陳勇
(南通航運(yùn)職業(yè)技術(shù)學(xué)院,江蘇 南通 226010)
航運(yùn)類英語復(fù)合型人才指的是具有扎實(shí)的航運(yùn)專業(yè)知識(shí)和技能,同時(shí)精通英語并能熟練使用英語進(jìn)行相關(guān)專業(yè)業(yè)務(wù)操作的復(fù)合型人才。航運(yùn)類英語復(fù)合人才需要具備以下幾方面的能力:
(1)扎實(shí)的專業(yè)知識(shí)和技能。對(duì)于航運(yùn)類英語復(fù)合人才而言,航運(yùn)專業(yè)知識(shí)無疑是舉足輕重的。這其中囊括了運(yùn)輸、物流、報(bào)關(guān)、航運(yùn)管理、航運(yùn)相關(guān)法律法規(guī)等多方面的知識(shí),同時(shí)要求具有較強(qiáng)的實(shí)踐能力和操作技能。
(2)熟練掌握英語。這里所謂掌握英語包括了兩方面的含義。其一,要求具有扎實(shí)的語言基本功,即聽說讀寫等各方面的能力;其二,要求掌握航運(yùn)專業(yè)英語的表達(dá)和應(yīng)用。
(3)較強(qiáng)的綜合能力和寬泛的知識(shí)面。國際航運(yùn)不是單純的運(yùn)輸和倉儲(chǔ),而是要從企業(yè)角度提供有利于航運(yùn)物流合理化的綜合服務(wù),必須掌握企業(yè)和物流活動(dòng)的規(guī)律,具有系統(tǒng)開發(fā)創(chuàng)新能力。電子商務(wù)、物流、航運(yùn)、管理呈現(xiàn)出融合和交集的趨勢(shì)。這對(duì)于航運(yùn)類人才提出了較高的能力要求和多方位的知識(shí)儲(chǔ)備需求。
(4)專業(yè)與語言融合。航運(yùn)類復(fù)合人才不是“專業(yè)+語言”的簡(jiǎn)單疊加,它要求學(xué)生具有使用英語進(jìn)行交流、解決專業(yè)問題,熟悉航運(yùn)專業(yè)領(lǐng)域內(nèi)的國際公約、法規(guī),按照國際通行做法行事。更重要的是,要求學(xué)生掌握英語國家的文化、背景,融合和理解其思維模式和行為習(xí)慣。
(1)課程設(shè)置不合理。面對(duì)市場(chǎng)的需求,很多高校匆忙開設(shè)航運(yùn)類專業(yè)。為了滿足市場(chǎng)對(duì)于復(fù)合人才的需求,這些高校往往通過在課程設(shè)置中增加一些英語聽說讀寫類課程或者一些專業(yè)英語課程,以此標(biāo)榜其專業(yè)的“復(fù)合”特征。事實(shí)上,這樣的課程設(shè)置不但增加了學(xué)生負(fù)擔(dān),而且極易出現(xiàn)該專業(yè)學(xué)生語言和專業(yè)知識(shí)“泛而不精”的局面,培養(yǎng)出來的學(xué)生的思維和模式都是中國式的,缺乏靈活運(yùn)用語言解決專業(yè)問題的能力。
(2)教學(xué)模式和方法脫離市場(chǎng)需求。很多高校無論是在航運(yùn)專業(yè)知識(shí)還是英語知識(shí)的教學(xué)中,依然沿襲傳統(tǒng)的教師授課為主、以內(nèi)容教學(xué)為中心的“填鴨式”教學(xué)模式。學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中處于被動(dòng)接受的地位,缺乏參與性。教學(xué)內(nèi)容則以書本為主,缺乏時(shí)效性和仿真性。這樣的教學(xué)模式培養(yǎng)出來的學(xué)生缺乏分析問題和解決問題的能力,實(shí)踐技能缺失,更缺乏將專業(yè)知識(shí)和語言知識(shí)很好地融合的能力。
(3)師資水平亟待提高。很多高校的航運(yùn)專業(yè)英語課程均由英語教師承擔(dān),這些教師缺乏系統(tǒng)的專業(yè)知識(shí)培訓(xùn)和對(duì)于航運(yùn)專業(yè)知識(shí)的全局認(rèn)識(shí),導(dǎo)致在教學(xué)過程中重語言、輕專業(yè)。另一方面,雙師型教師缺乏,導(dǎo)致大量實(shí)踐類課程無法開設(shè)或取得預(yù)期效果。
