999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

《漢語大詞典》引《佛國記》簡析

2013-04-29 00:44:03曹小云
現代語文 2013年6期

摘 要:《漢語大詞典》以《佛國記》為某詞之某一義項的始見書證凡70例(不含單音節詞4例),其中30例目前看來無誤,其余40例更早的用例見于東漢西晉時期。

關鍵詞:辭書書證 漢語大詞典 佛國記

漢文佛教文獻的漢語史研究價值早就引起了學界的注意,《漢語大詞典》等大型權威工具書中也屢見稱引。但受彼時多方面因素影響,《漢語大詞典》等工具書在用作書證時不足之處也很多。本文以《漢語大詞典》稱引東晉高僧法顯《佛國記》(亦稱《高僧傳》)為例,略論《漢語大詞典》在始見書證方面的不足。文中漢文佛教文獻用例據“電子佛典集成”(2011版)。

《漢語大詞典》以《佛國記》為某詞之某一義項的始見書證凡70例(不含單音節詞4例),其中30例目前看來無誤,具錄如下:

阿毗曇、安居、白拂、白沫、貝齒、薄瘠、頂骨、非時漿、佛齒、福德舍、海師、胡語、活路、貨易、截頭、噤戰、臨兒國、輪形、三歸、師子國、食堂、稀曠、信風、行殿、須達多、旃荼羅、犍椎、曲女城、現在、足趺。

而其余40例現在看來并非始見書證。分述如下:

【阿僧祇劫】謂無數極長之時節。按:已見于東漢支婁迦讖譯《道行般若經》卷第二:“卻后若當為人中之導,悉當逮佛智慧,卻后無數阿僧祇劫,汝當作佛,號字釋迦文,天上天下于中最尊。”(引文以能說明詞義為準,不以句號為引用單位。下同)

【寶階】指佛自天下降的步階。按:《漢語大詞典》以東晉佛陀跋陀羅譯《觀佛三昧海經》和《佛國記》并作始見書證。其實已見于三國吳支謙譯《維摩詰經》卷下:“及其三重寶階,從閻浮利至忉利宮…”西晉竺法護譯《佛說琉璃王經》:“尋遣使者面罵辱之,催逐發遣,令不久滯,所蹈之地,刬去足跡,所履寶階,輒更貿易。”

【唱導】謂講經說法,宣唱開導。按:已見于西晉竺法護譯《正法華經》卷二:“佛為唱導,使得滅度。”卷四:“唱導普護,諸天人民。”

【忉利天】即三十三天。按:已見于西晉白法祖譯《佛般泥洹經》卷上:“吾見忉利天上諸神妙天,共護此地。”西晉法立共法炬譯《大樓炭經》卷一:“過忉利天,上有焰天。”

【得眼】原謂盲人復明。按:已見于三國吳維祇難等譯《法句經》卷上:“盲從是得眼,闇者從得燭。”西晉竺法護譯《佛說德光太子經》:“施盲得眼目,令聾者得聽。”

【頂戴】敬禮;感恩。按:已見于三國吳支謙譯《菩薩本緣經》卷下:“我愿從今常相頂戴,愿汝功德具足成就。”西晉無羅叉譯《放光般若經》卷第二十:“取法上菩薩以頂戴之。”

【阇維】指人死后火化。按:已見于西晉竺法護譯《佛說德光太子經》:“所可阇維如來處,以一切天下諸花、諸香、搗香、雜香、伎樂以為供養。”西晉竺法護譯《佛說文殊師利現寶藏經》卷下:“坐于虛空身中放火還自阇維,數千天子共供養其骨。”

【法化】佛法的教化。按:《漢語大詞典》以隋阇那崛多譯《添品法華經》為始見書證,以《佛國記》為第二書證,時代倒置,不妥。已見于西晉竺法護譯《生經》卷二:“有來問者,當以是答乃合善義,則應法化。”

【法樂】謂積德行善、耽味佛法之樂。按:《漢語大詞典》以后秦鳩摩羅什譯《維摩經》和《佛國記》并作始見書證。其實已見于三國吳支謙譯《佛說義足經》卷下:“如來正覺行度三活,所說悉使世人民得安雄,生無上法樂。”

【法事】指供佛、禮懺、打醮、修齋等宗教法會、儀式。按:已見于三國吳支謙譯《菩薩本緣經》卷上:“我今已為無量眾生作法事已。”西晉法立共法炬譯《大樓炭經》卷第六:“汝何作非法事乎?”

