背景介紹
狄更斯出生于海軍小職員家庭,11歲就開始干繁重的勞務。他當過學徒,當過速記員,后來擔任報社采訪記者。他只上過幾年學,全靠刻苦自學和艱辛勞動成為知名作家。他生活在英國由封建社會向工業資本主義社會的過渡時期。其作品廣泛深刻地描寫了這一時期社會生活的各個方面,鮮明生動地刻畫了各階層的代表人物形象,并從人道主義出發對各種丑惡的社會現象及其代表人物進行揭露批判,對勞動人民的苦難及其反抗斗爭給予同情和支持。
《大衛·科波菲爾》是一部帶有自傳性質的小說。狄更斯借“大衛自身的歷史和經驗”,回顧和總結了自己的生活道路,表現出他的人生態度、道德理想。
作品瀏覽
大衛·科波菲爾尚未來到人間,父親就已去世,他在母親及女仆佩葛蒂的照顧下長大。不久,母親改嫁,就把大衛送到佩葛蒂家里。佩葛蒂與收養的一對孤兒(他妹妹的女兒艾米莉和他弟弟的兒子海姆)相依為命,大衛和他們一起過著清苦和睦的生活。
大衛回家后,繼父常常責打他。母親去世后,繼父立即把不足10歲的大衛送去當洗刷酒瓶的童工,讓他過著不能溫飽的生活。大衛歷盡艱辛,最終找到了姨婆貝西小姐。
貝西小姐生性怪僻,但心地善良。她收留了大衛,讓他上學深造。大衛求學期間,寄宿在姨婆的律師維克菲爾家里,與他的女兒阿格妮絲結下情誼。
大衛中學畢業后外出旅行,邂逅童年時代的同學史蒂爾福斯。兩人一起來到雅茅斯,訪問佩葛蒂一家。已經和海姆訂婚的艾米莉經受不住闊少爺史蒂爾福斯的引誘,竟在結婚前夕與史蒂爾福斯私奔國外。佩葛蒂痛苦萬分,發誓要找回艾米莉。
大衛回到倫敦,在斯本羅律師事務所任見習生。他獲悉,維克菲爾律師落入詭計多端的希普所設計的陷阱,處于走投無路的境地。這使大衛非常憤慨。這時,大衛愛上斯本羅律師的女兒多拉,但他倆婚后生活并不理想。
大衛再次遇見他當童工時的房東密考伯,密考伯現在是希普的秘書。密考伯經過激烈的思想斗爭,揭露了希普陷害維克菲爾并導致貝西小姐破產的種種陰謀。在事實面前,希普只好服罪。貝西小姐為了感謝密考伯,送他一筆資金,使他在澳大利亞發財致富,事業上取得成功。
與此同時,佩葛蒂多方奔波,終于找到了被史蒂爾福斯拋棄后淪落在倫敦的艾米莉,決定將她帶到澳大利亞,重新生活。起程前夕,海上風狂雨驟,一艘來自西班牙的客輪在亞摩海濱遇險沉沒,桅桿上攀著一個瀕死的旅客。海姆不顧自身危險,下海救他,不幸被巨浪吞沒。那人,竟是誘拐艾米莉的史蒂爾福斯!艾米莉懷念海姆,去澳大利亞后在勞動中尋找安寧,終身不嫁。
大衛成了作家。多拉卻患了重病,在佩葛蒂去澳大利亞前夕離開人世。大衛滿懷悲痛,出國旅行,其間,阿格妮絲始終與他保持聯系。當他三年后返回英國時,發覺阿格妮絲始終愛著他。他倆終于結成良緣,與姨婆貝西和女仆佩葛蒂愉快地生活在一起。
作品評價
本書是狄更斯最主要且耗費心血最多、篇幅最長的一部半自傳體著作,他在《大衛·科波菲爾》的序言中這樣寫道:“在我所有的著作中,我最喜愛的是這一部。像許多偏愛的父母一樣,在我內心的最深處,我有一個最寵愛的孩子。他的名字就叫《大衛·科波菲爾》。”
評論家認為《大衛·科波菲爾》的成就超過了狄更斯所有的其他作品,曾被列夫·托爾斯泰譽為“一切英國小說中最好的一部”,是最早傳入中國的歐洲古典名著之一。這部小說在狄更斯的全部創作中占據著特殊的地位,更清晰地反映出了作者的創作思想和藝術風格,是作者親身經歷、觀察所得和豐富想象的偉大結晶。作者通過大衛悲歡離合的一生,多層次地刻畫了一個豐滿的人物形象,善良純潔、奮發向上的大衛最終實現了他的生活目標,達到了精神上的幸福和諧。
相關閱讀
致狄更斯的一封信
□[英國]克萊爾·托瑪琳
親愛的狄更斯先生:
200周年生日快樂!我知道你不喜歡這一類的慶典,但是你確實和羅伯特·布朗寧、威爾基·柯林斯、約翰·福斯特一起參加了莎士比亞1864年的300周年誕辰慶典。1849年1月30日,你還曾參加慶祝查理一世走上斷頭臺的200周年紀念。這些舉動,表明了你有多么欣賞莎士比亞的作品以及你對腐敗政府的深惡痛絕。
