黎 黎
(新余學院,江西 新余 338004)
語言學是指從理論角度去探析語言的構成和使用方法。而英語教學剛好相反,它是以實踐為出發點來探析語言的。語言學是以研究語言中的現象為主,而英語教學是以實際的教與學的實踐為主,兩者相輔相成,密不可分。文章就轉換生成語法對英語的影響以及其應用舉例。
從創立至今,轉換生成語法的形成經過了四個階段,其中包括最初的經典理論階段,標準理論階段和后來的擴展的標準理論階段,最后是管轄與約束理論階段。語言知識是一種優先系統,它由特定規則或原則組成,通常以特定的模式存在于大腦中。所以決定了轉換生成語法的理論為人類具有學習語言的天賦以及無限的運用的能力。學習語言的重點是推理與思維的進行,盡管語言不同,但是其中可以涵蓋的句子數量都是無限的。在一定的條件下,還可以對句子進行添加修飾,并且是無限制的。可以通過添加子句。但是句子得數量雖然多,不過卻是具有一定規律的。所以,我們要做到徹底理解一門語言,必須進行反復不斷的思考,從而發現語言的潛在意義,并將語言用于到實踐中去。這就要求英語教師不僅要引導學生及時的找出自己在英文中所犯的錯誤,并且讓其分析錯誤的原因,進而培養他們獨立思考推理的習慣,即將轉換生成依法的理論基礎付諸實踐。
根據轉換生成語法的理論基礎可知,語言特別是句子分為表層與深層兩層結構。并且在同一個句子中的表層結構下通常存在很多深層結構。如不做深入了解很容易產生歧義,因此在分析句子時,要在注意對其深層結構的挖掘,防止歧義的產生。如對于代詞在某些句子的不同情況下,所指代的東西不同,同一個句子在不同的語境下意義也不同,如Leave it there.可以譯為把什么東西忘掉,或者留在那里,在有一些語境下還可以譯成不要動它,用來警告。這些句子都可以有多種譯法,句子的組成部分多樣化,很容易產生歧義,而轉換生成語法得應用剛好幫助我們準確的理解這樣的句子,通過表層結構逐漸挖掘其深層結構的內涵。這是轉換生成語法的主要方法。
根據不同的分類方法,可將英文句子分成主動或被動等形式。但是無論是陳述句還是否定句,任何一種結構的句子都是相同的深層結構衍生得到的。出來的。比如在英文中,主動語態和被動語態的轉換有一定的限制條件:首先要在不改變原意的基礎上轉換;其次名詞受到動詞的限制;最后轉換規則要有一定的附加條件。其中第一條最重要的。比如She lives in a small house.通常情況是沒有被動語態的。而再比如Tom married Lucy.是可以變成被動語態Lucy was married by Tom.但是卻改變了句子原來的意思。還有,其情態動詞和一些實意動詞往往沒有被動語態。其次,復雜句與簡單句之間的轉換也是英語教學中十分重要的一部分,如果僅僅通過單純的語法上分析句子,很難理解其深層含義,學生也很難明白。而如果利用轉換生成語法的方式先將其變成簡單句,那么就會變得簡單明了。比如將復雜句The film,whose style is rigidly formal,is typical of the period.如果直接理解一定會很困難,但是如果將其分為幾個簡單句如:The film is rigidly formal,The film is typical of the period.等句子,不但沒有改變原來的意思,而且理解起來更容易。
在英語學習中,還有一些句子通過基本方法無法理解出去含義,這時候語境的分析就十分重要。比如for the love of God,通過表層結構分析,理解起來比較困難,易產生歧義。而如果利用轉換生成語法,可以轉換成幾個具體意向,就可以分析出句子的真實意思。從而使學生能夠深刻的理解句子,在英文中的句子很多,有的句子有一單詞意向很多,所以出現一個句子多個意思,這樣的句子利用轉換語法的發生將其分解,找到具體意向,理解起來就會很容易消除句子的歧義。從而幫助學生了解語言,學習語言和英應用語言。
意不定代詞someone,anyone為例說明轉換生成語法的應用。①Does someone like black coffee②Does anyone like black coffee③If she wants some sweets,please tell me.④If she wants any sweets,please tell me.在傳統的應用中,someone用在肯定句中,而anyone通常用于否定句中。但是以上句子中剛好相反,究其原因,是與說話者的意愿有關,如果想表達肯定的回答,就想用some,表達否定時就用any,而不是單單只看句式是陳述句還是疑問句。同理,第三個句子和第四個句子如果是希望得到,則用肯定,相反則用肯定。
目前,在英語教學中,僅僅靠單純的表層結構來分析句子是不夠的,但是轉換生成語法轉可以幫助學生更好的分析和理解句子,以此得到了廣泛的應用。換生成語法對英語教學具有深遠的影響,意義重大。首先轉換生成語法在教學過程中,能夠有效的防止某些句子產生歧義,能夠從深層次角度發覺句子的深層結構和意義,并且能夠提升學生的學習英語的興趣,并且與語言學不同,轉換生成語法對英語的研究主要在實踐教學層面,更具有現實意義。
[1]溫賓利.當代句法學導論[M].北京:外語教學與研究出版社
[2]丁往道,吳冰.英語寫作基礎教程[M].北京:高等教育出版社.2005