摘要:高職院校中外合作辦學師資隊伍建設是中外合作辦學事業發展的關鍵,但是在發展過程中出現了許多需要解決的問題。文章首先對高職院校中外合作辦學師資隊伍的基本要求做了簡單闡述,其次對存在的問題進行了較為全面的分析,最后有針對性地提出了中外合作辦學師資隊伍建設對策。
關鍵詞:高職院校 中外辦學 師資建設
0 引言
在中國加入WTO的背景之下,對于中外合作辦學的嘗試我國在20世紀90年代初開始進行。經過近二十年的探索與發展,在中國教育對外交流與合作中,中外合作辦學模式逐漸成為一種新形式。在中外合作辦學的過程中,可以引進和利用國外優質教育資源,通過對先進的教學理念和管理經驗進行借鑒和學習,在一定程度上縮短與世界先進水平的差距,提高我國教育的國際競爭力,同時滿足人民群眾的教育需求。但隨著中外合作辦學規模的不斷擴大,作為新生事物也隨之顯現出其固有的經驗不足、體制不全、關系不順等問題,尤其是在教學過程中,師資隊伍自身的問題對中外合作辦學的培養質量造成嚴重的損害,必須引起高度重視[1]。筆者將針對我國高職院校中外合作辦學中師資隊伍建設存在的問題和對策進行探討。
1 高職院校中外合作辦學師資隊伍的基本要求
除了具備教師這一職業通用的素質之外,在教學過程中,需要將高職院校人才培養目標與中外合作辦學的特點進行結合,本文認為,對于高職院校來說,中外合作辦學的師資隊伍要具備:
1.1 具備“雙師型”教師的條件 高等職業院校的教育與普通高等教育之間存在很大的差異,對于前者來說,是為生產建設培養相應的技能型應用人才。而能夠培養出這類專業人才的關鍵因素之一是具備一支具有一定廣度和深度的專業理論知識,同時具有豐富的實踐經驗,具備理論知識和實踐經驗的雙重素質的師資隊伍[2],也就是通常所說的“雙師型”教師。
1.2 具備雙語型教師的條件 高職中外合作辦學秉承“以生為本”和“面向國際”的人才培養理念,引進外方優勢專業和學科,圍繞培養具有創新能力的高素質復合型技能型人才培養目標,在教學環節也采用獨特的雙語教學模式進行教學。與傳統意義上的雙語教學相比,中外合作辦學中的雙語教學有著本質的區別,主要表現在:教師不僅具有扎實的專業知識,同時擁有較高的英語水平。能夠熟練地運用英語進行教學,在一定程度上幫助學生通過雙語對專業知識進行了解,這種同時具備扎實的專業知識和較強的英語授課能力的師資我們稱之為雙語型師資。
2 目前高職院校中外合作辦學師資隊伍建設存在的問題
筆者將從中外合作辦學中方(以下簡稱辦學方)和教師隊伍自身兩個方面對存在的問題進行闡述。
2.1 辦學方存在的問題
2.1.1 缺乏重視,投入不夠。在我國高等職業院校中,由于區域、扶持政策、辦學理念等方面在中外合作辦學中存在一定的差異性,進而導致中外合作辦學沒有受到太多學校的重視。通過對深層次的原因進行分析,盡管國際化辦學的重要性許多學校已經有所體會,但在實際的辦學過程中,還沒有將中外合作辦學的地位放到一定的高度,只是在辦學形式上對常規辦學進行補充,將其作為學校多層次辦學的一個亮點和面子工程看待,目前還停留在“有”的階段,離追求“優”還有一定的差距。另外,中外合作辦學項目存在所引進的國外資源質量不夠高、項目學生招生規模小、經濟收益低甚至為負收益、項目沒有發揮應有的引領和示范作用等問題[3],在這種背景下,學校就不會去重視中外辦學師資隊伍的建設,同時在師資隊伍建設中的投入力度也就相對較弱。
