付凱
【摘 要】本文的分析對象是《藝術世界》中的藝術觀。通過對文本的分析,以及與《符號學》中的相關問題的比較分析,闡釋“藝術”與“藝術表意符號”的區別和聯系。
【關鍵詞】藝術世界;符號學;藝術表意符號
藝術是人類創造的最不可思議的一類符號。【1】(p294)這里隱藏的前提是藝術是符號。即,沒有不是符號的藝術。但是不是所有的符號都是藝術。只有被解釋成藝術的符號,才是藝術。[1](p28) 而《藝術世界》則認為“把某物看作藝術,需要某種眼睛無法貶低的東西——一種藝術理論的氛圍,一種藝術歷史的知識:一個藝術世界。” [2]
一、《符號學》的藝術觀與《藝術世界》的藝術觀
1.1、《藝術世界》的藝術觀
《藝術世界》首先論述了藝術模仿理論與真實性理論的作用和局限性。然后通過對勞申伯的掛在墻上,并甩了一些油漆的床如何是藝術品的論述,提出了“a代表了對象的特定物理屬性或物理部分;最后,這是某物成為藝術品的必要條件。”隨后,通過對兩個外觀不可區分的壁畫的分析,得出“把某物看作藝術,需要某種眼睛無法貶低的東西——一種藝術理論的氛圍,一種藝術歷史的知識:一個藝術世界。”
這個藝術世界作為藝術理論,可以賦予不同的物以不同的意義。即使是外觀不可區分的兩幅壁畫,依然可以用藝術世界理論賦予每一幅壁畫以獨特的意義。這樣兩幅壁畫首先作為它們所代表的對象的特定物理屬性存在,接著又被賦予不同的意義,于是就成為了不同的藝術品。
1.2、《符號學》的藝術觀
“藝術品不是自然物,而是人工制造的純符號。藝術有一種人工性。”這里強調的是藝術的人工性。藝術不能是純粹的自然物。因此“峻險的山嶺、晚霞的云彩、美的人體”都不是藝術。但是如果把純粹的自然物進行“藝術展示”,就成為了藝術品。此時,純粹的自然物通過“藝術展示”,被加入了展示者的意圖意義。一旦意圖意義與解釋意義統一,藝術品就無疑是藝術品。這里是說,意圖意義就是使純粹的自然物展示成藝術品,而解釋意義就是把符號解釋為藝術表意符號。總之,《符號學》認為,藝術就是藝術表意符號。因此藝術在整個符號中,只占一部分。在符號世界中,除了藝術表意符號,還有實用表意符號。
二、《符號學》與《藝術世界》的藝術觀的區別
2.1、從在符號學中所處的范圍看兩者的區別
皮爾斯認為,根據與對象的關系,符號可以分成三種:像似符號(icon)、標示符號(index)、規約符號(symbol)。前兩種是理據性的符號。[1](p78)
藝術表意符號“必定要攜帶一定的藝術意圖。”[1](p301)而“意圖意義與解釋意義統一”[1](p302),物才會成為藝術表意符號,也就是藝術品。因此,為了確保意圖意義與解釋意義的統一,藝術表意符號一般需要是理據性符號。所以像似符號與標示符號更有可能成為藝術表意符號。而規約性符號,因為文本意義與解釋意義嚴格固定[1](p87),因此導致意圖意義與解釋意義高度統一,這使得解釋意義嚴格限制在了符號的“對象(object)”上,而無法深入“解釋項(interpretant)”,這與藝術表意符號的特點正好相悖,其特點是“各種藝術符號多多少少避開了直接表現對象。”[1](p304)可是規約性符號還有種特殊的情況,“規約性是社會性的,因此不同社會的規約不一樣,不能通用。”[1](p87)因此規約性符號一旦進入不同社會,其所指的“對象(object)”部分就會消失,“再現體(representatum)”會“跳過對象直接導致解釋項。”[1](p304)而這種跳過對象直接導致解釋項的現象,正是藝術符號的特征。[1](p304)這里規約性符號是否是藝術,就取決于它所存在社會的文化傳統。在對這一規約性符號沒有約束力的社會文化中,它就很可能會被當做藝術表意符號。
