摘要:對外漢語教育事業的發展、推廣正處于難得的發展機遇期,對外漢語教師的數量與質量對這項工作的開展有著重要的制約作用。師資的培養與選拔是對外漢語教育目前存在的最為突出的問題。了解對外漢語教學的發展,掌握其教學對象特點以及課堂特點,因材施教是目前我國對外漢語教學的重中之重。
關鍵詞:對外漢語教學;對象;課堂;特點;
作者簡介:朱力力,女(1983.4-), 籍貫:四川省樂山市,單位:四川大學,碩士,國際漢語教育。
[中圖分類號]:H195 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2012)-07-0048-02
1、對外漢語教學在中國的發展
隨著中國的迅速發展以及經濟的騰飛,越來越多的外國人開始加入了學習漢語的熱潮中來。這給我國的對外漢語教學不僅帶來了機遇,而且帶來了挑戰。隨著對外漢語教學的需求量不斷增加,其受到了很大的關注。尤其是近年來,我國的對外漢語教學有了很大發展,規模之大,成績之顯著,各方面對這項事業的關心程度,可以說都是建國以來空前的。對外漢語教學作為一門新興的學科已經得到正式承認;在學科建設方面也取得了一定的成績。多年以來,大部分人普遍都程度不等地存在著這樣一種誤解,總覺得教外國人學漢語那是再簡單不過的事,大凡會說漢語的人差不多都能勝任。事實上,對外漢語教學有其自身的特點,具有很強的專業性,并不像某些人想象的那么簡單,只是長期以來不為人所知,因而得不到承認罷了。
1.1、對外漢語教學的發展過程
中國的對外漢語教學最早開始于漢代,發展到了唐代開始繁榮昌盛起來。由于漢唐時期大量的留學生來到中國學習我們的國學肄業或是在寺院習經法,因此當時的漢語對外傳播很是昌盛。新中國成立后,我國與東歐和朝鮮互派留學生,在清華大學也成立了第一個從事對外漢語教學的專門機構。后來到六十年代我國成立了第一所以對外漢語教學教學為主要任務的高校——北京語言學院,就是現今的北京語言大學。等到七十年代,我國的對外漢語教學已經初具規模,不但擁有了較為完善的教學體制,而且對外漢語教學的管理、師資,考試、教學等等開始走向正規化,專業化。八十年代初期到九十年代,我國的對外漢語教學已經擁有了較為完善的教學體制。1983年我國正式成立了對外漢語教學學科,至此對外漢語教學開始進入各大高校。八十年代,我國對對外漢語教學提出了相當的重視。先后成立了對外漢語教學研究會,交流中心以及研究所。并且有了專門的領導小組,來負責日常漢語教學工作。從2004年起,隨著中國熱以及漢語熱的興起,中國在海外創辦多所“孔子學院”。進入二十一世紀的中國,隨著自身的開放程度日益提高,吸引了越來越多的海外人士前來中國學習,工作。現如今不僅在沿海大城市,甚至于西部內陸城市也有越來越多的國外友人,因此,我國的對外漢語事業會蒸蒸日上,而且對外漢語教學也會有更好的發展。
2、對外漢語教學的課堂特點
2.1、對外漢語教學的對象及其特點
對外漢語教學從字面上就可以看出它是一門針對外國人進行的以漢語作為第二語言的教學。由于我們傳統的教學觀念的影響,教學往往是以老師為中心,而忽視了對外漢語教學的對象——海外留學生。留學生們由于來自不同的國家,因此他們都帶著本民族的文化印記,語言印記,他們往往通過對比的方式來學習漢語言。因此,對外漢語教學教學的對象是來自與不同語言,不同文化背景,不同風俗習慣,不同教育模式的學生們。在對外漢語教學的過程中,我們應該充分考慮到學生們的需求。但是,在實際的教學過程中,并不是每個學生的需求都是一樣的。事實上,教學對象、階段和條件等往往不同。對于廣大的初學者——尤其是非專業的,速成學習班的學生 他們最主要的學習目的是用漢語進行口頭交際,他們學習的動力僅僅是興趣或特定工作的需要。再如正在世界范圍內推動漢語學習熱潮的孔子學院,它致力于為海外漢語學習者提供漢語言文化的教學資源和服務。拿目前在埃及越來越受歡迎的孔子學院為例,該學院的培訓班里的學習者主要來自社會或者是大學中對漢語有興趣而非專業的學生。他們學習漢語一方面出于興趣;一方面由于他們有從事旅游業的愿望。所以對他們中的大部分來說,最重要的是用漢語表達相對固定的景點介紹以及和游客交流。還有一些學習者是已有一定基礎的學習者,特別是對自己漢語水平有一定要求的學習者。他們的學習目標可能是要準確地運用這門語言,甚至是希望今后從事對外漢語教學,而不是僅滿足于基本的交流或進行商業活動。這樣,針對有著不同學習目的的對外漢語的學習者們,我們應該因材施教,不能拘于一格。目前由于對外漢語教學的對象的不同學習目的,導致對外漢語教學工作也呈現出不同的特點。
