王瑩 李海玲
【摘要】歧義是英語中一個常見的現(xiàn)象,是指一個表達方式模棱兩可,可以作兩種或多種解釋。本文就歧義的分類、語用價值和作用于交際教學等方面進行初步的探討。
【關(guān)鍵詞】英語歧義 分類 語用價值 交際教學
【中圖分類號】H31 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2014)03-0120-02
一、引言
語言是一個復雜的現(xiàn)象,心理方面的、社會方面的、文化方面的一切因素都能給意義構(gòu)成一個動態(tài)環(huán)境,往往不同的詞句可以表達同一思想,也可以作多種理解,這樣就產(chǎn)生了歧義。歧義是指一個表達方式模棱兩可,可以作兩種或多種解釋。歧義有時是故意造成的,有時是無意造成的,它會給一些特殊的語言文體(詩歌、文學作品、廣告、演說、幽默等) 帶來意想不到的效果,而在一些合同、法律條文中則要避免歧義,否則會造成誤解和損失。本文就歧義的分類、語用價值和作用于交際教學等方面進行初步的探討。
二、歧義的分類
從語言學的角度出發(fā),歧義可分為語音歧義、詞匯歧義、句法歧義和語境歧義四種。
1.語音歧義 (phonological ambiguity)
作為語言的物質(zhì)外殼,語音在口頭交際中產(chǎn)生歧義是顯而易見的。例如,同音異義(homophone) 會引起語音歧義。如句子The sun?蒺s rays meet. 與句子The sons raise meat. 它們發(fā)音一樣,但意思完全不同。
2.詞匯歧義 (lexical ambiguity)
在詞匯層次上產(chǎn)生歧義主要是由于一詞多義(polysemy)和同形(同音)異義( homograph)現(xiàn)象。
如:The defendant?蒺s speech ends in a long sentence中由于end 和sentence 都屬于一詞多義,所以就有以下兩種不同的解釋。
a: The defendant?蒺s speech results in a long prison term.
b: The defendant?蒺s speech finishes with a long grammatical construction.
3.句法歧義(syntactic ambiguity)
英語語法結(jié)構(gòu)復雜,千變?nèi)f化,如果句子結(jié)構(gòu)關(guān)系不清,如修飾關(guān)系、句子成分、指代關(guān)系等都會引起語法結(jié)構(gòu)上的歧義。如:
Take the suitcase downstairs. Downstairs 可能是動詞修飾語,也可能是名詞的修飾語。
4.語境歧義(contextual ambiguity)
在人們的語言交流中,有時交際一方故意誤解對方或者是根本沒有理解到對方說話時的心理,產(chǎn)生了不少笑話或幽默。這主要因為話語結(jié)構(gòu)同時具有兩個或兩個以上的潛在所指( referent),會話雙方心里的所指不一致引起的。例如《新概念英語》第二冊中有這樣一段對話:某人去看電影,他后排位子上坐著一對熱戀中的情人。兩人談話聲音很大,影響了他看電影,于是他轉(zhuǎn)過身來對這對戀人說:“I can?蒺t hear a word !”熱戀中的男人粗魯?shù)鼗卮鸬溃骸癐t?蒺s none of your business. This is a private conversation. ”那人的意思是說,他們說話的聲音太大了,使他聽不見電影里的對白,可后者卻太專注于自己的談話,忘了是在看電影,把a word (電影里的對白) 當成他的話語了,所以誤解了對方的意思,造成了這種笑話。由此可見,要正確理解一句話必須考慮語境這一因素,否則就可能造成理解錯誤。
三、歧義的語用價值
在需要傳遞準確信息的場合,如政府公文、商務信函、合同契約等,是不容許存在歧義的。一些有多義的詞語在一定的語境中,歧義是會自然消除的;否則就需要慎重選擇詞語和采用嚴謹?shù)恼Z句結(jié)構(gòu),以排除歧義。在某些語用場合,出于種種原因,人們不愿直截了當?shù)乇硎菊鎸嵑x,或者故意使用隱含歧義的語言,模棱兩可。這種自覺地利用語義含混,借此關(guān)彼,達到“妙手偶得” 的語用效果,無疑能使語言更加豐富,文體效果更加明顯而多樣化。例如:
——Where do fish learn to swim?
——In a school.
以上對話之所以風趣、幽默,是因為有意識地使用了school (a.學校;b.魚群) 這個同形異義詞,形成雙關(guān)。
四、歧義與交際教學
對交際教學而言,由于歧義現(xiàn)象是結(jié)構(gòu)形式和意義之間的矛盾而生,跟蹤歧義的顯露、消除和利用的全過程,會幫助學生樹立全面、辨證的語言觀。
其次,對歧義現(xiàn)象的關(guān)注為教學提供了大量具有明顯歧義或暗含歧義的語言材料,可以幫助學生從不同于主流教學的另外一個角度認識語言結(jié)構(gòu)及其運用規(guī)律,掌握科學的學習方法。
另外,在英語實踐方面,由于歧義是由語言結(jié)構(gòu)和語言意義之間的矛盾而生,因而在組織學生按照交際情景學習語言時,不應忽略語言結(jié)構(gòu)形式的掌握;而同樣在教授語言結(jié)構(gòu)形式時,也不應放棄其交際功能的學習。在講解詞匯和結(jié)構(gòu)形式時,不應單純著眼于其語音、語義和語法特征,更要揭示其在不同交際環(huán)境中的內(nèi)部變化和外部聯(lián)系。
五、結(jié)語
歧義是指一個語言形式有兩種甚至多種解釋。可分為語音歧義,詞匯歧義,句法歧義和語境歧義。由于一語兩解或多解,故會出現(xiàn)含混不清,這種消極的歧義常常導致誤解,所以,應盡量避免使用。與此同時,歧義也使一個詞,短語甚至小句具有多種意義,在某些語用場合,往往產(chǎn)生一種意想不到的效果。同時,交際教學強調(diào)在語言使用中進行語言學習,交際活動中產(chǎn)生的大量語料又為歧義研究提供了活的研究素材。因此將英語歧義研究與交際教學相聯(lián)系,無疑具有教學和語言學兩方面的意義。
參考文獻:
[1]陳漢生. 基礎(chǔ)英語中的幾種歧義現(xiàn)象[J]. 外國語,1995(1). [2]陳曉燕. 論我國國內(nèi)英語歧義句的研究現(xiàn)狀和不足[J].現(xiàn)代交際, 2011(7)
[3]馬登閣. 英語歧義的語法分析[J].北京第二外國語學院學報, 2003(12)