韓占東 詹歡
【摘 要】研究英語口語的文化歷史淵源,能加深對口語的理解,井且有助于了解西方文化,提高跨文化交際的能力。
【關鍵詞】習語 語言 文化 歷史
習語是語言使用者長期以來習用的、形式簡潔而意思精辟的定型詞組或短句。習語言簡意賅、形象生動、寓意深刻,給人耳目一新的感覺。恰當地運用習語可以使語言精練。同時,具有典型性的英語習語與英美文化有著密切的關系。因此,研究英語習語可以考察英美文化的社會歷史背景以及文化發展軌跡。
一、英語習語體現的英語民族的生活模式
為數眾多的英語習語來源于英語民族的日常生活,因此它們體現了英語民族的生存環境,表現了英語民族的生活方式,表達出英語民族的色彩喜好、對動植物賦予的聯想意義和象征意義。
1.生活方式
習語來源于生活,跟人們的衣食住行密切相關,幾乎涵蓋了生活的方方面面,從這些習語不難體驗到英美人的生活,了解到英語民族獨特的民俗風情。如,in a pickle(處境困難),to bring home bacon(養家糊口),as easy as pie(極容易)與食物及食物保存有關。過冷、過熱都不是件令人愉快的事,如:to get in hot water(陷入困境),to throw cold water(潑冷水),hot potato(棘手的問題)。
此外,在人類語言的發展中,通過身體部位的名詞來表達的習語屢見不鮮:pour out one's heart(傾吐衷腸),turn up one's nose(自高自大),to see eye to eye(看法一致),Stop pulling my leg.(不要開我的玩笑)。
2.色彩喜好
習語可以通過顏色詞表現豐富多彩的世界以及人們的喜怒哀樂和種種心理。黑色往往給人以不好的聯想,a black day“倒霉日”,black list“黑名單”。綠色是自然界的一種重要顏色,它是青草、樹和多數生長中植物的天然色。綠色有時表示年輕、朝氣蓬勃,有時表示沒有經驗、不完美、妒忌。如:“green thumb”(有園藝技能),“a green horn”(生手)。讓我們來欣賞其他顏色習語所表現的語言魅力:“Despite cutting thousands of jobs,that fast food chain company is still bleeding red ink.”(盡管裁減了好幾千員工,那家快餐店仍然大虧血本)。
3.動植物的聯想和象征意義
源于動植物特性的習語形象、生動,被賦予了深刻的比喻和象征意義,也表達出英民族對動植物或崇拜、或喜愛、或厭惡的情感。
在西方國家,“狗”的褒義多于貶義:You are a lucky dog.(你是個幸運兒),Smith is a bull dog.(史密斯是條硬漢);關于動物習語,還有更多的例子:lame duck(落選官員), to beat a dead horse(白費力氣),a fish out of water(感到別扭)。
二、英語習語表達的英語民族人生觀、價值觀
英美人,尤其美國人,具有較強的實用主義人生觀和極度虔誠的個人主義。他們認為理想的人是一個有個性、自力更生、自食其力的人。從小時候就一直被教育要把他們自己視為獨立的人,對自己的生活處境和命運負責。英語習語中的很多諺語顯示出英美人的價值觀和自我概念。如:Don't count one's chickens before they are hatched(不要在蛋尚未孵出數雞),God helps those who help themselves(自助者天助)。
三、英語習語折射出英語民族的禁忌心理
語言禁忌是存在于各民族的普遍現象,由于禁忌而產生的大量習語是人類文明進步的佐證,也極大地豐富了英語語言。在英語習語中有很多是關于兇禍、生病和死亡的,人們寧可使用委婉語來回避忌諱、恐懼和不愿意談論的話題。比如,“死亡”一詞就有眾多的表達:be at rest(安息),be asleep in the arms of God(安睡在上帝懷抱中),be no longer with us(與我們永別了)等等。由于心理聯想和條件反射作用,人們往往用委婉的說法來表達有“猥褻”“下流”或有辱文雅的字詞。如把pickpocket(扒手)說成是light-finger gentleman;prostitute(妓女)被稱做lady of the town/street girl。
四、英語習語表現的宗教文化和文學典故
大多數英美人信奉基督教,基督教文化對英語民族有著深遠的影響。從《圣經》故事中產生了不少的習語:after one's own heart(稱心如意),before the Flood(很久很久以前),Noah's ark(避難之所),prodigal son(浪子回頭),Judas kiss(口蜜腹劍/假親熱)。
總之,作為語言精華的習語蘊藏了豐富的文化內涵,它與該民族的歷史背景、自然環境、民俗風情、文學典故、宗教信仰有著廣泛的聯系。因此,研究英語習語的文化歷史淵源,能加深對習語的理解,有助于了解西方文化,提高跨文化交際的能力。
【參考文獻】
[1]梁淑珍. 美國習語故事[M]. 天津人民出版社,1997.
[2]蔣磊. 英漢習語的文化觀照與對比[M]. 武漢大學出版社,2000.
[3]Chitra Fernando. Idioms and Idiomaticity. Oxford University Press, 1996.