999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

《詩(shī)經(jīng)·周南·樛木》詩(shī)旨問(wèn)題辨正

2014-02-04 22:10:20解陸陸山東師范大學(xué)文學(xué)院山東濟(jì)南250014
淄博師專論叢 2014年1期
關(guān)鍵詞:文本

解陸陸(山東師范大學(xué) 文學(xué)院,山東 濟(jì)南 250014)

《詩(shī)經(jīng)·周南·樛木》詩(shī)旨問(wèn)題辨正

解陸陸
(山東師范大學(xué) 文學(xué)院,山東 濟(jì)南 250014)

《詩(shī)經(jīng)·周南·樛木》一詩(shī)的詩(shī)旨問(wèn)題,從古至今,學(xué)界一直存在爭(zhēng)議,觀點(diǎn)眾多,莫衷一是。前代學(xué)者在探討該詩(shī)詩(shī)旨問(wèn)題時(shí),都存在不同程度的牽強(qiáng)附會(huì)和過(guò)度引申。《樛木》一詩(shī)應(yīng)著眼于詩(shī)歌文本本身,通過(guò)詩(shī)歌文本的分析,來(lái)對(duì)其詩(shī)旨進(jìn)行辨正和探求,從而得到《樛木》一詩(shī)準(zhǔn)確的詩(shī)旨:祝福“君子”獲得福祿。

樛木;詩(shī)旨;文本;葛藟

詩(shī)經(jīng)·周南·樛木

南有樛木,葛藟纍之。樂(lè)只君子,福履綏之!

南有樛木,葛藟荒之。樂(lè)只君子,福履將之!

南有樛木,葛藟縈之。樂(lè)只君子,福履成之!

《詩(shī)經(jīng)·周南·樛木》是《詩(shī)經(jīng)·周南》的第四篇。全詩(shī)分三章,每章四句,篇幅比較短小。就其內(nèi)容而言,看似比較淺顯易懂,不難理解。然而,從古至今,歷代學(xué)者對(duì)這首詩(shī)詩(shī)旨的解讀卻是眾說(shuō)紛紜,莫衷一是。在眾多的觀點(diǎn)中,具有代表性的論說(shuō)有以下四種:

(一)“后妃”說(shuō)

關(guān)于《詩(shī)經(jīng)·周南·樛木》主旨,“后妃”說(shuō)是最早提出的一種看法,也是后世認(rèn)為“最正統(tǒng)”、影響最大的一種觀點(diǎn)。此說(shuō)代表人物主要有漢代的毛亨、毛萇、鄭玄,宋代的朱熹以及清代的陳奐等人。《毛序》云:“后妃逮下也,言能逮下而無(wú)嫉妒之心焉。”[1](P13)鄭玄《箋》云:“喻后妃能以意下逮眾妾,使得其次序,則眾妾上附事之,而禮義亦俱盛。”[1](P13)朱熹《詩(shī)集傳》云:“后妃能逮下而無(wú)嫉妒之心,故眾妾樂(lè)其德而稱愿之。”[2](P5)陳奐《詩(shī)毛氏傳疏》云:“喻后妃能下逮其眾妾,得以親附焉。”[1](P13)這種觀點(diǎn)認(rèn)為這首詩(shī)的主旨是歌頌后妃能夠“逮下”而“無(wú)嫉妒之心”。逮下,即“恩惠及于下人”之意。

(二)“夫婦(女子托身夫家)”說(shuō)

