撰文/孫 潔
漢服:漂洋過海異域生花
撰文/孫 潔
中國自古有“衣冠上國、禮儀之邦”的美譽。始于黃帝,備于堯舜的漢服是華夏文明的產(chǎn)物,經(jīng)歷過輝煌也曾在“剃發(fā)易服”政策下幾近消亡。我們無法忘懷在四書五經(jīng)、二十四史中每一處漢服的蹤跡,也不能拒絕絢麗多彩的漢服文化,每一份馥郁都散發(fā)出漢服塵封已久的美麗。

交領(lǐng)右衽、系帶寬袖為漢服的基本特征,另外漢服一般不用扣子。整個漢服體系包括衣服、冠帽、發(fā)式、面飾、鞋履、配飾等組合在一起的整體的禮儀系統(tǒng),其核心是中國的禮儀文化。禮儀文化植根于服制,正如孔子所著《易·系辭傳》曰:“黃帝、堯、舜垂衣裳而天下治”。
漢服“始于黃帝,備于堯舜”,定型于周朝,并通過漢朝的宗周尊儒形成完備的服制體系?!皾h服”最早見于《漢書》:“后數(shù)來朝賀,樂漢衣服制度”。整個服飾文化體系由最開始其他民族對于漢人傳統(tǒng)服飾的稱呼,經(jīng)過歷史演變進而成為漢人自我認同的文化象征。
在中國的宗法文化背景下,服飾有昭名分、辨等威、別貴賤的作用。漢服的服制體系中展現(xiàn)了華夏文明的等級文化、親屬文化、政治文化以及儒家的仁義思想。漢服以周禮為基礎(chǔ),經(jīng)過儒教經(jīng)史體系《尚書》、《周禮》、《禮記》等繼承下來并作為吉禮、兇禮、賓禮等禮儀的禮服。
宋元時期,一些異族執(zhí)政者明確地用“漢服”來指稱漢人國服,甚至在元代修《遼史》時專門為漢人國服開辟了一個“漢服”條,分皇室朝臣祭服、朝服和常服。
到了清朝,統(tǒng)治者則推行“剃發(fā)易服”政策,這是因為在滿清時代,“漢服”是政治高壓下的敏感詞,同屬于文字獄性質(zhì)的政治問題。當時的統(tǒng)治者有一種一旦從了漢俗,就好像把一只手交給了他人的心情。為了保持絕對統(tǒng)治地位,打擊、奴化漢族,他們不惜采取一切手段推行剃發(fā)易服。在統(tǒng)治者心里,一直抱有這種信念:誓死也要換下最后一件漢族服裝,因為一旦恢復了漢服,強大的文化熏陶力很可能讓為數(shù)不多的滿洲人淹沒在“漢化”的浪潮中。為了保證長久的統(tǒng)治,只能采取這種嚴苛的手段。
雖然在統(tǒng)治者手中被判了死刑,但漢服仍以巨大的魅力吸引著廣大民眾,甚至雍正、乾隆父子也對漢服欲罷不能。查看保存至今的藏圖,有大量他們父子倆穿著漢服的畫像,例如《松石流泉圖》、《觀畫圖》、《行樂圖》等。這就形成了一種奇怪的現(xiàn)象:包括滿清皇帝在內(nèi)的許多滿族官民,在內(nèi)心都表現(xiàn)出對漢族服飾的強烈渴望和欣賞,但在表面上,卻又嚴令禁斷漢服,這種情景使得漢服“尷尬萬分”。矛盾又糾結(jié)的漢服在夾縫中生存著。
在清朝最興盛的時候,不斷有遇到風浪的船飄到日本各地,當時還曾發(fā)生一些不愉快的摩擦。日本帶著對清朝的鄙夷,明明知道當時的漢人對剃發(fā)易服很在意,偏偏挑開舊疤,在記載了服色之后,會添上一句:“滿清太祖皇帝自韃靼統(tǒng)一華夏,帝中國而制胡服,蓋是矣。”意在說明漢服的榮光已盡。