【梵行】謂清凈除欲之行。按:已見于西晉法立共法炬譯《大樓炭經》卷第六:“行盡生死,具足梵行,所作已辦,不復更余事。”

【佛缽】相傳為佛陀所用的食缽。按:《漢語大詞典》以北魏酈道元《水經注》為始見書證,以《佛國記》為第二書證,時代倒置,不妥。已見于西晉無羅叉譯《放光般若經》卷第一:“我曹亦當復以四缽奉上菩薩,如前王法奉諸佛缽。”西晉竺法護譯《文殊支利普超三昧經》卷上:“已滿佛缽,食不減損。”

【佛塔】俗稱寶塔,亦稱浮屠。按:已見于西晉竺法護譯《佛五百弟子自說本起經》:“見迦葉佛塔,搪揬崩壞落。”

【化形】變換形態。按:已見于西晉竺法護譯《佛說大方等頂王經》:“如幻師化形,愚冥謂有人。”

【迦維羅衛】古地名,即劫比羅伐窣堵國,為佛祖釋迦牟尼誕生地。按:已見于三國吳支謙譯《佛說太子瑞應本起經》卷上:“期運之至,當下作佛,托生天竺迦維羅衛國。”西晉竺法護譯《佛說太子墓魄經》:“下生世間,為迦維羅衛王作太子,自致得佛。”

【摩尼珠】寶珠。按:已見于東漢支婁迦讖譯《道行般若經》卷第二:“若男子、若女人,持摩尼珠著其身上,鬼神即走去;若中熱,持摩尼珠著身上,其熱即除去;若中風,持摩尼珠著身上,其風不增,即除去;若中寒,持摩尼珠著身上,其寒不復增,即除去。”

【平整】平坦整齊。按:已見于三國吳支謙譯《菩薩本緣經》卷下:“汝當隨意各自散去,吾欲觀覓平整之處,自恣飲水以充渴乏。”西晉竺法護譯《佛說彌勒下生經》:“時閻浮地極為平整,如鏡清明。”

【嬈固】擾亂蠱惑。按:已見于東漢安玄譯《法鏡經》:“不以嬈固人以法致之。”西晉竺法護譯《慧上菩薩問大善權經》卷下:“其魔波旬,未敢作威嬈固如來。”西晉竺法護譯《等集眾德三昧經》卷下:“假使有人聞此三昧而不信者,則當知為魔所嬈固。”

【薩薄】即古代阿拉伯半島西南部Saba地區居民,以善航海及經商著名。按:已見于東漢康孟詳譯《佛說興起行經》:“第一薩薄聞天女語已,……第二薩薄還告其眾。”

【三毒】佛教稱“貪、嗔、癡”為三毒。按:已見于三國吳支謙譯《梵摩渝經》:“三毒四痛,五陰六入,七結八瞢。”西晉白法祖譯《佛般泥洹經》卷下:“內懷三毒,外為欲走,坐作虛論,妄書非真。”

【沙彌】初出家的男佛教徒。按:已見于三國吳康僧會譯《六度集經》卷第三:“女除饉百,不如高行沙彌一人飯。沙彌百,不如沙門一人,具戒行者,心無穢濁內外清潔。”西晉竺法護譯《生經》卷第二:“爾時賢者舍利弗在那羅聚落,得疾困劣,寢在于床,與諸賢者沙彌俱。”

【神足】指游涉往來非常自在的神通力量。按:已見于三國吳康僧會譯《六度集經》卷第一:“道士以神足忽然之王所。”西晉法立共法炬譯《大樓炭經》卷第六:“其天上人,以好喜作食,各自有光明神足,其壽甚久長。”

【俗人】佛教、道教指未出家的世俗之人,與出家人相對。按:已見于西晉竺法護譯《生經》卷第五:“欲求俗人,有此反覆,受君父教,尚不可得,況鳥獸乎?”西晉法炬共法立譯《法句譬喻經》卷第二:“吾是俗人由尚知偈,豈況沙門無有智慧,施卿無益,不須入門。”