關(guān)于“夫婦(女子托身夫家)”說(shuō),一些學(xué)者(王先謙,陳子展等)認(rèn)為是出自“今文三家”對(duì)《詩(shī)經(jīng)》的注解,但由于“三家詩(shī)”的亡佚,這種看法只能限于推測(cè),缺少確鑿的證據(jù)。此說(shuō)主要代表人物有西晉的潘岳、唐代的李善、清代的王先謙以及今人程俊英等。《文選》選錄的潘岳的《寡婦賦》云:“顧葛藟之蔓延兮,托微莖于樛木。”李善注:“葛、藟,二草名也。言二草之托樛木,喻婦人之托夫家也。《詩(shī)》曰:‘南有樛木,葛藟纍之。’”[3](P32)王先謙《詩(shī)三家義集疏》在引上述潘、李二人的觀點(diǎn)后云:“潘以女子之奉君子,如葛藟之托樛木。李引此詩(shī)為釋,是古意相承如此,不以‘樛木’喻‘后妃’,‘葛藟’喻‘眾妾’也。”[3](P32)這種觀點(diǎn)是對(duì)“后妃說(shuō)”的否定,并將《樛木》一詩(shī)所稱頌的對(duì)象由上層貴族下移為民間的普通夫婦。相對(duì)于“后妃”說(shuō)而言,這種觀點(diǎn)似乎更接近“國(guó)風(fēng)”中作品創(chuàng)作的真實(shí)情況。而且,這種觀點(diǎn)也是站在“今文”的立場(chǎng)上對(duì)“古文”觀點(diǎn)所進(jìn)行的反駁。當(dāng)代著名學(xué)者程俊英先生的《詩(shī)經(jīng)譯注》進(jìn)一步認(rèn)為:“這是一首祝賀新郎的詩(shī)。詩(shī)中以葛藟附樛木,比喻女子嫁給‘君子。’”[4](P8)可見,程俊英先生的看法,也是“夫婦說(shuō)”的一種延續(xù)發(fā)展。

(三)“下美上”說(shuō)

關(guān)于“下美上”說(shuō),相對(duì)比較龐雜一些,其中包含多種相似卻不完全相同的觀點(diǎn)。但總體來(lái)看,有一點(diǎn)是共同的,就是都包含有在下者對(duì)于在上者的敬愛、祝福。此說(shuō)主要代表人物有清代的戴震、崔述,民國(guó)時(shí)期的吳闿生以及當(dāng)代學(xué)者高亨等人。明人偽作的《子貢詩(shī)傳》(許多學(xué)者稱其為《偽傳》)云:“南國(guó)諸侯慕文王之化,而歸心于周。”[5](P21)《子貢詩(shī)傳》觀點(diǎn)的新穎之處在于脫離了傳統(tǒng)“今、古文”兩家的觀點(diǎn),而開啟了一種新的認(rèn)識(shí)視角。清代著名“樸學(xué)”大師戴震在《詩(shī)經(jīng)補(bǔ)注》中云:“《樛木》,下美上之詩(shī)也。”[5](P20)清代著名辨?zhèn)螌W(xué)者崔述的《讀風(fēng)偶識(shí)》云:“或?yàn)槿撼柬炞F渚辔纯芍!盵5](P20)民國(guó)時(shí)期學(xué)者吳闿生的《詩(shī)經(jīng)會(huì)通》云:“此詩(shī)但言君子盛德福祿之原,本與后妃無(wú)涉。‘南有樛木,葛藟纍之’者,言木下曲,則葛藟緣之以致其高;君子作人,則士依之以成其德。詩(shī)意止此。”[5](P21)當(dāng)代著名學(xué)者高亨先生的《詩(shī)經(jīng)今注》認(rèn)為:“作者攀附一個(gè)貴族,得到好處,因作這首詩(shī)為貴族祝福。”[6](P6)“下美上”說(shuō)將《樛木》一詩(shī)的詩(shī)旨由“贊美婦人”轉(zhuǎn)變?yōu)椤胺Q頌君子”,的確是一種突破,具有一定的開創(chuàng)意義。

(四)“陰諷”說(shuō)

這種觀點(diǎn)主要的代表人物是當(dāng)代著名學(xué)者陳子展先生。陳先生在《詩(shī)經(jīng)直解》中認(rèn)為:“顧樛木惡木(木下曲為樛),葛藟甜茶(萬(wàn)歲藤、千歲虆),比興殆有深意,疑奴隸社會(huì)民間歌手明頌其主子,陰實(shí)諷之。未可與其他群臣頌禱其君之詩(shī)等量齊觀也。”[7](P12)上世紀(jì)八十年代也有人對(duì)“陰諷說(shuō)”進(jìn)行了進(jìn)一步闡發(fā),使其在學(xué)界有了一定的影響。這種觀點(diǎn)具有明顯的階級(jí)意識(shí),是站在馬克思主義的立場(chǎng)上解讀《樛木》這首詩(shī)歌的。