知,因為它們也可以不在場。而無論是否在場,勞申伯的床與壁畫都會被當做藝術。
“標示符號”無法像“像似符號”那樣“代表對象的特定物理屬性”。因此在《藝術世界》的觀點看,“標示性”符號不會成為藝術。除非這個符號并非是純粹的“標示性符號”,而是還帶有“像似符號”的特點。①
純粹的“規約性符號”是“靠社會約定符號與意義的關系。”[1](p86)因此規約性符號不具有“代表對象的特定物理屬性或物理部分”[2]的能力,因此在《藝術世界》看來,“規約性符號”不會成為藝術。
綜上所述,《符號學》中的藝術表意符號主要是由理據性符號與特定時候②的規約性符號組成的。而《藝術世界》中的藝術則主要是由類似于“像似性符號”的物組成。如果以符號學為參照,藝術表意符號的覆蓋范圍要大于《藝術世界》中的藝術的覆蓋范圍。
2.2、從在場性來看兩者的區別
符號是被認為攜帶意義而接收的感知。[1](p27)因此符號載體必須在場,而其攜帶的意義不能在場。而藝術表意符號作為符號的一種,其符號載體必須要在場,也就是說,要被感知。而《藝術世界》中的藝術觀強調的是理論的“命名”行為。[3](p20)是否在場并不在其討論范圍之內。例如在圖書館的東西墻上掛著的壁畫[2]并未被不在場的人感知,那么這兩幅壁畫對于接收者來說,就是不在場,可是它們依然還是藝術。可是如果從《符號學》的觀點來看,如果這兩幅壁畫不在場,那么它們就不是藝術表意符號。
2.3、從兩者對“重復”的不同理解看“藝術世界”對符號學的“超越”
在《符號學》中明確指出“重復”的兩個在場物,不具有符號性關系。因為符號本身就是一種關系[1](p25),因此它們互相不是對方的符號。但是這并不是最主要的問題,而是“重復”之物互相不是對方的符號,因此,“重復”的在場物也就更不可能一方作為另一方的藝術表意符號。就像接收者用鏡子照自己的腿,此時鏡子中的腿的影像與鏡子外的腿的感知同時在場,那么鏡像就不是鏡子外腿的感知的符號,因為攜帶的意義與闡釋意義同時在場。
在《藝術世界》里不存在“重復”的概念,只有“不可區分的對象”,[2]而這些對象并不互為“重復”。即使是兩幅同時在場的視覺上無法區分的壁畫,它們也是作為兩幅不同的藝術品存在。[2]因為在《藝術世界》中,“命名”理論將代表對象的特定物理屬性的物賦予一定的意義,于是就成為了藝術品。因此,兩個視覺上無法區分之物,有可能被理論賦予不同的意義。與藝術表意符號相比,《藝術世界》是把“重復”理解成了類似于 “像似符號”的概念。
如果仍以符號學為參照,《藝術世界》中的藝術既可以是符號,也可以不是符號。當其作為符號的時候,一定是“像似符號”。而藝術表意符號一定是符號,其可以是“像似符號”和“標示符號”,也可以是特定時候的“規約符號”。
注釋:
①這種情況很常見,如《符號學》第87頁:符號三分說清楚不難,在具體符號身上,三者卻經常混合。例如書中所說的,一個常見的“不準掉頭”交通標記,就由像似,指示,規約三者結合。
②指從原有的社會文化進入新的不同的社會文化中。
【參考文獻】
[1]趙毅衡.符號學[M].南京:南京大學出版社,2012.
[2]阿瑟·C·丹托.藝術世界[Z].王春辰,譯.本文最初發表于1964年10月美國《哲學雜志》(61,19)上.
[3]殷曼楟.“藝術界”理論建構及現代意義[M].北京:社會科學文獻出版社,2009.