摘 要: 在高等教育結(jié)束以后,系統(tǒng)的外語學(xué)習(xí)也隨之結(jié)束。隨著外語使用的減少甚至是停止,英語學(xué)習(xí)者的二語語言水平與能力不斷下滑,出現(xiàn)了嚴(yán)重的外語損耗,極大地浪費(fèi)了學(xué)生的個人努力與國家的教學(xué)資源。本文以特定的人群(住院醫(yī)師)為研究對象,通過訪談與問卷調(diào)查,探究外語損耗的主客觀原因,并試圖指導(dǎo)住院醫(yī)師規(guī)范化培訓(xùn)過程。
關(guān)鍵詞: 臨床住院醫(yī)師 外語損耗 住院醫(yī)師規(guī)范化培訓(xùn)
1.引言
外語在習(xí)得之后長期穩(wěn)定地保持與發(fā)展對于踏入工作崗位的臨床住院醫(yī)師來說是非常不容易的。然而衛(wèi)生部已經(jīng)將外語水平考試列入臨床住院醫(yī)師規(guī)范化培訓(xùn)的內(nèi)容之一,并要求醫(yī)院每年舉行一次外語水平測試,內(nèi)容與難度以各省具體情況而定。這一方面督促了臨床住院醫(yī)師的外語學(xué)習(xí),減少了外語損耗,另一方面為培養(yǎng)高水平的科研型人才做了準(zhǔn)備。
我國大多數(shù)醫(yī)學(xué)生英語學(xué)習(xí)仍停留在書本和試題上,雖然四六級考試通過了,但不能流利地閱讀專業(yè)英語文獻(xiàn)、無法聽懂外籍專家的英文報告,更難以進(jìn)行正常的學(xué)術(shù)交流。畢業(yè)踏入工作崗位后,忙于專業(yè)技能的提升,忽視外語的重要性。大學(xué)時期外語水平并非“存進(jìn)銀行”穩(wěn)定不變,而是隨著使用的減少逐漸損耗,這導(dǎo)致很多醫(yī)生在工作多年以后感嘆“外語已經(jīng)撿不起來了”。
2.外語損耗理論綜述
1980年在美國賓夕法尼亞大學(xué)召開的“語言技巧耗損會議”(Confere nce on the Attrition of Language Skills)確立了語言耗損(language attrition)在第二語言習(xí)得研究中的重要地位。語言耗損指的是個體或語言社團(tuán)的某種語言或語言某一部分退化和喪失的現(xiàn)象(Freed,1982)。從生命全程心理語言學(xué)的觀點(diǎn)看,語言習(xí)得不僅包括學(xué)習(xí)和獲得的一面,而且包括喪失、損耗(attrition)的一面;不僅包括上升、發(fā)展(progression)的一面,而且包括僵化、退化(regression)的一面(蔡寒松,2001)。母語環(huán)境下第二語言或外語的耗損,尤其值得我們關(guān)注。一方面由于我國是英語學(xué)習(xí)與教學(xué)的大國,英語貫穿小學(xué)教育到大學(xué)教育,高等教育結(jié)束后,在繼續(xù)教育中,外語也備受重視。然而,大多數(shù)英語學(xué)習(xí)者,在工作與生活中與外語接觸減少,漢語環(huán)境下缺少使用外語的機(jī)會,外語水平嚴(yán)重降低。
3.住院醫(yī)師規(guī)范化培訓(xùn)對外語的要求
住院醫(yī)師規(guī)范培訓(xùn)是醫(yī)學(xué)生畢業(yè)后教育的重要組成部分,對于培訓(xùn)臨床高層次醫(yī)師,提高醫(yī)療質(zhì)量極為重要。占據(jù)醫(yī)學(xué)終生教育的承前(醫(yī)學(xué)院校基本教育)啟后(繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育)的重要地位,是醫(yī)學(xué)臨床專家形成過程的關(guān)鍵。衛(wèi)生部早在1993年就已頒布《臨床住院醫(yī)師規(guī)范化培訓(xùn)試行辦法》,其中《臨床住院醫(yī)師規(guī)范化培訓(xùn)大綱總則》(簡稱《總則》)明確將英語作為規(guī)范化培訓(xùn)考核的重要內(nèi)容,并對專業(yè)外語提出較高要求——第一階段,每小時能筆譯2500個印刷符號(約合400單詞)以上;第二階段,每小時能筆譯外文專業(yè)書刊3500個印刷符號(約合550單詞)以上。1999年《大學(xué)英語六級考試大綱》明確要求學(xué)生的翻譯速度為每小時300單詞。這就是說,臨床住院醫(yī)師的公共外語水平不僅要在畢業(yè)之后保持較高的水平,而且要在住院醫(yī)師規(guī)范化培訓(xùn)的二至五年期間專業(yè)外語及翻譯水平達(dá)到較高水平。
4.住院醫(yī)師規(guī)范化培訓(xùn)期間外語損耗調(diào)研
本次研究調(diào)查了某大學(xué)直屬附屬醫(yī)院2010年入院的37名臨床住院醫(yī)師(碩士),其中女性17人,男性20人,涵蓋醫(yī)技科室及臨床科室。共發(fā)放問卷37張,全部收回;參與訪談人數(shù)8人。
問卷涉及問題:(1)業(yè)余時間是否能夠堅持學(xué)習(xí)英語?(2)有沒有覺得自己英語水平不如畢業(yè)以前?下列哪項能力退步最明顯(例如:聽力、閱讀、口語、寫作、翻譯)?(3)以下哪項導(dǎo)致英語水平下降?A.詞匯B.語法。(4)是否查閱外刊、參與國際會議及外語論文寫作?(5)現(xiàn)階段最需要提高哪方面的英語能力?
