來集團“走出去”的工作,以下五方面的體會希望和全國出版業(yè)同行進行探討和研究:
第一,努力實現(xiàn)國內(nèi)出版品牌向海外延伸。做強出版主業(yè),擔當文化責任,提高核心競爭力,是出版“走出去”的基本保證。2010年,集團就實現(xiàn)了雙百億目標,其中98%是出版主業(yè)。近年來,集團在原有扶持政策的基礎(chǔ)上,每年投入1000萬元資助各類重點圖書和少兒、文教、生活、經(jīng)管、文學、藝術(shù)六大圖書產(chǎn)品線建設(shè),打造國內(nèi)出版品牌,并以此為基礎(chǔ),向海外市場拓展,努力實現(xiàn)國內(nèi)出版品牌向海外的延伸。浙江少兒出版社已經(jīng)連續(xù)九年居全國少兒圖書市場份額第一名,利用這一優(yōu)勢,集團在法國建立的東方書局,首先以少兒圖書為主打產(chǎn)品。繼2011年出版《熊亮繪本》系列外,今年繼續(xù)推出《中國童話》和《中國成語》多種,沈石溪最暢銷的動物故事《狼王夢》法譯本也將推出。同時,集團積極向世界宣傳推薦中國兒童插畫,推動中國繪本圖書走向世界,近年來與中國版協(xié)少讀工委合作,在西班牙、德國、希臘等多個國家舉辦了中國兒童插畫展。2012年4月,作為倫敦書展中國主賓國活動的重要項目,中國兒童插畫展暨中國兒童繪本圖書展在大英博物館展出,中西兒童插畫藝術(shù)論壇同時舉行。通過畫展和書展,進一步擴大了浙版少兒圖書在海外的影響,推動了浙版少兒繪本圖書“走出去”。繼《中國當代美術(shù)》《中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)叢書》列入中國圖書對外推廣計劃中國文化名著翻譯工程后,2012年《中日文化交流史叢書》20種又被列入中國文化名著翻譯工程。新聞出版總署的經(jīng)典中國國際出版工程建立三年來,浙江出版聯(lián)合集團已經(jīng)有13個項目入選。這些重點項目的入選都得益于集團在國內(nèi)出版領(lǐng)域的品牌建設(shè)。
第二,走進非洲,打造多重對非合作平臺。充分利用浙商在非洲的基礎(chǔ)和人脈,近年來浙江出版聯(lián)合集團積極開展與非洲出版界的合作,在全國出版界率先走進非洲,與非洲出版界合作出版了《非洲常見病防治讀本叢書》和《非洲農(nóng)業(yè)技術(shù)發(fā)展叢書》。目前《非洲常見病防治讀本叢書》已經(jīng)出版肯尼亞、坦桑尼亞、納米比亞、馬里和赤道幾內(nèi)亞等國家的版本,涉及英、法、西等多個語種,并正在翻譯斯瓦希里語版。《非洲農(nóng)業(yè)技術(shù)發(fā)展叢書》在馬里、納米比亞版的基礎(chǔ)上,2012年將繼續(xù)出版肯尼亞、坦桑尼亞和盧旺達等版本。兩個系列在今明兩年將加速推出,形成規(guī)模。除此之外,集團還將推出面向非洲中小學生的“非洲人學漢語系列”和“非洲學生讀物系列”。與此同時,浙江出版聯(lián)合集團還在努力與國內(nèi)機構(gòu)合作,打造非洲研究文獻出版平臺。浙江人民出版社將與英國劍橋大學出版社合作出版《劍橋非洲史》系列叢書。浙江人民出版社與浙江師范大學非洲研究院合作的非洲研究文庫出版合作項目也將于今年陸續(xù)推出,項目規(guī)劃出版超過一百個品種,成為國內(nèi)非洲研究權(quán)威的學術(shù)出版平臺。
第三,深入推進海外出版本土化戰(zhàn)略。浙江出版聯(lián)合集團繼在法國建立東方書局之后,2012年在日本注冊成立了獨資的出版機構(gòu)——浙江出版聯(lián)合集團東京分社。2012年4月倫敦書展期間,浙江出版聯(lián)合集團與英國普羅派樂衛(wèi)視簽署了出版合作的框架協(xié)議。中央領(lǐng)導李長春和英國首席大臣兼外交大臣黑格參加了簽約儀式。這是中外跨媒體文化企業(yè)的優(yōu)勢互補、強強聯(lián)合,是中國出版“走出去”的一個新的嘗試。
通過與海外孔子學院的合作,利用孔子學院的海外平臺實施海外出版本土化戰(zhàn)略,也是浙江出版聯(lián)合集團近年來一項重要“走出去”工作。繼2011年與羅馬尼亞克魯日大學、肯尼亞內(nèi)羅畢大學簽訂關(guān)于出版合作戰(zhàn)略框架協(xié)議后,2012年4月倫敦書展期間再次與英國奧斯特大學簽訂了關(guān)于出版合作的框架協(xié)議。
利用博庫書城網(wǎng)絡(luò)書店的技術(shù)和備貨優(yōu)勢,近年來浙江出版聯(lián)合集團積極拓展海外出版物營銷網(wǎng)絡(luò),推動博庫書城海外連鎖和博庫網(wǎng)海外落地,實施中國圖書實物出口的本土化戰(zhàn)略。繼美國和臺灣地區(qū)的博庫書城海外連鎖和網(wǎng)站落地之后,集團將在2012年開始實施中國圖書海外百柜工程,博庫網(wǎng)新的海外網(wǎng)站也在繼續(xù)建設(shè)。浙江省新華書店集團還將為中國與美國亞馬遜網(wǎng)站“中國書店”項目提供書目信息和供貨服務(wù)。作為外宣和出版本土化的新思路,浙江出版聯(lián)合集團還與浙江省外宣辦合作啟動了《外國人寫浙江》出版系列工程,今年開始陸續(xù)在海外用作者的母語出版。
