詩人黛安·艾克曼說:“每個人都承認愛是美妙的,也是必須的,但究竟什么是愛,從來就沒有過一致的看法。”這么多年來,我一直都在苦苦探究,究竟什么才是愛。
剛結婚的時候,我就急于向妻子展現我的愛。那時候,英國奧利弗·克倫威爾(1599—1658)時代的一個浪漫愛情故事深深感動了我。一位年輕的士兵受到軍事法庭的審判,被判了死刑,他將在宵禁的鐘聲敲響的時候被處決。他的未婚妻爬進鐘塔,在宵禁的鐘聲響起前幾個小時,就將自己捆在了大鐘巨大的鐘錘上。宵禁時間到了,鐘塔里只傳出來幾聲低沉得幾乎無法聽到的聲音,克倫威爾挺納悶。他手下的士兵們來到鐘塔里,發現了這位年輕的姑娘鮮血淋漓,被巨大的鐘錘拖動著,來來回回不停地撞擊在鐘框上。士兵們將她解了下來。在知道事情原委后,克倫威爾對她為了搭救心上人而甘愿犧牲自己的行為大為感動,他解散了行刑的士兵們,說:“今夜,宵禁的鐘聲不會再敲響。”
我想,這一定就是愛了,而且正是我需要展現的那種愛!我希望為她付出我的一切。為她,我甘愿將自己捆綁在鐘錘上;為她,只要需要,我就去死;為她,我甘愿做愛的祭壇上的祭品!我要讓她知道,我會毫無保留地奉獻出我的全部。
但是,她從來沒有要我為她而死,從來沒有!她只是讓我去清理盥洗室,我能展示的愛竟然只是家庭雜務!我做過非常透徹的研究,從來沒有一個女人在她丈夫洗盤子的時候射殺過他。這倒很令人欣慰,雖然洗盤子缺乏愛的激情,但至少這是安全的。
我從來沒有機會將自己捆綁在鐘錘上。但我仍然有機會來展現我的愛——主要是以一些細微的方式:
當醫生告訴她,她可能無法擁有一個自己的孩子的時候,我有了機會去安慰她;
當她做完手術后,我有機會坐在她醫院的床邊,陪伴她,鼓勵她;
當她父親去世的時候,我有機會擁她入懷,讓她盡情哭泣;
當我開始單獨開創我的事業的時候,我有機會告訴她,我的事業里當然包括她;
我從來不需要通過一次絢麗的、自我犧牲的舉動來展示我堅貞而永恒的愛。它只需要我以一些細微的方式,通過一些微不足道的善舉就足可展現。
現在,我已經明白,這其實就是愛!
閆旭輝摘自《諷刺與幽默》