2.2、對外漢語教學的課堂特點
對外漢語教學的課堂是對外漢語教師使用加工過的“二次”語言與學生順利地完成信息的傳遞工作。由于對外漢語教學特殊的教學對象以及教學目的和所處的語境,使得對外漢語教學課堂有著自己的特點。即對外漢語課堂既有講授語言的作用,又有語言示范的作用,對外漢語教學課堂語言既是幫助廣大從事對外漢語教學的老師們傳遞信息、完成教學信息的媒介語,又是學生需要掌握、習得的目的語。對外漢語教學的課堂中學生與老師進行有效的溝通,共同解決難點,讓學生保持學習的動力以及成就感。此外,學習環境、學習方式和語言習得過程均有不同,必須在沒有現實語言交際活動的條件下,創造學習漢語的環境,精心設計并組織教學和模擬的交際活動。
2.3、課堂教學的對策
首先,課堂上注重適當提問。由于漢語是有聲調的分析型語言,并且其書寫形式是方塊字,不同于其他沒有聲調,并且以拼音為書寫方式的語言。所以在進行漢語學習時,教師一定要通過提問的方式來進行課堂訓練。提問能夠有效地激發學生學習動機。外語學習對很多人來說是十分漫長的過程,要讓學生在較短的時間內就對漢語掌握到某種程度,課堂提問是很好的方式。課堂提問有兩個目的,一個是進行復習,一個是學習新知識。復習式提問是指教師的提問內容以已有知識結構為主,幫助學生在溫習舊知識的同時,與新知識建立起相關聯系。可以對學生對漢語學習的掌握程度有所了解,以此來對漢語教學進度進行調整。知新式提問能夠有效地調動學生在課程上的注意力,并讓學生在學習中主動思考,和教師建立起良好的關系,從而激發學生在漢語學習中的主動性和積極性。
其次,教師要與學生建立良好關系,通過人格魅力來激發學生學習。在中國社會中,人情是很重要的,這與中國的傳統文化有著密不可分的聯系。教師在對學生進行知識性傳授的同時,也要同學生建立良好的師生關系。另外,學習是需要教師和學生的相互配合,所以師生關系的和諧十分重要。良好的師生關系一方面需要師生之間的相互溝通,另一方面則需要教師在課堂上能夠通過自己的人格魅力、豐富的專業知識,授課的熱情來使學生折服。
很多國外的課堂的都是在輕松活潑的氛圍中進行的,所以單調刻板的知識性傳授不能調動起學生學習的熱情,容易讓學生對學習產生抵觸心理,教師在課堂上要豐富漢語教學的趣味性。很多國外學生學習漢語是為了更好地了解中國的歷史、文化、經濟,所以在進行漢語教學時為了滿足學生的要求,教師可以通過穿插一些中國歷史文化知識,讓學習變得更為活潑生動,調動學生學習的熱情。教師也可以通過發揮自己幽默詼諧的語言風格,組織一些討論性的話題來豐富課堂內容。
再次,綜合以上對外漢語教學的對象及對外漢語教學的課堂特點,可以總結出對外漢語教學過程始終要遵循實踐性原則、與學生母語進行對比的原則和啟發學生自覺性的原則,并結合不同的文化背景具體地解決外國學生的疑難。學習漢語都形成了諸多阻礙。因此在教學過程中,應該重視文化差異對語言學習帶來的影響,首先就應該對各國的文化習慣有粗略的認識,特別對語言使用與禮儀、禮貌方面的問題應該有所了解,以便同漢語的語用習慣進行對比研究,提高學生漢語學習的熱情和效果。
3、總結
在當前知識經濟全球化的背景下,漢語在國際語言之林中的地位有了極大的提高并開始被越來越多的人所重視,學習。因此,對外漢語教學在當下得到了極大的發展,要求從事對外漢語教學的教師們能重視對外漢語教學這項事業,在了解對外漢語教學的對象以及其教學時的課堂特點的基礎上,加強教學理論的學習,同時勇于創新。將我國的對外漢語教學做大做強。
參考文獻:
[1]、章新勝. 加強漢語的國際傳播促進多樣文化的共同發展[N] . 中國教育報, 2005 .
[2]、劉珣. 也論對外漢語教學的學科體系及其科學定位[J]. 語言教學與研究, 1999 (1) : 17 - 22.
[3]、鄭勇. 全球漢語熱對外漢語教師奇缺[N ]. 北京晚報, 2006 - 05 - 30 (1).
[4]、謝維和. 我國教師培養模式的制度改革———兼評當前高等師范院校的改革與轉型[N ]. 中國教育報, 2003 - 03 - 02 (3).
[5]、楊金成:試論對外漢語教學目標分類「J」,漢語學習,2006(1).
[6]、馬箭飛:任務式大綱與漢語交際任務「J」,語言教學與研究,2002(4).
[7]、陸儉明:增強學科意識 ,發展對外漢語教學「J」,世界漢語教學,2004(1).
[8]、劉頌浩:對外漢語聽力教學研究述評「J」,世界漢語教學,2001(1).