第四,海外版教材形成“走出去”新板塊。中小學教材是地方出版集團的產(chǎn)業(yè)優(yōu)勢。近年來,浙江出版聯(lián)合集團通過從培生、麥格勞希爾等出版集團引進海外中小學科學教材,了解和熟悉海外中小學理科教材的特點和中小學理科教育的趨勢。憑借國內(nèi)中小學理科教材的出版優(yōu)勢,浙江教育出版社開始嘗試編寫供海外中小學使用的綜合科學和數(shù)學教材,積極探索中小學教材的海外延伸。首批五萬套中學科學教材將供馬來西亞全日制華文中學使用,目前正在編寫的香港版中學數(shù)學教材也將投放海外市場。理科教材比文科教材有更大的國際通用性,隨著我國經(jīng)濟科技實力的提高,以及基礎(chǔ)教育在國際影響的擴大,開拓海外中小學理科教材市場成為可能。理科教材“走出去”從某種意義上比漢語教材更能體現(xiàn)國家綜合實力的提高,也是中國圖書“走出去”全新的嘗試。因此,浙江出版聯(lián)合集團將在這方面繼續(xù)加大投入,擴大合作范圍和合作規(guī)模,并爭取兩個效益雙贏。
第五,轉(zhuǎn)型升級,助推數(shù)字出版“走出去”。浙江出版聯(lián)合集團“十二五”規(guī)劃把數(shù)字出版作為出版主業(yè)的發(fā)展方向,作為傳統(tǒng)出版轉(zhuǎn)型升級的突破口。在貫通數(shù)字出版產(chǎn)業(yè)鏈的基礎(chǔ)上,發(fā)揮集團內(nèi)容資源和網(wǎng)絡(luò)渠道優(yōu)勢,加深出版與科技的融合,加快形成集團數(shù)字出版、電子商務(wù)的新業(yè)態(tài)、新成果,并努力使之成為浙江出版聯(lián)合集團圖書“走出去”的新載體、新渠道。從2011年下半年開始,浙江出版聯(lián)合集團數(shù)字出版公司與日本最大的移動通訊公司NTT開展手機漫畫業(yè)務(wù)合作,將旗下出版社的原創(chuàng)漫畫資源制作成英、日兩種語言的手機漫畫,通過NTT solmare的平臺,在日本、美國、新加坡、馬來西亞等31個國家上線,供當?shù)厥謾C用戶付費閱讀。 同時,計劃實現(xiàn)手機閱讀和紙質(zhì)出版的聯(lián)動,在日本推出上線內(nèi)容的圖書版。浙江出版聯(lián)合集團下屬電子音像出版社針對蘋果移動設(shè)備開發(fā)了系列少兒和旅游文化類數(shù)字出版物,選擇蘋果App Store的iPad App和iPhone App平臺上線,目前已經(jīng)上線產(chǎn)品47種。截至2012年6月,下載量達78512冊,收費版下載國家和地區(qū)達33個,免費版68個。除此之外,浙江出版聯(lián)合集團還與海外多個數(shù)字出版平臺開展合作,探索數(shù)字化“走出去”之路。
從思考中開拓新的“走出去”
在黨的十八大即將召開之際,我們對中國出版“走出去”充滿了信心和決心。借用奧林匹克精神的表述,“走出去”工作也要更快、更高、更強。在企業(yè)不斷努力的同時,希望政府和有關(guān)部門在政策和資金等各個層面加大對出版“走出去”的支持力度,為企業(yè)創(chuàng)造更加寬松和良好的工作環(huán)境。
首先,加強對出版集團主業(yè)的支持,因為只有主業(yè)的發(fā)展和強大,才會有利于出版“走出去”,內(nèi)容永遠是“走出去”的核心競爭力。目前國內(nèi)出版集團總體實力與國外大的出版集團相比還有較大差距,加強集團建設(shè),練好內(nèi)功,把集團的主業(yè)做強做大,是“走出去”工作首要前提。
其次,政策扶持要分門別類,擇優(yōu)扶優(yōu),好鋼用在刀口上。對相關(guān)出版集團在出版、發(fā)行、印刷等在國際上有一定競爭力的專業(yè)領(lǐng)域,要針對性地制定政策、集中力量作重點扶持,扶一個,成一個,強一個,并將重點扶持政策落實到長遠規(guī)劃,進行跟蹤扶持。
再次,與許多歐美發(fā)達國家相比,國家對文化,特別是對出版“走出去”的總體支持力度仍然需要加強,其經(jīng)濟扶持與國家的經(jīng)濟總量和財政收入尚不成比例。近年來,在國家“走出去”政策的推動下,各出版集團的合作項目成倍增加,中國國際經(jīng)典出版工程和中國圖書對外推廣計劃對“走出去”項目的資助開始出現(xiàn)僧多粥少的情況,獲得資助的概率明顯下降。從中央到地方各級政府應(yīng)繼續(xù)加強對出版“走出去”的扶持力度,特別是要加強對各出版集團境外投資項目的支持力度,真正把十七屆六中全會提出的建設(shè)“文化強國”戰(zhàn)略落到實處。
最后,在全球出版數(shù)字化和網(wǎng)絡(luò)化的浪潮下,“走出去”工作的數(shù)字化應(yīng)該盡早擺上議事日程,研究制訂對策和可操作性措施。目前,包括中國國際經(jīng)典出版工程、中國圖書對外推廣計劃等主要的國家級政府“走出去”基金都還沒有數(shù)字出版的資助辦法出臺。
童健,浙江出版聯(lián)合集團集團黨委書記、董事長、總裁。