摘 要:本文對韓國出版的《漢語老師》系列教材中的動詞謂語句進行了考察和統計分析,對教材中動詞謂語句占課文中所有句子的比例、不同句法結構的動詞謂語句在三冊教材中的數量,以及整套教材中與動詞謂語句相關的語法點的編排順序等情況進行了考察。
關鍵詞:韓國漢語教材 動詞謂語句 語法點編排
一、引言
為適應漢語學習的需要,近年來,韓國出版了許多漢語教材,逐漸改變了把中國出版的漢語教材翻譯成韓語直接使用的情況。韓國教育部門從國內學生的學習需求出發,編寫了專門針對韓國學生的漢語教材。
由于編寫目的不同以及編寫者的背景差異,韓國的漢語教材必定和中國出版社出版的漢語教材之間存在著一定的差異。我們從中選取了由???出版社編輯出版的《漢語老師》(??????)系列教材,作為研究韓國國內的漢語教材的一個入口。另一方面,鑒于動詞謂語句在漢語表達中所占據的重要地位,本文選取《漢語老師》系列教材中的動詞謂語句作為考察對象,對課文中出現的動詞謂語句進行標注歸類和定量統計分析,以期對韓國國內的漢語教材中出現的動詞謂語句的情況有更加深入的了解。
二、漢語動詞謂語句研究概述
句型是語法中的重要問題,動詞謂語句是句型系統中特別重要的部分。呂叔湘(1987)認為,討論動詞和句型是語法研究中的第一號重要問題。黃伯榮、廖序東(2007)把動詞性詞語充當謂語的句子叫作動詞謂語句,并選取了其中有結構特點的“把”字句、“被”字句、連謂句、兼語句、雙賓句和存現句進行了具體分析。朱德熙(1978)在我國語言學界首先提出了動詞的“向”的問題。漢語動詞,實際上可分“單向、雙向和三向”三類。這種區分,是建立在邏輯意義區別的基礎上的。張其昀(1993)對動詞謂語句進行了系統的探討,他認為動詞只有一個的邏輯結構是最基本的邏輯結構,謂(動)語只有一個動詞,主語(有些句子還有賓語)是名詞的句子是最基本的動詞謂語句。廖文定(2003)討論了動詞謂語句的句型問題,就動詞謂語句有什么特殊地位,建立現代漢語動詞謂語句句型系統的難點和現代漢語動詞謂語句句型系統的構成三個問題進行了系統的探討,按照謂語的句型系統構成將動詞謂語句分成了31個小類。
三、《漢語老師》教材中動詞謂語句的分布與考察
《漢語老師》系列教材分為三個級別五冊:一、二冊為初級學生使用,通過教授基本的發音、聲調,為口語表達打下基礎,同時提供基本的聽力和口語訓練;三、四冊為中級學生使用,提供適于中級水平的學生學習和討論的話題,教授常用口語表達和語法,培養學生的表達能力;第五冊教授適于高級水平的口語表達和語法,通過訓練,使學生具有閱讀和理解高級句子的能力,進一步提高學生討論各種話題的能力。由于第一冊主要為發音和聲調教學,因此,我們從第二冊開始對動詞謂語句的標注和考察。
我們參考前人的研究成果,按照主要的句法結構把動詞謂語句進行了分類:
a.主語+動詞
b.主語+動詞+動詞
c.主語(+狀語)+動詞+賓語(+補語)
d.主語+動詞+主賓+動詞+(賓語)
e.主語+動詞+賓語+賓語
a類為動詞單獨作謂語的句子,b類一般為連謂句,c類為動詞短語作謂語的句子,d類為兼語句,e類為雙賓句。a、c類中包括了“把”字句、“被”字句、“比”字句、“是”字句、“有”字句等。
在我們考察的3冊共45篇課文中,動詞謂語句總共185句,在全部的830個句子中,所占比例為22.3%,由此可見,動詞謂語句在此教材中出現的頻率較高。第二冊中的動詞謂語句總數為83句,分布在13篇課文中;第三冊為56句,分布在12篇課文中;第四冊出現47句,分布在11篇課文中。就動詞謂語句出現的數量來看,呈逐漸減少的趨勢。雖然動詞謂語句為漢語表達的基本句型,但它也是比較簡單的單句。隨著教材難度的增加,動詞謂語句的數量有所減少。動詞謂語句出現的篇目覆蓋了我們考察的80%的課文,由此可見,動詞謂語句在教材中的復現率非常高,這有助于學生習得這一重要的漢語句型。
按照上面對動詞謂語句的分類,我們分別對每一冊中出現的動詞謂語小類的數量進行了統計。
表1:《漢語老師》系列教材動詞謂語句小類分冊統計
類型 例句 一冊 二冊 三冊
a.主語+動詞 我感冒了。 6 2 無
b.主語+動詞+動詞 你來試試。 22 17 14
c.主語(+狀語)+動 詞+賓語(+補語) 我每天學習五個小時。 61 37 30
d.主語+動詞+主賓+動詞+(賓語) 我送你到宿舍吧。 4 無 1
e.主語+動詞+賓語+賓語 那司機沒給你收據嗎? 無 無 1