上述諸說(shuō),融匯了古今學(xué)者對(duì)《詩(shī)經(jīng)·樛木》詩(shī)旨的智慧思考,代表了不同時(shí)代、不同學(xué)派對(duì)《詩(shī)經(jīng)》詩(shī)旨的獨(dú)特認(rèn)識(shí)。但是,就其觀點(diǎn)本身而言,上述諸說(shuō)也有其不足,甚至謬誤之處。這種不足、謬誤主要表現(xiàn)為對(duì)《樛木》一詩(shī)詩(shī)旨的過(guò)度引申和牽強(qiáng)附會(huì)。眾所周知,先秦存世資料非常匱乏,因而在解讀《詩(shī)經(jīng)》中詩(shī)歌詩(shī)旨時(shí),往往不易找到確鑿可靠的佐證。這是古今學(xué)者所共同面臨的一個(gè)現(xiàn)實(shí)困境。面對(duì)這一現(xiàn)實(shí)困境,許多學(xué)者便喜歡運(yùn)用“演繹推導(dǎo)”的方法對(duì)詩(shī)歌的詩(shī)旨進(jìn)行解讀。通過(guò)這種“推導(dǎo)”方法得到的結(jié)論很多確實(shí)比較有創(chuàng)見,但是同時(shí),這些結(jié)論也往往具有過(guò)度引申和牽強(qiáng)附會(huì)的弊病,不能準(zhǔn)確地闡釋《詩(shī)經(jīng)》中詩(shī)歌作品的真正詩(shī)旨。

對(duì)于《詩(shī)經(jīng)》中作品詩(shī)旨研究,應(yīng)注重對(duì)《詩(shī)經(jīng)》文本本身的分析。通過(guò)對(duì)《詩(shī)經(jīng)》文本(以及相關(guān)先秦文獻(xiàn))的認(rèn)真分析,或許可以得到一些更為可靠的結(jié)論。在這一方面,南開大學(xué)已故學(xué)者郝志達(dá)先生主編的《國(guó)風(fēng)詩(shī)旨纂解》一書給予我們不少有益的啟示。就《樛木》一詩(shī)的詩(shī)旨而言,郝先生在該詩(shī)的編者按語(yǔ)中指出:“此乃祝頌貴族福祿多加之詩(shī)。以葛藟纏繞、覆蓋、縈繞于樛木,比喻福祿長(zhǎng)隨君子……此詩(shī)旨在祝頌君子多福多祿,故后人牽強(qiáng)附會(huì),眾說(shuō)紛出……均難以實(shí)指,無(wú)可無(wú)不可也。”[5](P21)郝先生的分析, 在我們看來(lái)是當(dāng)下對(duì)《樛木》一詩(shī)詩(shī)旨最為準(zhǔn)確的闡釋。

古今學(xué)者對(duì)《樛木》一詩(shī)詩(shī)旨的誤讀,其實(shí)與詩(shī)中的兩個(gè)詞語(yǔ)有著直接的關(guān)系。這兩個(gè)詞語(yǔ)就是“樛木”和“葛藟”。其實(shí),這兩個(gè)詞語(yǔ)的詞義,古今學(xué)者并未有太大的爭(zhēng)議。“樛木”一般被訓(xùn)為“枝向下彎曲的樹”(當(dāng)然也有學(xué)者訓(xùn)為“高木”,如高亨《詩(shī)經(jīng)今注》,這種分歧對(duì)該詩(shī)詩(shī)歌主旨的探討無(wú)太大影響,故在此不進(jìn)行詳細(xì)考辨。可參見王先謙《詩(shī)三家義集疏》的有關(guān)考證),“葛藟”一般被訓(xùn)為“千歲藟”。二者之所以在詞義上沒(méi)有太大爭(zhēng)議,主要是由于二者均為“植物名詞”,詞義相對(duì)單一。但是,古今學(xué)者雖然對(duì)二者詞義本身沒(méi)有太大爭(zhēng)議,但對(duì)二者的“喻意”以及二者之間的“關(guān)系”卻存在不小的爭(zhēng)議。究其根源,主要還是古今學(xué)者對(duì)這兩個(gè)名詞進(jìn)行了很多過(guò)度的引申和牽強(qiáng)附會(huì),并最終誤導(dǎo)了對(duì)該詩(shī)詩(shī)旨的解讀。“后妃說(shuō)”以“樛木”喻“后妃”,以“葛藟”喻“眾妾”,從而將詩(shī)旨?xì)w結(jié)為“后妃逮下”;“夫婦說(shuō)”以“樛木”喻“君子”(丈夫),以“葛藟”喻“婦人”,從而將詩(shī)旨?xì)w結(jié)為“女子托身夫家”;“‘下美上’說(shuō)”和“陰諷說(shuō)”以“樛木”喻“君子”(貴族上層),以“葛藟”喻“在下者”,從而將詩(shī)旨?xì)w結(jié)為“下美上”和“下陰諷上”兩種解讀。

