英國路透社22日報道稱,首次赴澳大利亞參加馬航客機搜救的中國伊爾-76飛機當天“降在了錯誤的機場”,“中國軍機在抵達指定的澳空軍皮爾斯空軍基地前,令人驚訝地先降在了珀斯國際機場”,“這顯示出復雜的跨國搜救行動的困難”。報道稱,這一消息來自“澳大利亞空軍下士珍妮-法布爾”,該人稱,“他們(中國軍機)先降落在珀斯(國際機場),然后降落在這里(皮爾斯空軍基地)”,“我們不知道為什么”。 不過,《解放軍報》法人微博23日援引軍隊權威人士的消息澄清了這一說法,該文稱中方飛機是根據澳方的飛行許可降落在珀斯國際機場并辦理入境手續,此后按澳方要求轉場至皮爾斯軍用機場,便于搜救的統一組織和協調。一位不愿透露姓名的消息人士23日向《環球時報》透露,路透社的澳方消息源為一名低級軍官,可能并不清楚中澳軍方溝通層面的情況。 目前各國參加搜救的軍機均在澳大利亞皮爾斯空軍基地集結,有的已經參加了多次搜救行動,該地為珀斯下轄的一個地區。路透社稱,皮爾斯機場是西澳大利亞主要的空軍基地,主要功能是為澳大利亞和新加坡訓練飛行員。報道稱,皮爾斯機場目前正在體驗“聯合國的感覺”,聚集了至少6個國家的飛機和艦船,還有不計其數的記者。“隨著參與搜救的國家增多,安保敏感性、語言和操作問題也都顯現出來。”▲ (馬 俊)
環球時報2014-03-24