調(diào)查結(jié)果:(1)僅有3名住院醫(yī)師能夠堅持學(xué)習(xí)外語,絕大多數(shù)住院醫(yī)師在業(yè)余時間無法堅持學(xué)習(xí)外語。(2)僅有1人覺得英語水平不如以前。其中41%的人認(rèn)為自己在寫作方面退步最快,24%的人認(rèn)為聽力水平大不如前。(3)導(dǎo)致英語水平下降的原因集中在詞匯。(4)37名住院醫(yī)師都有查閱外刊、參與國際會議及外語論文寫作方面的外語使用需求。(5)在現(xiàn)階段最需要提高的英語能力中49%的人選擇寫作,27%的人選擇閱讀,21%的人選擇翻譯。
對于問卷的深度訪談,總體可將二語損耗的原因歸納為兩個:主觀原因,缺乏英語學(xué)習(xí)興趣和動力,沒有時間學(xué)習(xí)外語;客觀原因,與外語接觸極少,沒有使用環(huán)境。在外語需求方面:①需要大量豐富專業(yè)外語詞匯;②急需提升外語寫作、翻譯等產(chǎn)出性能力。
5.對外語繼續(xù)教育的啟示及意義
醫(yī)生的職業(yè)性質(zhì)要求終身學(xué)習(xí),而且要不斷吸收國內(nèi)外最先進(jìn)的知識與技術(shù),特別是作為大學(xué)附屬醫(yī)院的醫(yī)生,除了臨床工作外,更身兼教學(xué)與科研的多重任務(wù)。培養(yǎng)優(yōu)秀的住院醫(yī)生是醫(yī)學(xué)繼續(xù)教育的目標(biāo),也是培養(yǎng)科研型人才的需要。因此,作為科研的重要工具——外語學(xué)習(xí),并沒有在高等教育結(jié)束后畫上句號,而是要伴隨臨床醫(yī)生終身,并發(fā)揮巨大的作用。外語的使用會隨著醫(yī)師的工作深入愈發(fā)顯示其重要性。因此繼續(xù)外語教育,需要激發(fā)剛踏入工作崗位的臨床住院醫(yī)師對外語學(xué)習(xí)的熱情,引導(dǎo)他們專業(yè)外語的發(fā)展,努力拓展他們外語使用的范圍,增大外語接觸量,從而減少外語損耗、提升外語水平,為將來更好地開展科研工作奠定基礎(chǔ)。
參考文獻(xiàn):
[1]Van Els,F(xiàn)ifty years of second language attrition:Implications for programmatic research[J].Morden Language Jurnal,1986(6).
[2]Lambert,R.and Freed,B.The Loss of Language Skills.Rowley,MA:Newbury House,1982.
[3]蔡寒松,周榕.語言損耗研究述評[J].心理科學(xué),2004(7).
[4]倪傳斌,延俊榮.外語磨蝕的影響因素分析[J].外語教學(xué)與研究,2006(1).
[5]倪傳斌.外語磨蝕影響因素的實證研究[J].外語教學(xué)與研究,2009(3).
[6]彭菲.從外語磨蝕看外語教學(xué)[J].文學(xué)教育,2011(2).