1935年5月,俄國作曲家、鋼琴家齊爾品(Alexendre Tcherpnine,1899—1977)在商務印書館出版《五聲音階的鋼琴教本》。蕭友梅寫的“卷頭語”云:“車先生相信各民族用慣的音階,不能絕對廢止?,F在流行的鋼琴教本,都是用西洋七聲音階做基礎的。他相信中國人學鋼琴,起頭如能用五聲音階做基礎,必定更容易領會?!滩木蓽\入深排列作成,頗合初學鋼琴教本之用?!雹僦赋隽她R爾品提倡中國人學習鋼琴時,采用五聲音階作鋼琴教本的必要性質。齊爾品也說:“我們應該用一種特殊的方法來培養中國的音樂學生:對于新手而言,首先要保證他有一種樂器以及足夠數量用來演奏的樂曲;其次,在這些樂曲中,至少有一首是以現代方式改編的中國民歌。”②時隔七十余年,竇青編《中國風格鋼琴練習曲60首》(以下簡稱《60首》)新近由上海音樂學院出版社出版,進一步向人們展示“中國風格”鋼琴練習曲在我國鋼琴教學中作為“母語”基礎的迫切性及其將會產生影響深遠前景的現代意義。
名家薈萃 佳作紛呈
一般以為,編選“曲集”只不過屬于非原創性的單一文化勞動,其實是一種誤解?!扒本庍x需要作者具有宏觀性的創新思維和高瞻遠矚的戰略眼光。鋼琴作為歐洲的“樂器之王”,20世紀在我國近代得到了最大程度的普及,中國風格鋼琴曲的創作在探求中西兩種音樂元素的結合方面作曲家做出了有益的嘗試,開辟了嶄新的音樂創作領域。但是,演奏中國鋼琴音樂作品卻存在一個“缺環”,這就是鋼琴教學和鋼琴演奏之間的“脫節”。正如鋼琴家周廣仁先生以切身體會所說:“我最早接觸的中國鋼琴作品是賀綠汀先生的《牧童短笛》。我非常喜歡這首樂曲,它風格獨特,好聽,既抒情又活潑。但我覺得很難彈好,很不順手。我研究了很久,結果發現,我從小是用德國的入門教材長大的——拜厄、車爾尼等等。西方古典音樂是建立在大小調音階體系上,而我們中國音樂是建立在五聲調式之上。從演奏的角度講,七個音的音階在鋼琴上的排列很自然、順手,而五聲調式的指法就難彈多了?!保ā?0首·序》)指出了上述問題的“瓶頸”所在。同時,也是我國許多富有前瞻性眼光的作曲家和鋼琴家思考并在創作實踐中加以解決的共性問題。竇青教授長期從事于鋼琴教學,尤其在“中國風格鋼琴練習曲研究”領域進行深入、全面的求索,以開放式思維通貫全局,因此,對于中國風格鋼琴練習曲如數家珍、爛熟于心,從搜集的二百余首練習曲中精選編成《60首》問世,這樣精細的學術工程不是隨意即興能夠完成的。翻看目錄,諸多大家如黎英海、周廣仁、杜鳴心、儲望華、趙曉生、倪洪進、郭志鴻、李重光、謝功成的練習曲作品比比皆是,可謂名家薈萃,光彩奪目;所選曲目中,既有黎英海早年出版的《五聲音階基本練習》中6首作品,也有倪洪進以京劇曲牌創作獨具一格的4首佳作,還有趙曉生悉心融入各種技法譜寫的10首練習曲目等等,令人目不暇接,愛不釋手。所以,《60首》出版后在鋼琴界引起了廣泛關注,并非是一種偶然現象。
循序漸進 曲徑通幽
作為鋼琴練習曲教本,規律性的現象無疑是由淺入深、循序漸進的階梯式訓練。在西方,鋼琴練習曲已經具有體系性的范本如“車爾尼”等以技術訓練為目的之經典歷史文獻,然而,在我國,就中國風格鋼琴練習曲教材而言,卻屬于空白領域。20世紀以來,中國風格鋼琴曲的創作開始形成一定氣候與規模,雖囿于和歐洲歷史文化迥異的背景差異,中國鋼琴曲多為篇幅短小的鋼琴小品,卻也不乏一批洋溢著東方情調,韻味雋永,風格鮮明,技法獨特的佳作問世,贏得海內外鋼琴界的矚目。