他的詩歌作品成了外國領導人訪華前的必讀書目之一,也給新中國外交史留下不少佳話。
早在延安時期,埃德加·斯諾、史沫特萊、安娜·路易斯·斯特朗等外國友人都注意到了毛澤東的詩歌,并且非常欣賞。斯特朗甚至認為,毛澤東首先是個詩人,然后才是政治家。斯諾名作《紅星照耀中國》首次披露了《七律·長征》,毛澤東的詩歌走向海外。
建國后,尤其是20世紀50年代后期,隨著毛澤東詩詞結集出版,他的詩歌在國外受到更多關注。他的詩歌因此在對外交往中被人更廣泛地引用,成了外國領導人訪華前的必讀書目之一,也成為外交場合常常娓娓道來的話題,給新中國外交史留下不少佳話,茲錄一二,以饗讀者。
“詩歌外交”與第三世界
毛澤東在他的詩詞里,充滿了對祖國人民的熱愛,同時對全世界所有民族,特別是弱小民族和受壓迫人民,表現出極大的同情和關心。
1960年5月,拉丁美洲客人對他說:“帝國主義沒有注意到一個問題,就是主席的詩在拉丁美洲流傳很廣,人們非常喜愛,很受歡迎。”并懇請他“多做幾首”。毛澤東回答道:“我沒有準備我的詩在國外得到贊成。我過去的詩是反帝反封建的,全世界現在還是反帝反封建的問題。詩是人民創造的,我們是人民的代言人。”
“金猴奮起千鈞棒,玉宇澄清萬里埃”,“獨有英雄驅虎豹,更無豪杰怕熊羆”,“四海翻騰云水怒,五洲正當風雷激”等詩句,都表現出毛澤東對帝國主義和修正主義的蔑視與憤怒,對第三世界人民的民族獨立和解放運動的謳歌,有力地鼓舞了他們的斗爭。
“詩歌外交”與中美關系
毛澤東的很多著作都是在抨擊美帝國主義這個“紙老虎”的,但他的詩歌卻見證了中美關系的破冰和發展。
1972年2月,美國總統尼克松歷史性訪問中國。尼克松出發訪問前,特地找來英文版《毛澤東詩詞》閱讀。21日下午,毛澤東會見尼克松。在會談結束的時候,尼克松說:“我讀過你的一些言論,知道你善于掌握時機。懂得‘只爭朝夕’。”聽到譯員譯出他的詩詞時,毛澤東露出了笑容。在當晚舉行的歡迎宴會上,尼克松又在講話中特別加以引用,他說:“毛主席寫過:‘多少事,從來急。天地轉,光陰迫,一萬年太久,只爭朝夕。’現在就是爭朝夕的時候了,是我們兩國人民攀登那種可以締造一個新的、更美好的世界的偉大境界的高峰的時候了。”宴會氣氛頓時熱烈起來。
1976年2月,尼克松再次訪華,在同毛澤東談話時,他又引用詩句:“世上無難事,只要肯登攀”,夾描述中美關系的前景。
時至今日,毛澤東的詩歌依然為美國政治家所津津樂道。約翰,麥凱恩在2008年總統競選中,還多次引用毛澤東的詩句。
“詩歌外交”與外國友人
毛澤東送給外賓的禮物,常常別出心裁,意味深長。毛澤東1949年12月首次訪問蘇聯時,在送給斯大林祝壽的禮品中就有“大蔥”,不禁讓人想起他與莫斯科的恩恩怨怨。而以詩會友無疑展現了他春風化雨的一面。
1961年9月,英國陸軍元帥蒙哥馬利再次訪問中國,23日晚,毛澤東在武漢會見蒙哥馬利并邀請他一同共進晚餐。晚餐后,蒙哥馬利見毛澤東抽起香煙來,就送給毛澤東一盒英國“三五”牌香煙,之后談論了許多問題。第二天下午,兩人又進行了長時間的談話。分別時,毛澤東把他親自手書的《水調歌頭·游泳》贈送給蒙哥馬利。蒙哥馬利喜出望外,愛不釋手,此后一直帶在身邊,直到去世。
1974年5月,毛澤東會見了塞浦路斯總統馬卡里奧斯大主教。馬卡里奧斯說:我讀過主席的許多詩詞,十分愛讀。這些詩詞中含有人道的感情及深刻的哲學思想和關于生活的概念。毛澤東謙虛回答:我不會寫詩呢。馬卡里奧斯說:不管怎樣,你是在寫詩,書寫歷史并改造自己的國家。他還有趣地引用毛澤東的一句詩說:花一樣的國度里到處都是太陽(“芙蓉國里盡朝暉”)。