(1)英文題名以短語為主,尤以名詞短語為主,即題名基本上由1個或幾個名詞加上其前置和/或后置定語構(gòu)成;(2)在能夠準(zhǔn)確反映文章內(nèi)容的前提下,字?jǐn)?shù)越少越好,一般不超過2行,14個字;(3)冠詞可用可不用時均不用,如“The Application of PP in the Automobiles in China”中的2個冠詞都可以不用;(4)除本專業(yè)公認(rèn)的縮略語外,不能用縮略語;(5)英文摘要應(yīng)是中文摘要的轉(zhuǎn)譯,要簡潔、準(zhǔn)確譯出,考慮到英文語法或文字的要求,不必逐字對應(yīng),一般150~180字為宜;(6)英文摘要中時態(tài)也以簡練為佳,常用一般現(xiàn)在時、一般過去時,少用現(xiàn)在完成時和過去完成時,其他時態(tài)基本不用;(7)原來摘要的首句多用第三人稱This paper……等開頭,現(xiàn)在傾向于采用更簡潔的被動語態(tài)或原形動詞開頭。(8)行文時最好不用第一人稱,以方便文摘刊物的編輯刊用。