2.1.2 與師資隊伍建設相配套的政策不夠完善。①缺乏激勵政策。中外合作辦學項目對教師綜合素質的要求比其他普通專業教師高出許多,但是學校沒有考慮到雙語專業課程教學的高難度以及教師在理解英文原版教材和雙語教學備課、教學上付出的大量精力,課時費標準沒有提高,沒有額外地在教學和科研等方面給予適當的政策優惠,與職稱評審和職務晉升也沒有掛鉤,在一定程度上影響了教師的積極性。②師資隊伍培養機制不夠完善。許多院校在中外辦學師資隊伍建設方面缺乏經費的支持。只是在國外合作方針方面對教師進行相關專業的教學培訓,根本沒有對教師個體長期的發展規劃、繼續教育、國際專業知識與技能的更新、研發等給予支持。③教師評價機制不夠完善。在全校教育教學中,中外合作辦學所占比例相對比較少,在一定程度上,不會影響全校的教育和教學。另外,許多學校在中外合作項目教學管理中存在許多問題,尤其是教學評價體系不健全,缺乏相應的制度執行力。對中外合作辦學項目的質量放松了監管和約束。
2.2 教師隊伍自身存在的問題
2.2.1 教師隊伍結構不合理。中外合作辦學的師資由外方教師和中方教師兩部分組成,其結構存在不合理性,主要體現在以下幾個方面:①組成結構不合理。外方教師比例小,發揮作用不明顯;②職稱結構不合理。高級和初級居多,中級偏少;③年齡結構不合理。老少搭配現象十分普遍,而年富力強,有經驗、有能力的中青年教師較少。
2.2.2 教師隊伍不夠穩定,流動性較大。由外方教師和中方教師組成的中外合作辦學師資,還呈現出隊伍不穩定、流動性過大的現狀。一方面,外方教師連續在中方工作兩年以上的非常少見,流動過于頻繁,不利于他們準確掌握學校和學生的狀況,也容易出現教學不系統、缺乏連續性的問題。另一方面,中方教師中的外聘老師流動性也比較大。教師隊伍的不穩定性,對于教師隊伍健康發展,開展長期建設都非常不利。
2.2.3 教師專業實踐能力不足。高職院校中目前還存在師資不滿足“雙師型”的條件,因為有些師資直接來源于普通高校畢業生,他們雖然具備扎實的理論知識,但是缺乏一線的生產經驗,缺乏指導學生的實踐技能,而從企業引進的行業熟手和應用型專家數量也滿足不了需求。
2.2.4 教師的雙語教學能力不足。中外合作辦學項目中需要雙語教師使用英語教材,開展英語備課、寫教案、布置作業、輔導學生和進行考試的雙語教學系列活動。對于參與雙語教學的中方教師來講,雙語教學經驗不足,專業課教師的英語表達能力普遍偏低,而英語教師的專業知識則不夠深刻全面,同時兼備英語教學能力和專業知識的合格的雙語教師嚴重匱乏。對于外方教師,由于缺乏漢語溝通能力,也無法勝任雙語教學工作。
3 加強高職院校中外合作辦學師資隊伍建設的對策
中外合作辦學的師資隊伍建設之所以長期滯后,與辦學方的認識不高有很大的聯系。辦學方必須認識到中外合作辦學是加速推動我國職業教育實現國際化戰略目標的重要平臺和窗口,可以全面輻射、帶動和提升我國高職教育的整體教育教學管理水平和人才培養質量。師資建設是保證中外合作辦學項目質量的關鍵因素,辦學方應徹底摒棄中外合作辦學只是配角的觀念,不能將項目看成是面子工程,應該增加師資建設的資金投入,建立與師資隊伍建設相配套的制度和措施,開辟多種師資培訓渠道,激發教師本身的主觀能動性,為打造一支雙師型、雙語型的國際型師資隊伍提供支持和保障,將中外合作辦學項目打造成品牌項目,使其發揮出重要的引領、示范和輻射效用。
3.1 高職院校中外合作辦學師資隊伍建設要有充足的資金保障 中外合作辦學對教師知識水平的提高要求比普通辦學快得多。教師必須具有過硬的專業基本功和良好的外語教學應用能力。中外合作辦學方在師資隊伍建設上加大資金投入,為了提高辦學水平和教學質量,加大在人才引進和人才培養方面的力度,積極引進各學科所需的各種人才,在培訓、進修、深造等方面提高對職工在崗的培訓和教育,做好人力資源的開發與利用,不斷提高教職工的福利待遇,積極打造一支素質優良、結構合理、具備一定規模的教師隊伍。
