摘 要: 《孔雀東南飛》是古樂府民歌的代表作之一,也是我國古代民間敘事詩中最偉大的詩篇,對造成主人公焦仲卿、劉蘭芝愛情悲劇的原因,課本中一直沿用“五四”以來學術界普遍的觀點,認為悲劇是封建禮教,家長專制造成的,這無疑有一定的道理。焦母之所以能夠強迫兒子驅遣劉蘭芝,就是因為封建禮教賦予的家長權威。封建禮教、家長專制只是表層的原因,戀子情結才是真正導致劉蘭芝婆媳不和與被驅遣回家的內在的罪魁禍首。
關鍵詞: 《孔雀東南飛》 愛情悲劇 原因
《孔雀東南飛》是古樂府民歌的代表作之一,也是我國古代民間敘事詩中最偉大的詩篇,它代表了漢樂府民歌發展的最高峰,和《木蘭辭》一起被譽為樂府雙壁。對造成主人公焦仲卿、劉蘭芝愛情悲劇的原因,歷來眾說不一。
劉蘭芝是一個美麗勤勞、孝順公婆、尊重兄長,與小姑相處和睦,親善和順的姑娘,“仍更被驅遣”,主要原因是什么呢?
關于悲劇產生的原因,課本中一直沿用“五四”以來學術界普遍的觀點,認為悲劇是封建禮教、家長專制造成的,這無疑有一定的道理。焦母之所以能夠強迫兒子驅遣劉蘭芝,就是因為封建禮教賦予的家長權威。我認為封建禮教、家長專制只是表層原因,戀子情結才是真正導致劉蘭芝婆媳不和與被驅遣回家的罪魁禍首。
就《孔雀東南飛》本身而言,并不能清楚地看出封建禮教和門第觀念對劉焦愛情的摧殘。事實上劉蘭芝在行動上并非不遵守“三從四德”、不聽命于婆母,只是在性格上不愿屈從而已,蘭芝溫柔善良,體貼而勤勞,能忍受折磨,顧全禮節,她并沒有違反封建禮較的行為,而是一個恪守封建禮教的女性。劉焦的婚姻本身也是符合封建禮教的,劉是明媒正娶到焦家的,小夫妻恩愛并非違反封建禮教的行為,封建社會的婚姻提倡“白頭偕老”和“恩愛”,因此,封建禮教也不可能是悲劇的主要原因。
既然劉焦婚姻是符合封建禮教的,蘭芝又是那樣勤勞能干,“雞鳴入機織,夜夜不得息”,“三日斷五匹”,同時兩家又基本上門當戶對,她們的婚姻應該是封建社會中比較美滿的婚姻,但他們的婚姻卻以悲劇而告終。那么,焦母何以驅遣蘭芝,劉焦愛情悲劇發生的原因究竟何在呢?細讀全詩后,如果注重對焦母和蘭芝進行心理分析,就不難發現悲劇的主要原因在于焦母和蘭芝的關系上,表現在焦母和蘭芝的精神、性格、修養等方面不可調和的矛盾上。
焦母之所以不能容忍蘭芝是因為她的身世,縱觀全詩就不難發現焦母是一位中年寡婦,因為在全詩中不僅沒有出現焦父的形象和情節,相反,仲卿在與母親訣別時倒有“兒今日冥冥,令母在后單”之說。又如“東家有賢女,自命為羅敷,可憐體無比,阿母為汝求”。凡此種種足以證明焦母是個寡婦。劉蘭芝“十七為君婦”結婚二三年,約為二十歲,焦仲卿大約應該在二十三歲左右,那么焦母的年齡應該在四十五歲左右,就是說她是一個中年寡婦,對于小姑的年齡詩中雖然沒有直接交代,但劉蘭芝說:“新婦初來時,小姑始扶床,今日被驅遣,小姑如我長。”說明小姑的身材處于生長發育旺盛期,小姑的年齡在十至十二歲左右,焦母的獨斷專行的治家態度,也表明她獨立持家已很久了。早年守寡的焦母無論在生理上還是在心理上都忍受著孤獨、寂寞和壓抑,焦母以勞作作為懲治兒媳的手段及對兒子捶床大怒的舉止,顯示出她缺乏溫柔敦厚的教養。以上原因導致了焦母的性格粗暴、急躁和專橫。這樣的女性處在婆母兼家長的地位,排斥兒媳是必然的。
