此論文為河北省教師教育學會2011年課題結項論文,課題編號JJS2011-434
摘要:在新的《大學英語課程教學要求》(教育部高等教育司,2007)廣泛推行背景下,高校大學英語教師綜合素質面臨嚴峻挑戰,提高專業水平,更新教育理念,探索適合的教學方法一直被教育者所重視。其中個人教學理念的合理、突出、和如何徹底的貫徹教學始終往往被淡化甚至忽視,尤其是青年教師。因此本文從大學英語教師現狀分析入手,淺談大學英語教師明確教學理念重要性,就提高大學英語教師素質的這一重要方面提出個人見解。
關鍵詞:大學英語教師;教學理念;素質
[中圖分類號]:G64[文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2012)-07-0064-02
高等教育階段的大學英語教學一直以來承載了社會各界的廣泛關注,尤其是隨著中國經濟及社會民生等方方面面大踏步地跨入21世紀。有來自學生的殷切眼神:終于跨入了大學校門,放下了一摞摞習題,擺脫了被迫的牽制,總覺得大學階段的學習應該是“自主、民主”的,是踏實邁向社會的有利基甸;來自家長及社會各界的熱力期盼:總算看到孩子們的成長,總覺得孩子進入大學學習階段應該是獨立的、快樂的、實用的。為此,教育各界一直在探討,在努力,到底哪里是大學英語教學前進的方向?作為一線教師得我們,在貫徹新的《大學英語課程教學要求》的同時,如何才能不辜負大家的期望,真正地把改革落實到位呢?
一、大學英語教師現狀
1、教師職稱低,年輕教師多,教學經驗不足。
在走訪的34所石家莊的本、專科院校中,普遍存在這一問題,高校大學英語教師年齡較集中,35歲以下教師,占到了55%-65%,且獲得高級職稱的教師屈指可數,甚至有些高校高級職稱大學英語教師占不到10%.雖然幾乎所有高校在培養年輕教師方面都很重視,講座、座談、培訓、老教師指導等起到了一定作用,但是效果并不明顯。不少年輕教師在教學的具體過程中仍然存在很多困惑,教學經驗的不足給實際教學工作帶來這樣那樣的問題。
2、缺編嚴重,教師工作負荷極大。
師生比例失調,大多大學英語課堂教學人數都在50人以上,甚至有些高校在100人以上的課堂班都屢見不鮮。這就不可避免的引起課堂組織上的不便,課堂效率低下。而且幾乎所有大學英語教師都處于超工作量狀態,無法保證教師充足的備課和科研時間,影響工作質量,甚至傷害教師的身體健康。
3、年輕教師工資低,課余代課現象嚴重。
相對工資待遇較低的年輕教師,由于社會各方面因素影響不得不“充分”利用一下“相對”空閑的課余時間去兼職講課或參與其他形式的營利活動,以增加收入,這在某種程度上影響了教師本職工作精力的投入,增加了教師的生活和工作負擔。
除了以上存在的現實問題之外,也應該看到大學英語教師的另一個側面,年輕教師偏多,教學熱情高漲,對教學、教改前沿的理論及方法敢于嘗試,韌勁足。但是在不斷革新,嘗試的過程中,大多年輕大學英語教師都很容易忽略教學理念。從有經驗教師身上更多的教學方法,卻忽視了理念及理念的貫徹。這就使得日常教學缺少“主心骨”,教學效果可見一斑。
二、教學理念的再認識
1、教學理念的定義
教學理念是人們對教學和學習活動內在規律的認識的集中體現,同時也是人們對教學活動的看法和持有的基本的態度和觀念,是人們從事教學活動的信念。
現如今,相當一部分大學英語教師一說到“教學理念”就談“以學生為中心”,但是大學英語教學的教學理念不應該是一個所有學科教學都一致的口號式理念,而應該是根據《大學英語課程教學要求》,具體院校、及自己所教授學生的具體特點所總結出的“有特點,切實際,貫徹個人教學始終”的教學信念,沒有一個明確的教學理念作為教學指導,就如同沒有明確目的地的航行,往往達不到預期效果。
2、教學理念的轉變
新的《大學英語課程教學要求》(教育部高等教育司,2007)中提出“大學英語的教學目標是培養學生的英語綜合應用能力,特別是聽說能力,使他們在今后學習、工作和社會交往中能用英語有效地進行交際,同時增強其自主學習能力,提高綜合文化素養,以適應我國社會發展和國際交流的需要。”[1]1,“教學模式的改變不僅是教學活動或教學手段的轉變,而且是教學理念的轉變,是實現以教師為中心、單純傳授語言知識和技能的教學模式,向以學生為中心、既傳授一般的語言知識與技能,更注重培養語言運用能力和自主學習能力的教學模式的轉變。” [1]7
因此,結合語言學的理論依據及新的《大學英語課程教學要求》我們應找到適合的教學理念,為教學指路。