但是,中國風格鋼琴練習曲教本如何分類、定級,才能符合鋼琴學生循序漸進的學習進度,又是一個缺乏參考系數的難題。在目前這類練習曲數量有限的情況下,《60首》將之分為初級篇20首、中級篇20首、高級篇20首三大部分,應當說編者頗為用心良苦。正如魏廷格教授所指出的:“‘60首’分為上、中、下三部分,大致以從易到難為順序,便于各種程度的練琴者選用。而且,編者對樂譜的表演用語、各種記號,都進行了審訂,為教、學、練提供了方便。從技術訓練方面看,‘60首’涉及到了幾乎所有鋼琴技術種類。就是說,充分使用本書,主要的、基本的鋼琴技術,都可得到有效的訓練?!保ā?0首》序)如“初級篇”主要包含斷音、落提、連音、跳音、音階、琶音、復調練習、雙手均勻交替、同音反復等基本鋼琴演奏手法和技巧。在這些篇幅短小的練習曲中強調了雙手的協調性,使左右手都能得到充分的練習,與車爾尼的單手重點練習是兩種截然不同的感覺。五聲性的強調使這些技術課題在初級階段就顯示出了不同手位、不同手感等特殊性;“中級篇”主要訓練學生雙手的獨立性,對連續彈奏音程、和弦的方法以及對八度演奏技術的掌握,同時,訓練中相對于車爾尼299、740等強調固定音型練習的織體來說,更加注重于旋律優美流暢、節奏多變的色彩性,使學生對中國鋼琴練習曲產生更為直觀的感受;“高級篇”不僅增強了技術難度,需要學生花費較多時間和精力加以攻克,曲目多富有中國傳統音調特色,并將中國音樂元素和西方鋼琴形式協調地融于一體,更加具有“音樂會練習曲”的性質。因此,《60首》和西方鋼琴練習曲相比較,強調中國五聲調式的訓練優勢便顯得十分突出。
從演奏上來說,五聲調式比歐洲大小調音階的演奏艱澀許多,也豐富許多。單純從技術訓練上講,五聲音階是介于西方大小調音階、中古七聲調式、七和弦長琶音之間的一種特殊形態,后者的各類音階是以級進、重疊方式出現,而五聲音階每組只有兩個小三度的隔空,與之不同;在四音位置上有個空鍵位,要在五指中省略一指,只用四個手指;五聲琶音需要使用五個手指,長琶音又不同于西方琶音只用三個或四個手指,使得在訓練過程中不可避免地出現了由五指到一指的轉指練習;短琶音也是需要五指并用,且每組的間距有六度或七度,要小于西方音階七和弦的八度琶音。在這兩點上,兩者的鮮明不同不僅顯示了音樂文化面貌的差異,而且滲透到鋼琴技法練習的細節之中,凡此種種,說明《60首》編者對于中國風格鋼琴練習曲教本編選的目的、思路、方法、手段,從宏觀到微觀都有著細致入微的思考和方位性的駕馭能力。更為重要的是,編者著眼點在于解決培養學生中國音樂“母語”表述思維能力在鋼琴練習與演奏中和技巧相以吻合的設想,賦予中國鋼琴練習曲以時代的使命。這樣一條途徑,需要依靠中國作曲家和鋼琴家的集體努力方能達于更為完善的境地,決非是孤軍奮戰能夠實現的目標。但是,“他山之石,可以攻玉。”《60首》出版價值即在于編者做了“集腋成裘”工作,以教本形式向人們展示了中國風格鋼琴練習曲的現代意義和作用。
知音翔集 大道共謀
衡量一本著作社會價值的高下,主要是考量其在多大程度上反映了學科的面貌狀況及其對學科建設起到的推動作用,此外,著作出版后的社會反響也是重要的標志。在這一基點上,我們看到,和齊爾品的《五聲音階的鋼琴教本》相比較,《60首》反映了中國作曲家和鋼琴家在創作中國風格鋼琴練習曲領域所取得的不俗成績,中國音樂元素更為豐富,練習途徑更加貼近學生學習中國鋼琴風格的循序漸進要求。編者所掌握二百余首曲目,除因版權事宜部分已故作曲家的作品無法列入外,《60首》基本上顯示了20世紀中國風格鋼琴練習曲創作這一學科的現狀面貌。