在以上四種對(duì)《樛木》詩(shī)旨的解讀觀點(diǎn)中,“樛木”一詞在“后妃說(shuō)”中被解讀為“后妃”,這種解讀似乎只是漢代經(jīng)學(xué)家的主觀臆斷和牽強(qiáng)附會(huì),在先秦以及后世,“樛木”一詞均無(wú)類似喻意。而且,從“樂(lè)只君子”這句詩(shī)來(lái)看,將“后妃”與“君子”作對(duì)應(yīng)理解,亦不妥當(dāng)。正如戴震所言:“恐君子之稱不可通于婦人。”因而,我們認(rèn)為這種對(duì)“樛木”的解讀最不可取。在“夫婦說(shuō)”“‘下美上’說(shuō)”“陰諷說(shuō)”中,“樛木”都被解讀為“君子”,這種解讀雖然在不同觀點(diǎn)中,其具體含義不同(“夫婦說(shuō)”中意謂“丈夫”,而其它兩說(shuō)中意謂“貴族上層”),但相對(duì)于“后妃說(shuō)”而言卻是一種進(jìn)步。盡管仍有牽強(qiáng)附會(huì)的問(wèn)題,但已經(jīng)拋棄了漢代經(jīng)學(xué)家的主觀臆斷和牽強(qiáng)附會(huì),注意到了“樛木”與后文“樂(lè)只君子”中“君子”的“對(duì)文”關(guān)系,在對(duì)詩(shī)歌文本的解讀上已趨于合理,也更加符合文本原意。

在對(duì)“葛藟”一詞的解讀上,亦是眾說(shuō)紛紜。而且,古今學(xué)者在對(duì)“葛藟”進(jìn)行解讀時(shí),往往是從“樛木”與“葛藟”之間的“某種對(duì)應(yīng)關(guān)系”來(lái)看的。“后妃說(shuō)”將“葛藟”解讀為“眾妾”,這種解讀是相對(duì)應(yīng)“樛木”被解讀為“后妃”而言的。“樛木”被解讀為“后妃”不具合理性,這種解讀自然也隨之失去了其合理性。“夫婦說(shuō)”“‘下美上’說(shuō)”“陰諷說(shuō)”或?qū)ⅰ案鹚墶苯庾x為“婦人”,或?qū)ⅰ案鹚墶苯庾x為“在下者”,也都是相對(duì)應(yīng)“樛木”被解讀為“君子”而言的。只是“君子”的具體含義不同,所以“葛藟”被解讀的具體含義也就不同了。既然“葛藟”的解讀是對(duì)應(yīng)“樛木”的解讀而產(chǎn)生的,那么究竟是否確實(shí)存在“夫婦”“上下”這樣一種對(duì)應(yīng)關(guān)系呢?“夫婦”“上下”這種對(duì)應(yīng)關(guān)系,亦是古今學(xué)者的一種過(guò)度引申和牽強(qiáng)附會(huì)。古今學(xué)者之所以將“葛藟”解讀為“婦人”“在下者”,主要是著眼于葛藟是一種蔓長(zhǎng)植物,具有攀附性的特點(diǎn)而言的。而且,詩(shī)中“南有樛木,葛藟纍/荒/縈之”的詩(shī)句也確實(shí)明確地反映了“葛藟”對(duì)“樛木”的攀附關(guān)系。但是,這種攀附關(guān)系就一定是指“婦人”對(duì)于“丈夫”“在下者”對(duì)于“在上者(君子)”的“攀附”嗎?從《樛木》一詩(shī)的詩(shī)歌文本看,這種“婦對(duì)夫”“下對(duì)上”的攀附(對(duì)應(yīng))關(guān)系并沒(méi)有明確體現(xiàn)出來(lái)。而且,在先秦其它典籍中也沒(méi)有相關(guān)佐證來(lái)證明這種對(duì)應(yīng)關(guān)系的存在。況且,古今學(xué)者之間本來(lái)就存在“夫婦”“上下”兩種解讀,這本身也可以說(shuō)明這種對(duì)應(yīng)關(guān)系其實(shí)并不明確,亦是一種過(guò)度引申和牽強(qiáng)附會(huì)。