由上表可知,動詞單獨作謂語的句子數量較少,且數量逐漸減少。動詞短語作謂語的句子數量較多,連謂句數量其次,這也符合漢語實際使用的情況。兼語和雙賓句的數量較少,一方面是由于教材難度的限制,另一方面是由于在實際使用過程中,需要使用到兼語句和雙賓句表達的情況并不是很多。
在這三冊的動詞謂語句中,“是”字句出現的數量最多,為23句,三冊中分別為8句、11句和4句;“有”字句次之,為9句,其中有6句都出現在第三冊中。由此我們可以推斷,第三冊主要教學“是”字句和“有”字句等基本句式,培養學生進行簡單表達的能力。
雖然《漢語教師》是以口語訓練為主的教材,但其中也涉及到了一些基本的語法點。在第二、第三和第四冊教材中,與動詞謂語句相關的語法點總共有10個,按照出現的順序,分別為:時態助詞“了”,動詞重疊,動詞進行,否定詞沒(有),得/不用,動詞+在/到+名詞,把字句,“以為”和“值得”。其中時態助詞“了”出現在第二冊的第一課,例句為“這個學期你選了幾門課?”“了”用在由動賓短語作謂語的動詞謂語句中表示時態。動詞重疊出現在第二冊的第二課中,例句為“我也想學學。”和“你介意跟他學一學嗎?”動詞重疊形式在口語中使用較多,可以表示嘗試。這本教材中把動詞重疊形式放在相對靠前的位置,也體現了口語教材的實用性原則。在第二課中還教授了動詞進行式,例句為“你看,那個人在做什么?”和“他們正在練太極拳。”從這兩個例句中。不難看出主要利用了時間副詞“在”和“正在”來表示動作的進行。在第五課中,教授了反問句,以“地上的那個錢包不是你的嗎?”為例句,實則教授了反問句的一種形式,通過“不是……嗎?”進行反問,表示一種推測,也具有強調的語氣。反問句對外國學生來說,難度并不小,但是在這套教材中卻把它放在了較為靠前的位置,在一定程度上違背習得順序的安排,應該是出于表達需要的考慮。在第六課中,出現了表示否定的詞“沒和沒有”,在第七課中,出現了表示客觀需要的詞,并且提供了肯定形式“得”和否定形式“不用”,“得”屬于漢語口語詞,在這里也專門提出來教授。在第九課中出現了表示動作發生的地點和動作方向的句式“動詞+在/到+名詞”,在這一冊的第十二課中第一次出現了“把”字句,例句為“我馬上把行李送上去。”和“你趕快跑回去拿吧!”。在第三冊的第一課中,教授了表達自己主觀想法的詞“以為”的用法。在第四冊的第十一課,還教授了表示估價的能愿動詞“值得”的用法。
通過對上述語法點的考察,我們發現《漢語老師》系列教材基本體現了實用性的編寫原則,在語法點的編排上也許并不像國內大多數以語法大綱為編寫依據的教材那樣,嚴格按照語法點的難度來安排它們在教材中出現的次序,它更多地是考慮到了表達的需要,按照話題,提取表達所需要的句式和詞語進行教授。這樣做的優點在于學生可以很快通過教授的句式和詞語表達自己的想法,但是在系統性上有所欠缺。例如,教材中安排了先教授反問句后教授否定式,但反問句的形式是以否定為基礎的,在沒有教授否定形式的情況下就給學生講反問句,可能會對學生的理解造成一定的影響。
四、結語
韓國國內編寫的漢語教材和中國國內編寫出版的漢語教材之間存在著一定的差異。本文對韓國出版的《漢語老師》系列教材的第二、第三和第四冊的課文中出現的830個句子進行了句型分類,考察了其中的動詞謂語句的數量、分布情況以及與此相關的語法點的編排順序問題。從整體來說,教材在初級階段側重動詞謂語句的使用,三冊課文中出現了各種句法結構的動詞謂語句,覆蓋率較高;在與動詞謂語句相關的語法點的編排上,教材主要以實用性為原則,在語法項目的取舍上,提取了進行表達所需要的句式和詞語來教授,即遵循了常用性;在語法點的順序上則沒有進行嚴格的編排,主要以表達需要為主。我們無意評說韓國漢語教材編寫的好壞,但是通過考察,真實地呈現了教材的部分面貌,希望今后通過更深入的考察和探索,與國內的教材形成對比,取長補短,為國內外漢語教材的編寫提供有益的參考。
參考文獻:
[1]呂叔湘.現代漢語八百詞(增訂本)[M].北京:商務印書館,1999.
[2]黃伯榮,廖序東.現代漢語[M].北京:高等教育出版社,2007.
[3]張其均.動詞謂語句探析(上)[J].鹽城師專學報,1993,(3).
[4]張其均.動詞謂語句探析(下)[J].鹽城師專學報,1994,(1).
[5]廖定文.關于動詞謂語句的句型問題[J].貴州大學學報(社會科學版),2003,(11).
[6]呂叔湘.漢語語法分析問題[M].北京:商務印書館,1979.
[7]???,???,???.??????[M].??????,2011.
(李愚中 上海交通大學國際教育學院 201102)