同時,《60首》出版后,迎來了眾多海內外的“知音”。如在中央音樂學院任教的法國作曲家B·聶伯納(Benoit Granie)看到《60首》后對中國風格鋼琴練習曲選題非常贊賞,盛情邀請編者到該院講學。美國阿肯色州CICA夏季音樂會音樂總監Thomas Chen(托馬斯·陳,中文名陳春雨)邀請編者去做“中國風格鋼琴練習曲”講座并演奏雙鋼琴。目前,竇青正在紐約大學做訪問學者。她的指導教師一位是鋼琴系主任Marilyn Nonken,專攻現代派鋼琴作品,另一位是印尼的華裔教授Eduardus Halim(中文名林稟樂),是國際著名鋼琴家霍洛維茲的關門弟子,他們對《60首》中周廣仁先生“序言”的評價感到十分驚喜。特別值得關注的是,“第21屆美國音樂公開賽”于2013年2月舉辦,組委會和編者聯系時提出,正在考慮于第22屆比賽時將從《60首》中選出曲目作為該屆比賽必彈的中國作品,美國舉辦的這一比賽規定五年內曲目不能重復。這些從外國作曲家、鋼琴家和國際音樂比賽獲得的信息與“知音”,或許是編者亦未所料及的喜訊,一定程度上也證明“中國風格鋼琴練習曲”在國際范圍中引起的重視與反響。
誠然,和西方鋼琴練習曲的體系性建設比較,中國風格鋼琴練習曲學科建設的起步又顯得滯后。以車爾尼的練習曲創作為例,車爾尼(Kari Czerny,1791—1857)是19世紀奧地利的作曲家,他既是貝多芬的弟子,又是李斯特的老師,自己又創作了一千余首各類形式的音樂作品,然而,他最有影響的還是編寫多卷鋼琴技巧練習曲,其中綜合了各類樂曲的各種鋼琴技巧(從初學直至高深技巧),目前仍在世界各國鋼琴教學中廣泛應用,因此,西方鋼琴練習曲已經建立了體系性的范本。中國風格鋼琴練習曲的體系性建設則需要引起中國作曲家和鋼琴家的高度重視,作為一個長期奮斗目標。當然,這一目標并不排斥西方鋼琴練習曲,我們在教學中常常用到的車爾尼、肖邦、李斯特等練習曲,和中國風格鋼琴練習曲比較,兩者既不是對立關系,也不是主從關系,而是平行關系。我們培養中國鋼琴家,既能演奏經典性世界鋼琴名作,又能以演奏中國的鋼琴作品從而獨樹一幟。這是中國作曲家在這一學科建設方面需要追求的重大目標。《60首》已體現了螺旋形的時代升華。
趙曉生教授認為:“強烈吁請國內鋼琴界師生關注、支持、使用、推廣《中國風格鋼琴練習曲60首》……即使從純技術訓練角度衡量,在各種程度各類型技術課題上與車爾尼、肖邦PK痕跡明顯,但五聲性的強調使同樣技術課題在初級階段就顯示出不同手位不同手感等特殊性來。原先我不贊成從初學階段接觸五聲音階,認為會破壞手型穩固。現在看法改變了,覺得五指位置鞏固后及早接觸五聲位置為好。其中不但因為強調中國風格,在技術類型引發的手位、動作、觸鍵諸方面,都提出許多與車爾尼甚至肖邦不同的課題,因此,此教本對中國鋼琴音樂做出了重大貢獻。”總之,竇青教授編《60首》的出版,對于這一學科體系性建設將會引起鋼琴界群策群力的支持和重視。
①蕭友梅《亞歷山大·車列浦您〈五聲音階的鋼琴教本〉卷頭語》,《蕭友梅全集·第一卷·文論專著卷》,上海音樂學院出版社2004年版,第656頁。
②齊爾品《現代中國的音樂》,孫海譯,《音樂研究》2009年第1期,第103—109頁。原載美國《音樂季刊》(The Musical Quarterly)第21卷第4期(1935年10月)。
葛曉明 山東師范大學音樂學院副教授
劉再生 山東師范大學音樂學院教授
(責任編輯 金兆鈞)