(4)復(fù)合型專業(yè)教材短缺。培養(yǎng)復(fù)合型人才,復(fù)合型專業(yè)教材是基礎(chǔ)。然而目前絕大多數(shù)航運(yùn)類專業(yè)教材都是中文編寫,且種類較少,實(shí)用性和操作性欠佳。
(1)優(yōu)化課程體系,加強(qiáng)語言融合,突出實(shí)踐技能培養(yǎng)。課程設(shè)置上,特別是在專業(yè)課程設(shè)置上,應(yīng)當(dāng)積極地將專業(yè)課程實(shí)現(xiàn)雙語教學(xué),這樣才能夠更好地實(shí)現(xiàn)專業(yè)知識(shí)和語言的融合,同時(shí)也不會(huì)增加學(xué)生的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān)。另一方面,應(yīng)當(dāng)增加實(shí)踐、實(shí)訓(xùn)課程的比重。復(fù)合型人才需要有較強(qiáng)的綜合知識(shí)運(yùn)用能力和創(chuàng)新能力。而傳統(tǒng)的理論性講授課程培養(yǎng)出來的學(xué)生往往缺乏動(dòng)手能力,更別提創(chuàng)新能力。因此,我們需要增加實(shí)踐、實(shí)訓(xùn)課比重,以學(xué)生為中心,增強(qiáng)課程的實(shí)踐性和參與性。
(2)改革教學(xué)模式。教學(xué)模式應(yīng)打破傳統(tǒng)的學(xué)生被動(dòng)、教師主動(dòng)的方式,以學(xué)生為主體,充分發(fā)揮學(xué)生的主觀能動(dòng)性。不同的課程可采用不同的教學(xué)方法,同時(shí),教學(xué)過程中應(yīng)當(dāng)綜合運(yùn)用多媒體等現(xiàn)代教學(xué)手段,增強(qiáng)學(xué)生對(duì)所學(xué)知識(shí)的直觀認(rèn)識(shí)。在實(shí)踐教學(xué)中,要強(qiáng)調(diào)“口”和“手”的訓(xùn)練,兼顧學(xué)生的語言交際能力和航運(yùn)專業(yè)技能的提高。以任務(wù)為中心,開展課外實(shí)踐活動(dòng),加強(qiáng)學(xué)生的專門技能訓(xùn)練。另外,積極鼓勵(lì)推進(jìn)產(chǎn)學(xué)研合作,大力提倡工學(xué)交替的人才培養(yǎng)模式。加強(qiáng)與一線航運(yùn)企業(yè)的合作,使得學(xué)生有機(jī)會(huì)身臨其境地到企業(yè)一線去實(shí)習(xí),將所學(xué)知識(shí)更好地應(yīng)用于實(shí)踐,從而增強(qiáng)對(duì)知識(shí)的理解和應(yīng)用能力。
(3)加強(qiáng)復(fù)合型教師隊(duì)伍培養(yǎng)。要培養(yǎng)復(fù)合型人才,首先要有一支復(fù)合型的教師隊(duì)伍。具體到航運(yùn)類英語復(fù)合人才的培養(yǎng),無疑需要有一支既精通航運(yùn)專業(yè)知識(shí),又熟練掌握英語技能的“雙師型”教師隊(duì)伍。高校可以從以下幾方面著力培養(yǎng):首先,加強(qiáng)外引內(nèi)培。對(duì)外積極吸引優(yōu)秀的企業(yè)實(shí)踐人才充實(shí)教師隊(duì)伍,特別是一線航運(yùn)企業(yè)中的優(yōu)秀人才;對(duì)內(nèi)加強(qiáng)投入,大力培養(yǎng)中青年教師,對(duì)中青年教師進(jìn)行系統(tǒng)培訓(xùn)、進(jìn)修,提高他們的專業(yè)技能和英語語言能力。其次,加強(qiáng)與企業(yè)的合作,派教師到企業(yè)鍛煉,增強(qiáng)教師的實(shí)踐能力,這有助于建立一支高水平的雙師型教師隊(duì)伍。
(4)教材建設(shè)刻不容緩。復(fù)合型教材是培養(yǎng)復(fù)合型人才的基礎(chǔ)。因此,一方面高校應(yīng)當(dāng)積極引進(jìn)一批英文原著的航運(yùn)類專業(yè)教材。另一方面,應(yīng)當(dāng)積極與一線企業(yè)合作,編寫、修訂一批專業(yè)教材,力爭(zhēng)使得教材更貼近實(shí)際,更具有適用性。這兩項(xiàng)工作在實(shí)踐中均有著很大的困難,主要?dú)w咎于經(jīng)費(fèi)、教師精力和現(xiàn)有教師隊(duì)伍的專業(yè)背景。盡管如此,這項(xiàng)工作依然需要我們著力推進(jìn),而且刻不容緩。