長期守寡的焦母必然把所有的感情都傾注到兒子焦仲卿的身上,焦仲卿成了她生活的唯一希望和依賴,成了她生命的一部分,她把仲卿看成是她后半生的唯一寄托,而焦仲卿身為小吏,在官府中卻無多大能力,自以為“兒已薄祿相”;在家庭中也懦弱,無抗爭能力,但在感情上卻纏綿執著,其實這都是焦母對兒子溺愛的結果。正是因為仲卿是她用青春和全部的愛撫養大的,所以她對獨子的愛憐是濃厚的偏執的,這種愛有極端的自私性。兒子是她一個人的,不允許他人占有,即便是理性上允許,在焦母的感情上也是不能容忍的。可是在自然規律面前,出于家長的責任感,也出于母愛,她必須為兒子挑選一個完美無缺的配偶,從而使兒子得到幸福。正是這位完美的兒媳奪走了她的兒子,焦仲卿在母親看來仿佛已不是自己的兒子了,僅僅是一個陌生女子的丈夫。劉蘭芝也不再是自己的兒媳,而是和自己爭奪兒子的對手。蘭芝的美麗溫柔、賢惠和年輕都是征服丈夫的雄厚資本,因而都值得憎恨,蘭芝的征服力越強,兒子離自己越遠,蘭芝就越值得憎恨。所謂“此婦無禮節,舉止自專由”,首先就是指蘭芝對仲卿的征服和吸引。因為,她犧牲自己的青春,飽嘗生活的辛酸甚至是羞辱所鑄成的愛,輕而易舉地被蘭芝俘虜過去,留給她的只是一片空前的凄涼。如果說失去丈夫后的孤獨寂寞尚能忍受的話,而現在她已無法克制再失去兒子的激憤了,因為她已無所寄托,她認為自己將會一無所有。作為中年寡婦,兒媳的幸福只會襯托出自己的不幸與悲哀,小夫妻的恩愛更顯示出自己的孤獨。因而她心底產生了強烈的失落感。這種失落感使焦母“吾已久懷憤”一個“久”字表明自從蘭芝嫁到焦家,焦母在心理上就開始排斥蘭芝。因此,要想恢復往日的心理平衡,只有趕走蘭芝。我認為,這才是蘭芝被驅遣的真正原因。
以上從焦母作為寡婦的心理出發分析了劉焦悲劇產生的原因。導致劉蘭芝毫無責任的結論,也是不符合事實的。誠然,劉蘭芝勤勞、善良,對丈夫溫柔體貼,對小姑和藹可親,可以說是一位品貌雙全的出色女子,這只是蘭芝的性格的一面,她性格的另一面也不容忽視,她勤勞但不愿讓人隨意驅使,溫柔但不百依百順。雖然她的行為并沒有超出封建禮教的規范,但她的精神卻很少受到封建禮教的束縛。在當時的歷史條件下,站在封建的立場上,焦母說她“舉止自專由”是有一定道理的。
蘭芝有膽有識,她嫁到焦家后,用她的美貌和溫柔在感情上緊緊抓住了仲卿,使其難舍難分。就在被遣途中她和仲卿仍信誓旦旦表示,“君當做磐石,妾當做蒲葦”,至死方休。蘭芝洞察到婆婆不能容忍她,便主動提出“妾不堪驅使,及時相遣歸”。接受驅遣去承受在當時歷史條件下,一個女人最悲慘的命運,蘭芝這樣做是出于一定目的的,蘭芝清楚地知道,仲卿是焦母溺愛的獨子,仲卿的痛苦就是焦母的痛苦。她和仲卿是黃泉共為友的生死伴侶,在感情上執著纏綿的仲卿是決然離不開她的。她主動提出被遣是對仲卿的極大的打擊,也必然是對焦母的精神懲罰,于是返回焦家的希望是可以實現的。仲卿說:“誓不相隔卿!”她立刻回答:“不久望君來。”如果她最后一擊獲得成功,重新被接到焦家,則必然是焦家之主,焦母只得退位,可她拿青春賭明天的主動出擊之舉失敗了,終于釀成了自己縱身赴清池,仲卿自掛東南枝的悲劇下場。
另外,蘭芝剛強的性格是造成他們愛情悲劇的另一個重要原因。在她離開焦家告別時,我們沒有看到她哭哭啼啼的場面,見到的只是一個光鮮靚麗的女子形象:“雞鳴外欲曙,新婦起嚴妝。著我繡夾裙,事事四五通。足下躡絲履,頭上玳瑁光。腰若流紈素,耳著明月鐺。指如削蔥根,口如含珠丹。纖纖作細步,精妙世無雙。”在蘭芝為兄長所迫準備和太守家的婚事時,仲卿到來,說出蘭芝離開焦家時兩人的誓言并以言語相激“賀卿得高遷!磐石方且厚,可以卒千年;蒲葦一時紉,便作旦夕間。卿當日勝貴,吾獨向黃泉!”這幾句話釜底抽薪無異于在蘭芝的傷口上又撒了把鹽,以蘭芝的性格和對愛情的忠貞,蘭芝已經沒有任何退路,她不允許自己所深愛的仲卿對自己產生任何懷疑,自己一直為之堅持的愛情一旦受到傷害,她就只有用死來證明對愛情的執著。到這時,所有的委屈、壓抑頓時化作了擲地有聲鏗鏘的誓言:“何意出此言!同時被逼迫,君爾妾亦然。黃泉下相見,勿違今日言!”
綜上所述,《孔雀東南飛》悲劇產生的原因正在于焦氏家庭內部的婆媳關系差,表現在焦母與蘭芝不可調和的心理、性格沖突上。僅把劉焦悲劇歸罪于封建禮教和封建家長制是不夠的。焦母和蘭芝的性格沖突和蘭芝自身剛強個性是對悲劇原因的補充。
參考文獻:
[1]人教版高中語文教材.
[2]禮記.