(1)培養語言綜合應用能力與傳授語言知識相結合
在大學英語教學中,教師不僅應該傳授語言知識,使學生打下扎實的語言基礎,而且更應該培養他們較強的語言綜合應用能力,尤其是聽說能力,要把培養語言綜合應用能力與傳授語言知識相結合。
(2)的交際語言教學法與語法翻譯法相結合
語法翻譯法重視教師主導地位及傳授語言知識,在中國的英語教學中已經被使用了很多年,在現實大學英語教學中完全擯棄語法翻譯法是不可能的,而且也是不正確的。交際語言教學法視交際語言能力為教學的目標。強調語言學習需要通過交流,即必須通過使用語言來學習語言。強調使用集體學習的方式,而不是個人,學生理解失敗的實際是大家共同的責任,成功的交際是由于堅持不懈地使用語言而完成的。
傳統語法翻譯法和交際法可以相互促進、相互補充。以學生為中心的交際教學法的優點正好彌補了傳統語法翻譯法聽說訓練不足的缺點。
(3)語言習得和語言學得相結合
在大學英語教學中教師不僅應該在課堂上讓學生學得語言,而且應該重視給學生提供機會,創造語言學習環境,讓他們習得語言。學生只有把語言習得和語言學得結合起來,才能有效提高英語水平。在中國的英語教學背景下,“學得”主要指的是一種在課堂進行的有意識的、正式的學習過程,即傳統課堂教學。學生習得語言主要指教師課后要積極給學生創造英語第二課堂,例如英語角、英語俱樂部、英語演講比賽、英語辯論賽等。這樣才能激發學生學習語言的積極性和主動性,在運用的實踐中豐富語言知識,提高語言的綜合應用能力。
(4)計算機和網絡化的英語教學與傳統課堂教學相結合
把語言學得和語言習得相結合的另外一條重要途徑是把基于計算機和網絡的英語教學與傳統課堂教學相結合是目前大學英語教學的現實所決定的。大學英語教師缺編嚴重,高校普遍存在大學英語課堂班容量過大現象,另外大學英語教學課時緊張也是不容忽視的問題。
為了解決這些問題,教師在設計大學英語課程時不僅要發揮傳統語言課堂教學的優勢,而且要充分利用基于計算機和網絡的英語教學。教師應根據學校的條件和學生情況,設計出適合本校情況的基于單機或局域網以及校園網甚至互聯網的教學模式。
(5)自主學習和合作學習相結合
“合作學習”的特點是通過個體合作, 共同參與, 相互幫助、互相促進, 提高學習成效, 最后完成既定學習目標。自主學習是一種主動的、建構性的學習過程, 在這個過程中, 學生首先為自己確定學習目標, 然后監視、調節、控制由目標和情感特征引導和約束的認知、動機和行為。
兩種理論都來源于建構主義學習理論。它強調學習不是由教師向學習者傳遞知識的簡單活動, 而是學習者主動地吸收信息, 通過已有的認知結構對新信息進行加工和建構過程。目前, 自主學習多用于遠程教學, 或網絡教學中, 合作學習多用于傳統課堂。將二者結合起來應用于大學英語教學中,改變一般意義上的單一模式為“自主+合作”大學英語教學,使其優缺點互補,達到良好教學效果。
三、教學理念的貫徹
作為一線大學英語教師一定要明確自己的教學理念,仔細解讀新的《大學英語課程教學要求》,把握大學英語教學方向,同時還要理清學生特點并加以分析。只有明確了適合自己學生的教學理念,才能建立與課堂教學相配套的教學模式,促進教與學的過程。如果一位教師的教學過程是一篇文章的話,那么教學理念就是文章的主題,教學目標就是每一段落或部分的中心,而文章中運用的寫作手法又成為了教學的方法和手段。一篇精彩文章的完成所有這些缺一不可。
結論
在提倡素質教育的現代教育中,教師素質也顯得尤為重要。除了良好的思想道德,扎實的語言知識技能,過硬的語言學及外語教學功底,較強的專業科研能力之外,作為大學英語教師能明確適合的、恰當的教學理念也是全面提高大學英語教師素質的重要體現。在日常教學中,我們要做到“理念明確化,目標具體化”,才能從短期到長期把握好大學英語教學。
參考文獻:
[1]、教育部高教司.大學英語課程教學要求.上海:上海外語教育出版社,2004.
[2]、戴曼純,張希春.高校英語教師素質抽樣調查[J].解放軍外國語學院學報,2004(2)
[3]、夏紀梅.大學英語教師觀念、知識、能力、科研狀況與進修情況調查報告[J].外語界,2002(5)
[4]、Larson—Freeman D.Techniques and Principles in Language Teaching.New York:Oxford University Press, 1986.