3.2 高職院校中外合作辦學師資隊伍建設要有完善合理的政策、制度保障
3.2.1 激勵機制。高職院校中外合作辦學方應建立物質、精神方面的激勵機制,可以有效地幫助教師克服工作的壓力,調動他們的工作熱情、提高工作效率。物質方面的激勵包括提高課時費標準,在體現一定的公平的基礎上,考量教師對雙語教學付出的多倍勞動,適度提高課時費標準。精神方面的激勵包括教師評獎評優、職稱及職務晉升、定崗定級、參加各類培訓優先等。
3.2.2 教師評價機制。通過建立和完善中外辦學師資隊伍的考評體系,在一定程度上說,健全的師資隊伍考評體系為提高教學水平、增加教學效益奠定基礎和提供保障。結合中外辦學的特殊性,高職院校應在教學管理方面,積極倡導教師利用國際先進的教學理念和教學方法進行因材施教,引進多種靈活的學習模式,指導學生考取國際上認可度較高的職業資格證書,培養滿足社會需求的專門的技術人才,并且這種人才對國內外的專業和技術規范比較熟悉、具有較強的國際競爭力,在涉外合作項目、涉外企業、勞務輸出中發揮聰明才智。在考評的方式上,通過采用督導評教、教師互評、學生參教,以及教師自評的方式對教師進行綜合性評價。另外,對教師參與國際專業教學交流、學術研討、技術研發等方面的表現進行考評,通過鼓勵教師參與國際性的實踐,與國際接軌,同時保持與國際先進教育同步發展。
3.2.3 完善教師聘用體制,優化師資結構,穩定教師隊伍。健全教師聘用機制,優化教師結構,穩定師資隊伍。主要表現在:一方面,優化師資結構。增加外籍教師的數量,提高外教的比例;加強管理,多聘用講師職稱的教師。另一方面,采取穩定教師隊伍的措施。抓住當前高學歷畢業生數量較多的機會,增加自有教師的人員數量,培養教授中外合作辦學專業課程的教師,降低流動性;制定更吸引企業、行業人才的政策,獲取企業、政府、社會的支持,減少外聘教師的流動性。
3.3 高職院校中外合作辦學師資培訓要探索多種途徑 加強教師培訓,提高教師的雙師素質和雙語教學能力,需要借助多渠道、多途徑的培養方式。提高教師的雙師素質,可以通過聘請國內外企事業單位和知名職業院校的專家做學術報告和講座;定期與國內外先進的高職院校進行學術交流和學習;定期到校外的企業掛職訓練,提升實踐能力;鼓勵教師參與產學研相結合的科研項目等途徑來實現。提高教師的雙語教學能力,需要借助:一是國外進修培訓。利用中外合作辦學的優勢,與外方院校溝通,通過互派教師,爭取國際交流機會;二是國內短期培訓。利用寒、暑假時間,參加國內比如新東方、雅思等在內的強化英語書面、口頭表達能力的集訓班。
3.4 高職院校教師應該注重終身學習,不斷夯實自身的雙師、雙語素養 高職院校教師應積極發揮自身的主觀能動性,端正終身學習的態度,才能切實提高自身的雙師、雙語素養。教師的發展是一個長期的過程,教師的能力貫穿教師的整個職業生涯;高職教育的教學內容和教學目標應關注社會發展的日新月異和不斷涌現的高新技術,具有鮮明的時效性,因此需要教師不間斷地學習行業中涌現的新技術。
參考文獻:
[1]馮發明.中外合作辦學的師資問題及對策探析[J].教育與職業,2007,6.
[2]楊梅.關于高職雙師型教師的內涵辨析與培訓策略[J].職教論壇,2012,8.
[3]劉紅委.高職院校國際辦學師資建設現存問題及對策探討[J].當代職業教育,2013,5.
基金項目:常州工程職業技術學院院級教改課題《中外合作辦學“3+0”人才培養模式的實踐與探索》(編號12JY012)階段性成果。
作者簡介:蔣春霞(1980-),女,江蘇蘇州人,講師,碩士研究生,研究方向:建筑工程施工及管理、高職教育教學管理。