(5)加強(qiáng)校內(nèi)外實(shí)驗(yàn)實(shí)訓(xùn)基地建設(shè)。航運(yùn)類復(fù)合型人才要突出專業(yè)業(yè)務(wù)實(shí)踐操作能力,而這些能力的鍛煉離不開大量的技能訓(xùn)練,因此,校外企業(yè)的一線實(shí)踐和校內(nèi)的仿真模擬實(shí)踐就顯得尤為重要。
(6)實(shí)行“多證書”制度,將考證與課程設(shè)置相結(jié)合。作為就業(yè)的敲門磚,職業(yè)資格證書對(duì)學(xué)生的就業(yè)有著重要作用。對(duì)于航運(yùn)類復(fù)合型人才而言,語言和專業(yè)的雙向職業(yè)資格與技能證書必不可少。如四六級(jí)證書、BEC、上海市口譯資格證書等語言類證書;外銷員、貨代、物流師等專業(yè)類證書等。這些對(duì)于提高學(xué)生的綜合素質(zhì)、增強(qiáng)學(xué)生的競(jìng)爭(zhēng)力還是很有幫助的。同時(shí),我們也應(yīng)該注意到,可以將一些職業(yè)資格證書與相關(guān)課程相融合,減少學(xué)生的負(fù)擔(dān)。例如將貨代等證書考試作為專業(yè)課考核的手段,這樣既減少了學(xué)生的負(fù)擔(dān),學(xué)生也能更有動(dòng)力去學(xué)習(xí),可謂一舉兩得。
(7)重視跨文化交際、融合能力的培養(yǎng)。不同國家人們的商業(yè)價(jià)值觀、消費(fèi)行為和習(xí)慣均有很大差異。航運(yùn)類英語復(fù)合人才將面臨涉外商務(wù)工作,如果不能深入地了解國外的經(jīng)濟(jì)、文化,即便擁有良好的英語功底,也很難與國外客戶進(jìn)行有效的溝通,甚至?xí)o企業(yè)的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)帶來損失。因此,在培養(yǎng)航運(yùn)類英語復(fù)合型人才的過程中,我們需要全方位拓展學(xué)生的國際視野,使學(xué)生不但了解不同國家的文化,而且還能夠更好地融入別國的文化中,學(xué)會(huì)用西方人的思維方式和行為方式從事經(jīng)濟(jì)活動(dòng)。
在全球經(jīng)濟(jì)一體化的大背景下,航運(yùn)類英語復(fù)合型人才有著廣闊的市場(chǎng)需求。同時(shí),市場(chǎng)也對(duì)人才的素質(zhì)和能力提出了要求。良好的語言溝通能力和跨文化背景,扎實(shí)的專業(yè)知識(shí)和較強(qiáng)的實(shí)踐動(dòng)手能力、創(chuàng)新能力、綜合素質(zhì)對(duì)人才培養(yǎng)提出了較高的要求。這就要求高校改變傳統(tǒng)的人才培養(yǎng)模式,改革課程體系,改革單一的教學(xué)方法,以能力為中心,以學(xué)生為中心,積極推進(jìn)互動(dòng)、仿真教學(xué),突出學(xué)生實(shí)踐和動(dòng)手能力的培養(yǎng),加強(qiáng)師資隊(duì)伍建設(shè)和教材建設(shè)。面對(duì)市場(chǎng)的要求,廣大高校和教師還需要更新專業(yè)建設(shè)思路,加大投入,這樣才能更好地培養(yǎng)符合市場(chǎng)需求的航運(yùn)類英語復(fù)合型人才。
[1]王紅偉.航運(yùn)企業(yè)開展復(fù)合型人才培養(yǎng)研究[J].交通企業(yè)管理,2010,(12).
[2]張兵兵.商務(wù)英語復(fù)合型人才培養(yǎng)模式思考[J].重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011,(23).
[3]張娜.創(chuàng)新型英語復(fù)合人才的培養(yǎng)研究[J].人才培養(yǎng),2012,(4).
[4]徐劍華.加快培養(yǎng)高層次復(fù)合型人才建設(shè)上海國際航運(yùn)中心人才資源高地 [J].上海海事大學(xué)學(xué)報(bào),1998,(4).