張莎莎
(咸陽師范學(xué)院 外國語學(xué)院,陜西 咸陽712000)
高中英語教學(xué)的宗旨,是對學(xué)習(xí)策略中學(xué)生的閱讀能力和交際能力進(jìn)行培養(yǎng),進(jìn)而能更深入地了解英語國家的文化。而大學(xué)英語教學(xué)的宗旨,是幫助學(xué)生掌握良好的語言技能,在提升自主學(xué)習(xí)能力的同時,使綜合文化素養(yǎng)得到提升。所以大學(xué)英語更加注重的是學(xué)生對文化差異的理解能力和語言綜合運(yùn)用能力的培養(yǎng)。由于高中和大學(xué)兩個階段教學(xué)目的不同,導(dǎo)致了《全日制高級中學(xué)英語教學(xué)大綱》和《大學(xué)英語教學(xué)大綱》之間銜接的不協(xié)調(diào)。
一套好的教材,往往都是與學(xué)生的認(rèn)知規(guī)律相符合,并且集趣味性、實用性、系統(tǒng)性和科學(xué)性于一體。目前,大學(xué)英語教材往往有著名目繁多的種類,但卻未能有效銜接高中英語教材的內(nèi)容。而到了大學(xué)階段,學(xué)生的層次水平和大多數(shù)英語教材的內(nèi)容不匹配,缺乏連貫的知識結(jié)構(gòu),同時語言知識有較低的重復(fù)出現(xiàn)率,在一定程度上與學(xué)生的認(rèn)知規(guī)律不符合。這樣在學(xué)習(xí)的過程中,學(xué)生就會感到力不從心,學(xué)習(xí)起來有較大的難度。
應(yīng)試教育的觀念一直以來都是根深蒂固的,因此以老師講解為主,仍舊是高中英語課堂的主要教學(xué)模式。學(xué)生也僅僅重視分析語法和記憶單詞,厭煩聽力練習(xí)和寫作文,每天都是在題海戰(zhàn)術(shù)中分身無術(shù)。在升入大學(xué)之后,若教師仍舊采用傳統(tǒng)的教學(xué)方法,輕能力培養(yǎng)、重知識灌輸,則無法調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性。而由于現(xiàn)實條件的局限性,在大學(xué)英語課堂上,仍舊充斥著傳統(tǒng)的學(xué)法和教法,這使新時代大學(xué)英語教學(xué),受到了一定程度的影響。
作為教學(xué)依據(jù)的主要手段,如何選擇教材是非常重要的。所選擇的教材應(yīng)緊跟時代的變化,必須要與學(xué)生的特點相符合,重視對學(xué)生知識運(yùn)用能力的培養(yǎng),教材中的知識是否深奧、內(nèi)容是否全面倒是其次。大學(xué)的英語教材應(yīng)該是配套的,包括聽說教材、快速閱讀教材、泛讀教材和讀寫教材,目前在大學(xué)階段,大約有十余種可供選擇的教材。從理論視覺出發(fā),多樣化的教材可使教師的選擇具有多樣性。各個學(xué)校的教研室或者是各系都具有選擇教材的權(quán)利,這樣可更加合理地選擇教材。所選教材與學(xué)生的實際相符,也利于有效銜接高中和大學(xué)之間的英語知識。
教學(xué)的關(guān)鍵是教學(xué)內(nèi)容。學(xué)生在中學(xué)階段,因為面臨著高考的壓力,所以對語法知識進(jìn)行講解,并做大量的練習(xí),是教學(xué)的重點。學(xué)生能夠熟練地掌握語法知識,可以從語法知識上去分析句子,同時對做語法題也比較習(xí)慣。而到了大學(xué)階段,對知識的運(yùn)用非常重視。因為語法知識在中學(xué)階段就已經(jīng)講過,學(xué)生也能夠較為扎實掌握,所以為了做好中學(xué)英語知識和大學(xué)英語知識的銜接,在大學(xué)階段,只能簡單地串講和復(fù)習(xí)語法知識,同時科學(xué)地引領(lǐng)學(xué)生針對大學(xué)內(nèi)容的重點,運(yùn)用已經(jīng)學(xué)過的語法知識進(jìn)行學(xué)習(xí),如對聽說和閱讀等知識的學(xué)習(xí)。將學(xué)生只做語法題的慣性思維摒棄,使他們懂得,學(xué)英語不單純是掌握知識,更應(yīng)該學(xué)會運(yùn)用知識,學(xué)會運(yùn)用英語和他人交流與溝通。詞匯教學(xué)是大學(xué)英語教學(xué)的另一個重點,掌握一定的詞匯量,能夠更加靈活自如地運(yùn)用英語知識。
因為高考制度的存在,必然要求有一定的教學(xué)方法和學(xué)習(xí)方法與之相適應(yīng),這個現(xiàn)實是客觀存在且無法逃避的。高中階段,學(xué)生往往采用“書山題海”的學(xué)習(xí)戰(zhàn)術(shù),并由此得出學(xué)習(xí)技巧。學(xué)生的主觀思維被標(biāo)準(zhǔn)化命題所磨鈍而變得遲緩,教師只能進(jìn)行填鴨式教學(xué),一切都圍著高考的指揮棒轉(zhuǎn),學(xué)生則是被動地學(xué)習(xí),并習(xí)慣于教師的幫助和指導(dǎo)。教學(xué)主要是以教師講授為主,有著比較單一的教學(xué)手段。在升入大學(xué)之后,一旦離開了教師的習(xí)題講座、語法教學(xué)和試題練習(xí),一些學(xué)生就開始感到茫然無措。在大一新生的第一堂課,教師就應(yīng)將中學(xué)英語和大學(xué)英語之間的差異做詳細(xì)的講解,使學(xué)生做好充足的思想準(zhǔn)備,能滿懷信心地迎接大學(xué)階段的英語學(xué)習(xí)。
在大學(xué)英語教學(xué)中,應(yīng)從學(xué)生的學(xué)習(xí)特點出發(fā),緊密銜接高中英語教學(xué)和大學(xué)英語教學(xué)。幫助學(xué)生將學(xué)習(xí)上遇到的障礙掃清,突破傳統(tǒng)的英語學(xué)習(xí)的學(xué)習(xí)方法和思維模式,幫助大一學(xué)生樹立信心,克服學(xué)習(xí)中產(chǎn)生的畏難情緒,真正做好高中英語教學(xué)和大學(xué)英語教學(xué)的銜接工作。
[1] 武力宏. 大學(xué)英語教學(xué)改革探析——兼談高中與大學(xué)英語教學(xué)的銜接[J]. 教育理論與實踐,2010(18):99.