劉衡英 陸彥
(1.廣東技術師范學院 大學英語部,廣東 廣州 510665;2.廣東女子職業(yè)技術學院 應用外語系,廣東 廣州 510305)
Nattinger 和Delarrico 的研究表明,90%的自然交談通過詞塊實現(xiàn)。一種語言的正確使用,就是對詞塊進行選擇,然后將詞塊連接起來的過程。[1]隨著詞塊受到越來越多的關注,不斷有研究者探討詞塊對寫作的促進作用。[2]~[6]丁言仁、戚焱指出,詞塊知識對英語口語、寫作成績具有更強的預測力。[3]蔣宇紅的研究結(jié)果表明,基于詞塊的英語思維訓練可以減少母語的負遷移,提高二語寫作的選詞搭配、句式運用、篇章連接和意義表達水平。[4]這些研究表明,詞塊的使用數(shù)量與寫作成績正相關。然而,詞塊學習能否提高寫作的準確性、流利度和得體性?涉及這個問題的研究比較少。
詞塊能充當篇章組織工具,提高表達的條理性與連貫性。詞塊學習有利于增強選詞能力,提高語言輸出的準確性、流利度和生動性;有助于克服母語負遷移。詞塊作為固定或半固定的結(jié)構(gòu)存儲在記憶中,在語言產(chǎn)出過程中能被學習者當作一個整體快速提取,減少了語言生成的準備時間和母語思維的干擾,同時避免了詞匯搭配不當以及表達的偏差,使得表達準確、流利和得體,有利于整個語篇的組織和構(gòu)建。
語言準確是二語寫作最基本的要求。在大學英語四、六級考試作文的評分體系中,各個分數(shù)檔都是以語言錯誤的多少作為評分的標準。在學習者作文中出現(xiàn)的錯誤可分為兩大類:詞匯搭配錯誤與語法結(jié)構(gòu)錯誤。曹火群和秦傲松通過對大學英語四級考試作文的錯誤進行分析發(fā)現(xiàn),突出的詞匯及語法錯誤有介詞錯誤、主謂一致錯誤和連詞錯誤。[7]這些錯誤是由于在詞匯學習中只注重單詞的拼寫和意思,而忽略作為整體出現(xiàn)的短語和單詞之間的搭配及其使用的語境而造成的。利用語料庫進行詞塊學習,可以將學習者的關注重心轉(zhuǎn)移到單詞的搭配和語境上來,在語言產(chǎn)出時避免詞匯搭配不當和語義表達的偏差,提高寫作的準確性。
寫作流利度是指語言的流暢和意思的連貫。《大學英語教程教學要求》對于書面表達的更高要求為:“能用英語撰寫所學專業(yè)的簡短的報告和論文,能以書面形式比較自如地表達個人的觀點,能在半小時內(nèi)寫出不少于200詞的說明文或議論文,思想表達清楚,內(nèi)容豐富,文章結(jié)構(gòu)清晰,邏輯性強。”可以看出,流利度是書面表達中一個非常重要的指標。流利的輸出必然建立在大量輸入的基礎之上。如果學習者的輸入有限,就會減慢語言轉(zhuǎn)化過程,妨礙文字表達的流利度。詞塊作為一個整體存儲在記憶中,使用時無需再次進行語法的生成和分析,而是直接被大腦提取,使得表達更為流暢。國內(nèi)有不少研究驗證了詞塊知識對書面話語或口語流利度的重要作用。
得體性主要指語言表達自然,符合本族語的表達習慣,是二語寫作中較高也是較難達到的要求。由于母語的負遷移,學生在作文中往往出現(xiàn)很多中式英語的表達習慣。詞塊是語境和語義的統(tǒng)一體,詞塊的習得能夠使學習者將詞語的語義與其使用的語境相聯(lián)系,對詞語的褒貶義有感性認識,因而能夠產(chǎn)出得體、地道的英文。
廣東省某大學一年級非英語專業(yè)的兩個英語平行班共109名學生參與了本實驗研究。兩個班使用的教材均為《新視野大學英語讀寫教程》。
實驗開始前對兩個班級的寫作水平進行前測,實驗為期一個學期,學期結(jié)束時進行作文后測。作文由兩位經(jīng)驗豐富的大學英語四級作文評卷教師進行評分。評分的指標分為總分、流利度、得體性和準確性。每份作文的最后得分為兩位評卷教師所給出分數(shù)的平均數(shù)。評分后將數(shù)據(jù)輸入電腦,運用統(tǒng)計軟件 SPSS11.0進行分析。