現在,我們都在閱讀以及重新閱讀你的小說,你的新聞作品以及你的故事《圣誕頌歌》。你的作品明確表達了你的美好愿望:一個體面而高尚的社會應該建立在富人的慷慨以及足以拯救窮人于水火的關注和幫助上。
我們都在討論你筆下的英雄和惡棍,你的幽默與感傷,那些愚蠢而美麗的小女人,那些強勢的女人。當然,還有那些令人愉快的滑稽女人。
我們注意到你對那些生來就有殘缺的人所具有的力量的歌頌:珍妮·瓦特,身體扭曲疼痛但是創造出她自己的玩具娃娃制造產業;菲爾·斯考得(《荒涼山莊》),不能直立行走并且容貌被毀,但是擁有勤奮、忠誠以及友善的品德;弗萊特小姐(《荒涼山莊》),她的瘋狂使她窺見真理;瘋狂的巴納比(《巴納比·拉奇》);腦袋小到可笑的斯洛皮(《我們共同的朋友》)。
我們喜歡你把倫敦活生生地呈現在我們面前的方式:街道、河流、橋、商鋪、市場以及監獄。我們也讀你的文學作品,它們栩栩如生地告訴我們你那無與倫比的記者的敏銳視角以及崇高的道德,熱情,慷慨,當然,還有你身處艱難時期的壞脾氣。
你的長篇小說和文學作品為我們描繪了一幅19世紀英國的全景圖。但是,你會怎么看待21世紀以及我們現在身處的2012年呢?
在倫敦,你會發現你曾經描繪過的黑糊糊、圓鼓鼓的圣保羅大教堂已經不是黑色的了。濃霧、塵土以及臭氣熏天的貧民窟已經消失不見。手工作坊、街頭游蕩的兒童以及妓女已經消失,這些恐怕都會令你笑逐顏開。
但是你也會發現,貧富差距仍然巨大:富人們正在盡情享受金錢和權力帶給他們的快樂,而窮人卻依賴被丟出超市的過期食品以及慈善機構的施舍為生,并時時為飯碗不保而擔憂。我知道,你一直對監獄情有獨鐘,那么你可能會被數量急劇增長的監獄和囚犯所嚇到。
翻開報紙,你會發現你所痛恨的金融家并非后繼無人;事實上,伯納克公爵和他的伊頓公學的朋友仍然主宰著這個世界。
當然,最讓你震驚的莫過于英國的現狀:現在,英國已經成為一個多語言、多文化的社會。一開始,你可能覺得難以理解,但是你肯定會很快發現,文化和語言的多元能夠為你的文學創作提供許多可貴的材料。
你肯定也會留意并且努力去記錄科技上的革新。飛行器的發明則能夠讓你飛到澳大利亞,為你的寫作提供有趣的經歷和話題。
你會很快對收音機、電視機和電影院感興趣。你會出現在下周一的“開始這一周”節目上,出現在今天的電視屏幕上。編劇會打爆你的手機,但是你通常會選擇逃避,以此來保護你的隱私。你會放棄你的羽毛筆屈從于電腦寫作嗎?我猜你會的。
你當然會很高興地看著你的作品被擺上書店的暢銷書專欄,并在網上被廣為傳閱。你會發現盡管我們還有圖書館,但是它們的處境岌岌可危。圖書館需要你的支持,因為你一貫扮演著圖書館保護者的角色。
你知道嗎,我們多想打電話到你威靈頓街的辦公室,邀請你參加有美酒和雪茄相伴的午宴,叫上一些你的好友,如你的傳記作家約翰·福斯特,藝術家邁克萊斯、克拉克森斯·坦菲爾德、約翰·林奇以及喜劇演員約翰·布里特·哈雷等,就像你的往常的生日宴會一樣。
女士們最好分批到訪,比如庫茨小姐、加斯克爾小姐以及隱形人奈麗。我們也會帶來列夫·托爾斯泰。盡管你們素未謀面,但他卻把19世紀最偉大小說家的桂冠獻給了你,并把你的照片懸掛在他的墻上。
午宴過后,你可以坐直升機去迦的山,給自己美美地點上一支雪茄,欣賞保護你最喜歡的鮮紅色天竺葵。
狄更斯先生,你曾經是,并將永遠是無可替代的。敬祝快樂!
克萊爾·托瑪琳
(錢戀水編譯,選自《東方早報》2012年2月9日)
美文點讀:
本文寫于狄更斯誕辰200周年之際,采用書信體的形式,表達了作者對狄更斯先生的崇敬與愛戴,采用對比的手法將狄更斯描繪的19世紀英國的全景圖與今日的倫敦進行了比較。最后用想象和聯想,暢想如果狄更斯生活在當今社會,他會是處在一種什么生活狀態下。文章語言貼切,向我們展示了一個多面的狄更斯。