【天冠】猶言寶冠。按:已見于三國吳康僧會譯《六度集經》卷第四:“覩一鐵城中有丈夫,首戴天冠儼然恭坐。”西晉法炬譯《頻毘娑羅王詣佛供養經》:“猶如剎利王有五威儀,謂劍、金屣、蓋、天冠、珠柄拂。”

【頭面禮足】以頭親尊者之足。為佛教的最敬禮。按:已見于西晉竺法護譯《佛說受新歲經》:“至世尊所,頭面禮足,在一面住。”又:“即從坐起,前至世尊所,頭面禮足。”

【問訊】僧尼等向人合掌致敬。按:已見于東漢康孟詳譯《佛說興起行經》卷上:“自稱國號姓名曰:摩竭王阿阇世,問訊世尊,瘡痛寧有小損不?”東漢曇果共康孟詳譯《中本起經》卷上:“但為施坐,各莫跪起言語問訊也。”

【無常】人死的婉詞。按:已見于東漢曇果共康孟詳譯《中本起經》卷上:“頂光燭幽昧,何駃忽無常。”

【賢劫】指有釋迦佛等千佛出世的現在劫。按:已見于東漢支婁迦讖譯《般舟三昧經》卷中:“于是賢劫所興佛,慈哀世間放光明。”西晉竺法護譯《正法華經》卷第五:“賢劫之中興顯千佛。”

【小夫人】舊時對顯貴人家妾的尊稱。按:已見于三國吳康僧會譯《六度集經》卷第四:“小夫人者,好首是。”

【寫經】抄寫佛教經典。按:已見于西晉白法祖譯《佛般泥洹經》卷下:“一阿含者六十疋素,寫經未竟,佛宗廟中,自然生四名樹。”

【須陀洹】謂預入圣者之流。按:已見于東漢曇果共康孟詳譯《中本起經》卷上:“佛為說法:生死由癡,恩愛有離,破二十億惡,入須陀洹。”

【閻浮提】即南贍部洲。按:已見于東漢曇果共康孟詳譯《中本起經》卷上:“佛南行極閻浮提界。”三國吳康僧會譯《六度集經》卷第四:“吾聞南方有閻浮提,地廣長二十八萬里,黎庶眾多,靡求不獲。”

【嚴飾】裝飾美盛;盛飾。按:已見于東漢曇果共康孟詳譯《中本起經》卷下:“時父王飯佛及比丘僧,嚴飾幢幡,極世之珍,城內整頓,煒煒煌煌。”三國吳康僧會譯《六度集經》卷第一:“即復前行,覩黃金城,嚴飾踰銀。”

【楊枝】譯曰齒木。取楊柳等之小枝,將枝頭咬成細條,用以刷牙,故又稱楊枝。按:已見于三國吳支謙譯《佛說菩薩本業經》:“手執楊枝,當愿眾生,學以法句,擿去諸垢。”西晉聶道真譯《諸菩薩求佛本業經》:“菩薩持楊枝時,心念言……”

【異色】不同顏色。按:已見于西晉無羅叉譯《放光般若經》卷第七:“是善男子、善女人若見異色凈光明者,是為知諸天人來聽受般若波羅蜜作禮恭敬時。”西晉竺法護譯《光贊經》卷第二:“寧有異色聲香味細滑法為菩薩乎?”

【迎逆】猶迎接。按:已見于東漢安世高譯《佛說太子慕魄經》:“慕魄見王來到,即起迎逆,王為作禮。”三國吳支謙譯《佛說月明菩薩經》:“常以善意迎逆一切人心。”

【中國】指恒河中流一帶的中印度,佛教徒譯稱中國。按:已見于東漢支婁迦讖譯《道行般若經》卷第六:“從彼間來生中國。”三國吳康僧會譯《六度集經》卷第四:“眾生自投三塗,獲人道難,處中國難,六情完具難,生有道國難,與菩薩親難。”

【轉輪圣王】即轉輪王。按:已見于東漢竺大力共康孟詳譯《修行本起經》卷下:“太子生多奇異,形相炳著,當君四天下為轉輪圣王,四海顒顒冀神寶至。”三國吳支謙譯《須摩提女經》:“或有作轉輪圣王形者。”

