藥名入詩妙趣生
文/馮忠方
我國是中藥的故鄉,中藥材眾多,藥名五花八門,生動有趣。歷代文人墨客巧用這一特點,拾藥名入詩,寫出了不少流傳千古的佳作,讀來饒有風趣。現采擷一二,以饗讀者。
北宋進士洪皓在高宗建炎三年奉命赴金,被金人扣留十余年。在此期間,他堅貞不屈,以詩明志,留下了眾多的愛國詩篇。《集藥名次韻》就是其中之一,很有代表性。詩云:“獨活他鄉已九秋,腸肝續斷更剛留;遙知母老相思子,沒藥醫治盡白頭。”該詩十分巧妙地將五味中藥“獨活、續斷、知母、相思子、白頭”嵌入詩中,表達了自己深沉摯誠的愛國懷鄉思母之懷,感人肺腑。
明吳承恩在《西游記》第三十六回中,借唐僧之手寫過一首藥名詩:“自從益智登山盟,王不留行送出城。路上相逢三棱子,途中催趲馬兜鈴。尋坡轉澗求荊芥,越嶺登山拜茯苓。防己一身如竹瀝,茴香何日拜朝廷?”此詩以藥名嵌入詩句之中,而抒發思鄉之情。嵌入的藥名有益智、王不留行、三棱子、馬兜鈴、荊芥、茯苓、防己、竹瀝、茴香。
“九邊爛熟等雕蟲,遠志真看小草同。枉說健兒身在手,青燈夜雪阻山東。”這是清末思想家、文學家龔自珍的《遠志》詩。遠志為遠志科多年生草本植物,根和莖均入藥,根為遠志,莖為小草。詩人在這里借喻中藥遠志,生動形象地表達了自己的人生抱負,抒發了懷才不遇的心境和憤世之情。
唐代著名詩人皮日休、陸龜蒙春日出游,看到野外自然景色清新秀麗,皮日休當即吟七絕一首:“數曲急溪沖細竹,葉舟來往盡能通。草香石冷無近遠,志在天臺一遇中。”吟罷,他對陸龜蒙說:“我這首詩雖不見佳,但卻暗含三味中藥名,老兄你能否猜得出?”陸龜蒙聽后,不禁笑道:“不必過謙,詩寫得好,但藥名并不難猜,是竹葉、通草、遠志三味藥,不錯吧?”陸龜蒙沉吟片刻后念道:“桂葉似茸含露紫,葛花如綬蘸溪黃。連云更入幽深地,骨錄閑攜相獵郎。”皮日休不假思考地答道:“不過是紫葛、黃連、地骨三味藥而已。”
其實,中藥藥名本身就有很多故事,含意深遠,并有悠深的寓意。歷史上文人雅士巧妙地運用藥名賦詩寫文,給藥物以活力,賦草木以生機,使人們讀后既得到藝術享受,又增進中醫中藥的知識,形成了燦爛的中醫藥文化。
修補舊書的時光
文/包利民
閑暇時,我會把一些舊書拿出來整理修補。
上個世紀七八十年代出版的書,由于時間久遠,加之紙的質量不是很好,所以會在歲月流逝中,白色紙張變為淡黃,而且易脆裂,就如深秋的黃葉一般。對于此類書的修補較為困難,越修,破的地方越多。而且膠水膠帶一般是不能用的,因為含化學品,會腐蝕紙張。最好用自制的糨糊,加上少許明礬防腐防蛀。若是有缺損,則選質地和顏色相近的紙,裁成和缺損部分大小相同,去掉毛邊兒,對齊粘好。我有一本上個世紀70年代出版的《天安門詩抄》,就是用這種方法修補的。
還有一本一九七幾年譯的《君走我不留》,是我從舊書攤上購得。此書的破損極為嚴重,封面幾乎全然壞掉,于是找來質地相差不多的紙張重新做了封面封底,并打印上書名作者譯者出版社什么的,還印上了圖案,看起來也煥然一新。舊書對于我來說,有著一種特殊的感情,一想到有很多人都捧讀過它,在讀書的時候就仿佛融進了許多人的思緒于其中,別有一番滋味。所以常去舊書攤上轉悠。
修補舊書的過程,安靜恬然,全神貫注。當舊書在自己的手中變了一番模樣時,就有一種極大的滿足感。
修補舊書時,時光如清水漫流,靜而美。個中滋味,有幾人能懂得?