要想較準(zhǔn)確地把握《樛木》一詩(shī)的詩(shī)旨,還應(yīng)從其詩(shī)歌文本本身來(lái)分析論證。當(dāng)然,《樛木》一詩(shī)詩(shī)旨的分析辨正,我們?nèi)匀桓沤駥W(xué)者一樣,主要圍繞著“樛木”與“葛藟”的“喻意”和“對(duì)應(yīng)關(guān)系”來(lái)展開。《樛木》一詩(shī)首句中的“樛木”與后文“樂(lè)只君子”中的“君子”確實(shí)存在“對(duì)文”關(guān)系。這種“對(duì)文”關(guān)系其實(shí)是《詩(shī)經(jīng)》“比興”手法的一種具體體現(xiàn)。通過(guò)詩(shī)句“南有樛木,葛藟纍/荒/縈之”,讀者也可以清楚地看到“樛木”與“葛藟”之間的攀附關(guān)系。既然“樛木”與“葛藟”之間存在攀附關(guān)系,且“樛木”又與“君子”對(duì)文,按照《詩(shī)經(jīng)》“比興”手法的一般規(guī)律,“葛藟”也應(yīng)該與后文中的某個(gè)語(yǔ)詞對(duì)文,那么“葛藟”應(yīng)與什么對(duì)文呢?先看一下《樛木》第一章的文本:

“南有樛木,葛藟纍之。樂(lè)只君子,福履綏之!”

從文本結(jié)構(gòu)給讀者的直觀感受來(lái)講,最有可能成為“葛藟”對(duì)文的當(dāng)是“福履”一詞。因?yàn)椴徽撌菑木涫浇Y(jié)構(gòu),還是從語(yǔ)詞位置上看,“葛藟”“福履”二者都具有明顯的一致性。接下來(lái),我們具體分析一下《樛木》第一章詩(shī)歌文本的語(yǔ)義,藉此來(lái)探討論證“葛藟”“福履”二者之間在語(yǔ)義關(guān)聯(lián)上的對(duì)應(yīng)關(guān)系。

對(duì)于“福履”一詞,《毛傳》曰:“履,祿”[1](P13);《爾雅·釋詁第一》曰:“履,福也。”[8](P13);《說(shuō)文》曰:“祿,福也。”[9](P7)因而,在該詩(shī)中可以將“福履”訓(xùn)為“福祿”,即“幸福與爵祿”之意。后世學(xué)者多從此說(shuō)。但當(dāng)今學(xué)者中也有人提出異議。如北師大歷史系的晁福林教授在《〈上博簡(jiǎn)·孔子詩(shī)論〉“樛木之時(shí)”釋義》一文中指出:“其實(shí),履作祿義,僅是漢儒的理解,非必是古意。”[10]的確,在先秦的著作中,“履”一般被訓(xùn)為“鞋”及與“鞋”相近或相關(guān)的意思,幾乎沒(méi)有被訓(xùn)為“祿”的情況。漢儒將“福履”中的“履”訓(xùn)為“祿”,確實(shí)令人生疑。但是,根據(jù)王力先生的上古音系統(tǒng)。“履”,良止切,屬“之”部字;“祿”,盧谷切,屬“幽”部字;且“履”“祿”都是“來(lái)”母字,聲母相同,“之”“幽”互轉(zhuǎn),可以通假,屬于先秦古音相近通假的情況。因此,我們認(rèn)為“履”是可以訓(xùn)為“祿”的。

“綏”字,《毛傳》曰:“綏,安也。”后世學(xué)者多從之。當(dāng)代學(xué)者程俊英《詩(shī)經(jīng)譯注》云:“‘綏’與‘妥’通,下降的意思。”但又云:“《毛傳》:‘綏,安也。’亦通。”[4](P9)上述兩種觀點(diǎn),在詩(shī)義上都可通,但恐都未必是《樛木》一詩(shī)作者的原意。《說(shuō)文》對(duì)“綏”的解釋:“綏,車中把也。”[9](P277)《儀禮·士昏禮》中也有:“壻御婦車,授綏,姆辭不受”這樣的句子。鄭玄 注:“綏,所以引升車者。”[11](P49)根據(jù)這兩處釋義,“綏”這個(gè)字,本身就有“讓人扶持以升車”的意思。而這個(gè)意思(或稍加引申所產(chǎn)生的引申義)與《樛木》中“綏”的意思基本是一致的。因此,可以說(shuō)《樛木》第一章中的“綏”與詩(shī)歌二三章的“將”“成”在意義上是相近的,都是“扶持”“扶助”的意思。當(dāng)然,三者在具體詞義上還是略有區(qū)別的。