在實驗期間,控制組按照傳統(tǒng)的課堂講解的教學方法授課。實驗組分小組使用COCA(Corpus of Contemporary American English)語料庫,對各單元事先挑選的重點單詞利用COCA語料庫進行課后自主學習,輔以課堂討論或測試。實驗開始前先向?qū)W生講解如何操作和使用該語料庫,并提醒學生重點關注詞語之間的搭配以及單詞使用的語境。
實驗前兩組作文總分獨立樣本T檢驗結(jié)果顯示,兩個組在實驗前的作文總分無顯著差異(t=1.069,df=100,P>0.05)。實驗組的得分雖略高于控制組(MD=0.541),但并不具有統(tǒng)計意義。因此可以認為兩個組在實驗前的作文水平接近。
實驗后兩組各項指標獨立樣本T檢驗結(jié)果顯示,兩個組在實驗后的作文總分呈現(xiàn)顯著差異(t=2.532,df=100,P<0.05)。這一結(jié)果與甘榮輝等的研究結(jié)果類似:以詞塊為核心的教學可以提高寫作總體水平。[8]準確性、流利度和得體性方面,流利度有顯著差異(t=2.201,df=100,P<0.05),其他兩項雖無顯著差異,但實驗組也高于控制組。
以上結(jié)果顯示,利用COCA語料庫進行詞塊自主學習和課堂輔導相結(jié)合的方式有助于提高作文整體質(zhì)量以及流利度,而在文章的準確性和得體性方面的促進作用則不甚明顯。
為了進一步分析詞塊學習對流利度、準確性和得體性產(chǎn)生不同的促進作用的原因,筆者分析了流利度高的作文,發(fā)現(xiàn)這些作文中詞塊出現(xiàn)的頻率較高,使得文章讀起來較為通順流利,但這些文章在單詞拼寫以及表達上仍然有不少錯誤。這可能是因為學習者更多關注的是單詞的使用環(huán)境而非單詞本身。這從另一個角度說明,對于單詞的拼寫和使用應采取選擇性注意策略。因此,在日常教學中,詞塊教學并不能完全取代傳統(tǒng)的語法教學和詞匯拼寫練習。
另外,由于本研究主要是利用關鍵詞進行詞塊教學,且為期只有一個學期,因而學生習得的詞塊有限,這有可能是兩個組作文的準確性和得體性無顯著差異的原因。
本研究通過一個學期的實驗證實,利用語料庫進行詞塊自主學習,然后進行課堂輔導的詞塊教學方式能幫助學生增強詞塊意識,促進寫作整體水平和流利度的提高。但由于實驗對象以及實驗周期的限制,基于網(wǎng)絡語料庫的詞塊教學對于寫作的促進作用還有待深入研究。另外,在利用網(wǎng)絡語料庫進行詞塊教學方面,本研究僅僅是一次探索。語料庫資源豐富,功能強大,如何利用其大量資源提高教學效果,還有待進一步研究。
參考文獻:
[1]Nattinger,J.,DeCarrico,J.Lexical Phrases and Language Teaching[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2000.
[2]羅鳳文,梁興莉,陸效用.詞塊教學與外語學習者語言輸出[J].山東外語教學,2002(6).
[3]丁言仁,戚焱.詞塊運用與英語口語和寫作水平的相關性研究[J].解放軍外國語學院學報,2005(3).
[4]蔣宇紅.基于詞塊的英語思維訓練提高學生二語寫作的實證研究[J].北京第二外國語學院學報,2010(12) .
[5]陶佳敏,陳紅.詞塊教學法提高大學英語寫作能力的實證研究[J].江西師范大學學報(哲學社會科學版),2011(4).
[6]謝愛紅.詞塊使用水平與英語寫作成績相關性研究[J].湖南農(nóng)業(yè)大學學報(社會科學版),2009(6).
[7]曹火群,秦傲松.大學英語四級考試作文錯誤分析[J].外語教育,2002.
[8]甘容輝.詞塊教學法提高非英語專業(yè)大學生二語寫作的實證研究[J].四川教育學院學報,2012(2).