摘 要: 縮略詞在商務英語中的使用非常廣泛,亦可謂是其主要的語言特征之一。隨著現代網絡信息技術的發展,越來越多的縮略詞進入了我們的視野。本文對商務英語縮略詞的起源、結構和語法功能進行了探討,以期幫助學習者提高在商務活動中對英語縮略詞的應用能力。
關鍵詞: 商務英語 縮略詞 構詞特征 句法功能
在國際商務合同、協議、商務信函、文書及進出口單證中,CIF,FOB,L/C,B/L,INV,TKS,YD,BK,YC,PCT,OZ等縮略詞比比皆是。在過去的幾十年中,縮略詞呈現出迅猛增長之勢,如海洋出版社1992年出版的《英漢縮略詞綜合大詞典》收詞量達26萬之多。隨著科技的發展、經濟的飛躍,人與人之間的交往更加頻繁,人們無不要求用快速而又簡潔的語言描述復雜的新生事物和社會現象。尤其是在全球經濟趨向一體化、信息化的今天,為了節省交際時間,提高辦事效率,人們在交際中力求濃縮快捷、言簡意明。本文從商務英語縮略詞的起源入手,分析商務英語縮略詞的構成結構和語法功能,以幫助商務工作者提高對英語縮略詞的實際應用能力。
一、商務英語縮略詞的起源
在古代,像其他語言的縮略詞一樣,英語縮略詞多出現于古幣、徽章、圖案和碑文,因為要在這些小小的物體上刻畫出較為復雜的內容,只有采用縮略詞。而這些古幣、徽章、圖案等首選是因為商務交際的需要人們才使用的,可以說商務縮略詞首選產生于商務這一語域。縮略詞也曾作為一種記事的符號和密碼。如希臘人曾將IHS作Jesus(耶穌)的象征,古羅馬人把RSP(Roman Senate and People)當做“古羅馬的元老院”的縮寫語,把拉丁語Anno Domini(公元)縮寫為A.D.,把ante meridiem 和post meridiem分別縮寫為a.m.和p.m.,這類古老的縮略詞早已進入了詞典,被人們廣泛使用。
國際商務活動是一種跨國活動,隨著電報、電話和電傳的發明,國際貿易得到了高速的發展,遠隔重洋的買賣雙方用電話交談、發送電文,以及郵件交流均要求簡明扼要,便于記憶和記錄。于是,商務語域里的人們創造了大量縮略詞,而且簡化方式多樣。如:
A/B(Air Bill)空運提單
BPC(Book Prices Current)現行賬面價值
BR(Bank Rate)銀行貼現率
QT(quote)報盤
WHS(warehouse)貨棧,倉庫
YTLX(your telex)你方電傳
ASAP(as soon as possible)盡快
商務英語縮略詞數量日增,形式多樣,意義廣泛,涉及經濟、貿易、財政、金融等各個領域,這并不是人們的頭腦中固有的,更不是由人類遺傳基因決定的,而是世界科技與商貿的高速發展使全球經濟趨向一體化,從而產生了需要一種簡便的交際語言記錄和表達。
二、商務英語縮略詞的結構
商務英語縮略詞的構詞方法很多,情況復雜,常用大寫字母,但有時大、小寫字母并用,一般按字母讀音,但有時也按拼音讀音。商務英語縮略詞的簡化方式,概括起來,主要有如下幾種形式:
1.使用一個短語中每個詞(實詞)的首寫字母構成縮略詞。這種縮寫法多用大寫字母,字母之間可用或不用縮寫號。這是一種最常見的縮寫法,常常用于組織名稱、票據名稱、作品名稱、說明書和價格術語等專有名詞的縮寫,按字母讀音。例如:
ATM(Automated Teller Machine)自動柜員機
NIC (National Information Centre) 國家信息中心
BE/B.E.(Bill of Exchange)匯票、交換券、國外匯票
EMP(European Main Port)歐洲主要港口
FOA(Free on AircERAiLeZSeFnjY8fc/B56tA8Pbm1sc09Qb3e7P4xCmnU=raft)飛機上交貨價
MTD(Multimodal transport documents)多式聯運單
2. 以輔音為核心組成縮寫詞(并列的兩個相同的輔音字母只用一個)。這類縮寫法主要用于單詞的縮寫,可用大寫字母,也可用小寫字母,或用大寫字母帶出小寫字母,一般按字母讀音,也可拼讀。它包括:
(1)用所有的輔音字母構成縮寫詞:
RCVD(received)收到
ACPTBL(acceptable) 可接受的
PCS(pieces)匹,件,塊,片,張,部分
(2)詞首的元音字母和其后所有的輔音字母構成縮寫詞:
ACDNT(accident)事故,意外事故
INFM(inform)通知,向……報告
INFMTN(information)信息,消息,資料
(3) 用單詞的第一音節和第二音節的第一輔音字母構成縮寫詞:
PREM(premium)保險費
HV(have)有
TEL(telephone)電話
(4)用第一和第二音節及第三音節的第一輔音字母構成縮寫詞:
APPROX(approximate)近似的,大約的
MANUF(manufacture)制造
RCV(receive)收到
(5)用第一音節和其后所有的輔音字母或部分重要的輔音字母構成縮寫詞:
SHIPMT(shipment)裝運,裝船
CONSGNT(consignment)發貨
(6)用單詞首尾兩個輔音字母構成縮寫詞:
BK(bank)銀行
KP(keep)保持
FM(firm)商行,公司,實盤
(7)用每個音節的第一輔音字母及該詞的最后一個輔音字母構成縮寫詞:
MGR(manager)經理
MSG(message)信息,電文
3.利用同音或近音字母組成縮寫詞。這種縮寫法常用于單音詞和少數雙音節詞轉化為同音字母的縮寫詞,按拼音或字母音讀音。常見的有:
BIZ(business)商業,業務,生意,交易
R(are)是(或助動詞)
UR(your)你的
WUD(would)會,情愿
WLB(will be)將是
OZ(ounce)盎司
4.利用第一音節和第二音節構成縮寫詞。不過這種構成縮寫詞的方法用得不多。如:
AVE(avenue)大街,林蔭道
MEMO(memorandum)備忘錄
CONDI(condition)條款,條件
NEGO(negotiation)洽談
5.截去一個自然詞的首部或尾部而形成的縮略詞。可拼讀,也可用小寫字母。如:
phone(telephone)電話
pro(professional)專業人員
im(import)進口
impos(impossible)可能
6.外來語的縮略詞在英語中的應用。在英語中,往往借用外來語的縮略詞有借自于拉丁語、西班牙語、瑞典語、挪威語、法語、德語等語種。如:
DGU(Deutsche Gesellschafi fur Unternchmungsforschung)德國運籌學學會[德語]
CONG(Congius)加侖[拉丁語]
LO(Landsorganisas jonen i Norge)挪威工會聯合會[挪威語]
FIL(Feira Internacional de Lisboa)里斯本國際博覽會[葡萄牙語]
F.(forte)[樂]用強音[意大利語]
JAMC(Journal de L’Association M’edicale Canadienne)加拿大醫學雜志[法語]
A.D.(Anno Domini)公元[拉丁語]
A.M.(Ante Meridiem)上午[拉丁語]
三、商務英語縮略詞的句法功能
商務英語縮略詞用簡單的幾個字母表達復雜的含義,具有言簡意明、快速捷達的特點,廣泛應用于國際貿易、金融、經濟技術合作等領域,在商務這一語境的交際中起著十分重要的作用。商務英語縮略詞(語)和普通英語詞語一樣,具有同等的句法功能。如:
1. C.I.F. is the basis we are to offer.
到岸價是我們的報價基礎。(C.I.F.在句中做主語)
2. All your prices in the list are on F.O.B..
貴方表中的價格都是離岸價。(F.O.B.為介詞賓語)
3. Send YRL/C.
請惠寄你方信用證。(YRL/C=your letter of credit,做賓語)
4. Goods ARVD.
貨物已抵達。(ARVD做謂語)
5. YR L/C RCVD BFR GDS SENT
發貨前收到貴方信用證。(YR做定語,L/C做主語,RCVD做謂語,BFRGDSSENT做狀語)
6. Please quote us C.I.F. Shanghai.
請報上海到岸價。(C.I.F.做賓語補足語)
7. The insurance we cover is WPA.
我們投保的是水漬險。(WPA做表語)
隨著現代英語的發展,英語縮略詞呈現出迅速增長的趨勢,它已成為現代英語中發展最快的語言現象,它的盛行遵循人們生活、工作、交往中的“經濟原則”。隨著社會的發展,全球經濟一體化的逐步推進,商務英語縮略詞不斷增加。它們原只用于商務電報、電傳文稿,現在廣泛出現在商務單證、合同、文件和信函之中,在遠隔重洋、相距萬里的商務交際中起著非常重要的作用。
參考文獻:
[1]談芳,朱慧萍.外經貿英語函電[C].上海:學林出版社,2005.
[2]蘭天.外貿英語函電[C].大連:東北財經大學出版社,2002.
[3]敦明慧.英語縮略詞探究[J].西安:西安外國語學院學報,2000(1):35-37.
[4]張定興.英語縮略詞大典[Z].合肥:中國科學技術大學出版社,2001.
[5]劉鏡華.經貿英語縮略詞大全[Z].北京:對外經濟貿易大學出版社,1997.
[6]文軍,楊全紅,賀武.專門用途英語教程[C].重慶:重慶大學出版社,1996.