在考察了上述語(yǔ)詞后,《樛木》一詩(shī)第一章的具體詩(shī)義就比較清晰了。這四句詩(shī)歌可以大致翻譯為:“南方有枝干歪曲的樹,千歲藟來(lái)攀繞它。快樂(lè)啊君子,福祿來(lái)扶持他!”(《樛木》二、三章中的“荒”“縈”與“纍”近義,都有“纏繞、掩蓋”之義;“將”“成”與“綏”近義,都有“扶持、扶助”之義。因而,可以認(rèn)為《樛木》二三章的詩(shī)義與第一章非常接近,完全可以只通過(guò)第一章的詩(shī)義來(lái)探求全詩(shī)的詩(shī)旨)按照這種翻譯,“樛木”“葛藟”“君子”“福履”之間的關(guān)系也就變得比較清晰了。四者的關(guān)系可以作如下的描述:“葛藟”攀繞著“樛木”,而“福履”扶持著“君子”。在這組關(guān)系中,“樛木”與“君子”在語(yǔ)義上相對(duì)應(yīng),即用“樛木”來(lái)喻指“君子”。與之相同,在語(yǔ)義上, “葛藟”便也可以與“福履”相對(duì)應(yīng),即可以用“葛藟”來(lái)喻指“福履”。這樣來(lái)看,在語(yǔ)義關(guān)聯(lián)上,“葛藟”與“福履”之間確實(shí)存在一種對(duì)應(yīng)關(guān)系。而且,按照《詩(shī)經(jīng)》“比興”手法的一般規(guī)律,與“樛木”和“君子”的對(duì)文關(guān)系相同,“葛藟”與“福履”也應(yīng)存在對(duì)文關(guān)系。這樣,“葛藟”與“福履”在語(yǔ)義關(guān)聯(lián)上的對(duì)應(yīng)關(guān)系就更加明確了。

由上述分析可見,不論是從句式形式,還是從語(yǔ)義關(guān)聯(lián)上,“福履”都可以看作是“葛藟”的喻意。因此,將“葛藟”解讀為“眾妾”“婦人”“在下者”都是不準(zhǔn)確的,“葛藟”的喻意其實(shí)就在詩(shī)歌的文本之中,就是在喻指“福履”。

通過(guò)上述對(duì)《樛木》詩(shī)歌文本的分析,我們認(rèn)為《樛木》一詩(shī)的詩(shī)旨就是:祝福“君子”獲得福祿。《樛木》就是一首簡(jiǎn)單的用于祝福的詩(shī)歌。至于詩(shī)中的“君子”代指誰(shuí),從詩(shī)歌文本分析的角度,尚無(wú)法得出準(zhǔn)確的答案,姑且理解為先秦時(shí)代通行的對(duì)“君子”的運(yùn)用。我們對(duì)《樛木》一詩(shī)詩(shī)旨的辨正,主要是從詩(shī)歌文本分析這方面進(jìn)行的。偏謬之處,在所難免,萬(wàn)望讀者不吝指正。

[1]陳奐.詩(shī)毛氏傳疏[M].北京:商務(wù)印書館,1934.

[2]朱熹.詩(shī)集傳[M].長(zhǎng)沙:岳麓書社,1989.

[3]王先謙.詩(shī)三家義集疏[M].北京:中華書局,1987.

[4]程俊英.詩(shī)經(jīng)譯注[M].上海:上海古籍出版社,2006.

[5]郝志達(dá).國(guó)風(fēng)詩(shī)旨纂解[M].天津:南開大學(xué)出版社,1990.

[6]高亨.詩(shī)經(jīng)今注[M].上海:上海古籍出版社,2009.

[7]陳子展.詩(shī)經(jīng)直解[M].上海:上海古籍出版社,1958.

[8]周祖謨.爾雅校箋[M].昆明:云南人民出版社,2004.