與外界的大量貿(mào)易往來,尤其是東海、黃海之間的頻繁交流,使得漢服在異國“落地開花”。
最初將漢服服飾引進日本并使之制度化應(yīng)該是從日本奈良時代開始的,日本遣唐使驅(qū)船,經(jīng)過海上的一路顛簸來到大唐,受到唐王的接待并獲贈大量的朝服。
日本和服,本稱吳服,由中國東吳一帶的漢服演變而來,并成為上流社會正式場合的禮服。在此后的歷史變遷中,雖略有更改,但還是保留著傳統(tǒng)漢服的幾個典型特點:上衣下裳相連,沒有衣領(lǐng),衣袖寬大,用衣帶不用衣扣。男裝基本相同,只是袖口稍短稍窄些,下擺緊湊。但是和唐代的服飾相比,日本的服裝稍顯得小氣,缺乏唐代那種自信、大氣、傲岸的氣派與胸懷。
除了日本的服飾,韓國的韓服、朝鮮的朝鮮服等,都是傳承了漢服的基本特征。唐代,由于新羅和唐代交往甚密,李氏朝鮮的服飾特點與唐代無異。如今的韓服和漢服的不同之處在于:漢服一般都是交領(lǐng)右衽,也有V字領(lǐng)的;而朝鮮服的交領(lǐng)演變成小V領(lǐng),女服裙子束得特別高,下擺特別寬大蓬松。

日本和服上的花紋有日本自身的民族特色

韓服
小袖由內(nèi)衣變?yōu)橥庋b,和服的袖筒變短變長,腰帶變窄變寬,花紋圖案不斷翻新,染織工藝日益精制豪華。但是,萬變不離其宗,和服的基本要素始終沒有脫離吳服的定格,所以直至今日,日本人仍將和服稱為吳服。自日本明治維新后,日本男子穿和服的越來越少。今天日本穿和服的更主要是女性。女裝不同點在于和服后面有背包,下擺緊湊,腰帶寬些。日本婦女發(fā)型和所穿的木屐和棉襪也是唐朝時期漢族婦女的傳統(tǒng),今天在中國已難尋蹤跡,但在日本卻生根發(fā)芽。
總的來說,漢服所代表的中華文化基本上是通過四個途徑向朝鮮半島、日本列島傳播的。
首先是移民。在古代,為了躲避戰(zhàn)亂,很多中國人通過朝鮮半島渡?;蛘哐刂鴸|海去往日本,在公元2、3世紀的秦漢之際,移民日本的代表人物就是廣為人知的徐福,司馬遷的《史記》里最早記載了“徐福東渡”這一事件。徐福騙過秦始皇,帶了三千童男童女、工具和種子出海東渡,對當時日本社會從采集為主的“繩文時代”進化為農(nóng)耕為主的“彌生時代”產(chǎn)生了重要影響。此后的魏晉南北朝、隋唐等去日本的移民一直沒有間斷。一般都是先到達朝鮮,再通過兩條路到日本,一條是朝鮮海峽對馬島,另一條就是日本海環(huán)流路。
其次就是聞名遐邇的遣使。公元1世紀到7世紀,朝鮮、日本跟中國都有遣使往來。在唐代,位于朝鮮半島的百濟國派了20多次使節(jié)到唐朝。日本也多次派使節(jié),特別是到了奈良時代,開始派遣大型的使節(jié)團到當時的唐朝,全面學習唐朝的經(jīng)濟、文化、制度、藝術(shù)等,漢服也從這時開始深刻地影響著日本的服飾。在明朝的時候,日本也派出遣明使,大量吸收中華文化。
再次就是留學。早在隋唐時期,日本、朝鮮就有不少的留學僧,比較有名就是阿倍仲麻呂。唐朝的國子監(jiān)里有200多名新羅留學生,有的甚至還在朝中謀得一官半職。
最后一個就是貿(mào)易。朝鮮對中國主要是朝貢貿(mào)易,而日本對中國在宋元時期主要是民間貿(mào)易,明代是勘合貿(mào)易,到了清代是信牌貿(mào)易。
當年,一貫以“華夏”自居的漢族人在被所謂蠻夷統(tǒng)治時,心里始終有所不甘,“皆有唏噓嘆息之色,欲語未語 蓋見我衣冠,自不覺其感慨而然也。”可見當時漢族人壓抑已久的恥辱感。如今尋回華夏文化,重塑中華文明的漢服熱,讓人們逐漸了解什么是深衣襦裙,什么是交領(lǐng)右衽。欣賞漢服之美的同時,在“歷史悠久,文化燦爛”的字句背后,我們能通過漢服真正感受到傳統(tǒng)文化所帶來的氣韻和唯美。

起源于17世紀江戶初期的歌舞伎,畫面中女子身著日本和服,明顯能看出漢服的影子來。
