一位君主,特別是女性君主的故事,一定是非常討巧的。更何況是這位打敗西班牙無敵艦隊,建立日不落帝國,讓英語成為世界語言,讓今天的中國學生仍在前赴后繼苦讀英語的君主?
但如果僅僅是這些,那不過是眾多雞血文中的一本。這本書最妙的是,她恰恰寫的是讀者最感興趣的那部分——位終身未婚、被稱為“童貞女王”的優質剩女,卻與多位男子有著不同的關系。而她本人,這個英國人的驕傲,從小卻受盡苦難——如果說康熙需要從小抗爭,把天下重打一遍;如果說武則天處處心機,終得帝位的話,那么伊麗莎白想走上權力巔峰,就機會太渺茫了,幾乎不值得爭取和嘗試——她的母親,被她的父王砍了頭。可是,她卻為了守護這個位置,甘愿終身不嫁。這算是最深的復仇嗎?綜合這兩點,已經保證了這是一個張力不遜于《甄嬛傳》的言情宮斗故事,值得讀。
書相當于一本小字典的厚度,手感很呆萌。封面色彩像油畫,拼插馬賽克設計,看封面買書者必入。作者是寫英國古代史的好手,被列為英國出版史上最暢銷的歷史學作家之一。她最大的本事就是將英國皇家歷史編寫成幽默的、耐人尋味的大眾讀物。而對于外國人臉盲癥患者來說,它至少能幫你分清英國到底有幾個伊麗莎白女王。