[9]許慎.說(shuō)文解字[M].北京:中華書局,2009.

[10]晁福林.《上博簡(jiǎn)·孔子詩(shī)論》“樛木之時(shí)”釋義——兼論《詩(shī)·樛木》的若干問(wèn)題[J].古籍整理研究學(xué)刊,2002,(3).

[11]鄭玄(等).儀禮注疏(影印本)[M].上海:上海古籍出版社,1990.

(責(zé)任編輯:黃加成)

From ancient times, scholars have been controversial on the theme ofJiumu. There are a variety of perspectives. The former scholars tend to be over-extended in exploring the theme of this poem. We should focus on the text itself to figure out its theme: to bless "the gentlemen."

Jiumu; theme; text;Gelei

2013-09-05

解陸陸(1988-),男,山東濱州人,山東師范大學(xué)文學(xué)院2011級(jí)研究生,主要從事中國(guó)古代文學(xué)研究。

I222.2

: A

:(2014)01-0045-04

文學(xué)及文化學(xué)研究

猜你喜歡
文本
文本聯(lián)讀學(xué)概括 細(xì)致觀察促寫作
重點(diǎn):論述類文本閱讀
重點(diǎn):實(shí)用類文本閱讀
初中群文閱讀的文本選擇及組織
甘肅教育(2020年8期)2020-06-11 06:10:02
作為“文本鏈”的元電影
在808DA上文本顯示的改善
“文化傳承與理解”離不開對(duì)具體文本的解讀與把握
基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識(shí)別
電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
文本之中·文本之外·文本之上——童話故事《坐井觀天》的教學(xué)隱喻
從背景出發(fā)還是從文本出發(fā)
主站蜘蛛池模板: 久久无码免费束人妻| 波多野结衣久久高清免费| 国产高潮视频在线观看| 激情六月丁香婷婷| 一本二本三本不卡无码| 欧美综合成人| 国产精品视频观看裸模| 国产爽妇精品| 久久香蕉国产线看观看精品蕉| 久草国产在线观看| 国产精品开放后亚洲| 欧美在线观看不卡| 99热国产这里只有精品无卡顿"| 国产亚洲精品无码专| 中文字幕欧美日韩| 欧美色伊人| 国产精品无码作爱| 三级国产在线观看| 亚洲无线国产观看| 亚洲人成网址| 午夜精品久久久久久久无码软件 | 一本色道久久88亚洲综合| 热久久综合这里只有精品电影| 欧美一区二区三区欧美日韩亚洲| 久久毛片网| 国产本道久久一区二区三区| 国产成人福利在线视老湿机| 国产亚洲视频在线观看| 精品五夜婷香蕉国产线看观看| 国产真实二区一区在线亚洲| 国产欧美亚洲精品第3页在线| 亚洲精品无码人妻无码| 亚洲人人视频| 久久中文字幕不卡一二区| 国内黄色精品| 野花国产精品入口| 伊人中文网| 婷婷开心中文字幕| 日韩欧美国产精品| 日韩小视频网站hq| 在线国产你懂的| 91蜜芽尤物福利在线观看| 亚洲区第一页| 好久久免费视频高清| 国产自在线播放| 无码人中文字幕| 秋霞一区二区三区| 亚洲不卡影院| 思思99思思久久最新精品| 91啦中文字幕| 国产成人免费高清AⅤ| 亚洲国产欧美国产综合久久| 91精品啪在线观看国产| 亚洲成人播放| 视频二区国产精品职场同事| 亚洲中文字幕23页在线| 在线国产资源| AV熟女乱| 2021国产在线视频| 精品国产自在在线在线观看| 亚洲国产天堂久久综合| 有专无码视频| 青青操国产视频| 国产亚洲精品91| 国产免费精彩视频| 国产91视频观看| 亚洲AⅤ无码国产精品| 国产精品欧美日本韩免费一区二区三区不卡 | av尤物免费在线观看| 精品国产aⅴ一区二区三区| 91精品啪在线观看国产91九色| 国产在线精品网址你懂的| 国产精品视频白浆免费视频| 日本人妻一区二区三区不卡影院| 99这里只有精品免费视频| 欧美a在线看| 国产女同自拍视频| 亚洲久悠悠色悠在线播放| 国产精品55夜色66夜色| 日韩无码一二三区| 欧美亚洲国产一区| 免费人成黄页在线观看国产|