【祇洹精舍】“祇樹給孤獨園”的簡稱。印度佛教圣地之一。按:已見于三國吳支謙譯《須摩提女經》:“此是何等香遍滿祇洹精舍中?”西晉法炬共法立譯《法句譬喻經》卷第四:“昔佛在舍衛國祇洹精舍,為天人國王大臣廣說妙法。”

【迦蘭陀】本為古印度人名。佛說法于王舍城,迦蘭陀以其所有竹園起精舍奉佛,后因以其名稱該僧園。按:已見于東漢曇果共康孟詳譯《中本起經》卷上:“忉利天帝,華散佛上,于時坐中,有豪長者,名迦蘭陀。”西晉竺法護譯《生經》卷第二:“一時佛游王舍城迦蘭陀竹園中。”西晉竺法護譯《佛說受歲經》:“一時,婆伽婆在羅閱祇迦蘭陀竹園,與大比丘眾俱受歲。”

【結跏趺坐】佛教徒坐禪法,即交迭左右足背于左右股上而坐。按:已見于西晉竺法護譯《佛說離睡經》:“當還離仿佯,舉尼師壇敷著床上,結跏趺坐,如是睡當離。”西晉竺法護譯《佛五百弟子自說本起經》:“彼退在一面,而結跏趺坐。”

上舉40例,始見用例均早于東晉法顯的《佛國記》。這些早期用例均出現在漢文佛教文獻之中,這也再次證明了漢文佛教文獻的口語性確實高于傳世中土文獻。

(本文為教育部人文社會科學研究規劃項目“東晉漢譯佛經詞匯研究”[08JA740009]。)

(曹小云 安徽合肥 合肥師范學院中文系 230601)

主站蜘蛛池模板: 色香蕉影院| 乱人伦中文视频在线观看免费| 亚洲一区二区三区中文字幕5566| 久久女人网| 熟妇丰满人妻| 精品一区国产精品| 中文字幕 91| 色综合热无码热国产| 亚洲成a人片7777| 亚洲乱码在线视频| 欧美视频二区| 日韩 欧美 小说 综合网 另类| 成年片色大黄全免费网站久久| 国产va在线观看免费| 午夜福利无码一区二区| 5555国产在线观看| 欧洲亚洲一区| 九九热免费在线视频| 女人毛片a级大学毛片免费| 欧美一级特黄aaaaaa在线看片| 九九热精品免费视频| 一区二区三区成人| 国产一级小视频| 五月丁香在线视频| 欧美激情视频一区二区三区免费| 人妻出轨无码中文一区二区| 国产精品综合久久久| 97色婷婷成人综合在线观看| 青青久在线视频免费观看| 亚洲色图另类| 91香蕉国产亚洲一二三区| 无码中文字幕精品推荐| 欧美国产日韩另类| 2019国产在线| 亚洲毛片一级带毛片基地| 国产欧美视频在线| 亚洲VA中文字幕| 亚洲侵犯无码网址在线观看| 国产成年无码AⅤ片在线 | 55夜色66夜色国产精品视频| 22sihu国产精品视频影视资讯| 无码精品福利一区二区三区| 四虎成人在线视频| 人妻中文久热无码丝袜| 国产欧美中文字幕| 国产一区二区三区在线精品专区 | 国产精品无码制服丝袜| 九色在线视频导航91| 日韩不卡高清视频| 久久精品娱乐亚洲领先| 99精品福利视频| 一本大道香蕉久中文在线播放 | 国产91麻豆免费观看| 四虎国产精品永久一区| 日韩东京热无码人妻| 亚洲午夜福利在线| 狠狠五月天中文字幕| 成人免费黄色小视频| 国产区91| 凹凸国产分类在线观看| 尤物在线观看乱码| 依依成人精品无v国产| 成人在线不卡| 国产精品美女自慰喷水| 亚洲专区一区二区在线观看| www.av男人.com| 91亚洲精品第一| 国产av一码二码三码无码| 久久免费成人| 亚洲色图欧美激情| 自拍欧美亚洲| 香蕉蕉亚亚洲aav综合| 欧美亚洲网| 国产丝袜一区二区三区视频免下载| 波多野结衣一区二区三区四区| 九色在线观看视频| 性色生活片在线观看| 欧美狠狠干| 五月婷婷欧美| 久久久久青草大香线综合精品| av在线无码浏览| 91久久偷偷做嫩草影院|