安娜的腦袋里有個小矮人不止一天兩天了。那天晚上,安娜站在床前鋪她的鴨絨(róng)被,這時她發現了小矮人!小矮人坐在被子上。他可真小,安娜為了聽清他在說什么,就把他捏(niē)起來,放到耳邊。這下安娜聽清楚了,小矮人正在大哭大叫:“我都快被你捏碎了!”他用小指甲死死摳(kōu)住安娜的耳朵,安娜疼壞了,她瘋了一樣地甩頭,反而把小矮人甩進了耳朵里!安娜哭著去找爸爸。“有個小矮人鉆進我的耳朵里了!”“是嗎?”爸爸拿來一個大手電筒,對著安娜的左耳照。“里面只有耳屎(shǐ)!”安娜不再哭鬧。爸爸把她抱到床上,安娜想:也許小矮人已經從我耳朵里掉出去了……想著想著,安娜睡著了。
第二天,安娜把家里找了個遍,也沒有發現小矮人。這時,她注意到了吸塵器。小矮人準是被吸進去了!安娜打開吸塵器,取出集塵袋跑進衛生間,她把集塵袋里的臟物全部倒進浴(yù)缸,四顆玻璃珠,三只曲別針……安娜就發現了這些玩意兒,但她仍不甘(gān)心。
這時,爸爸走進浴室。“你在干嘛?”“我在找小矮人呢。”安娜怯(qiè)怯地說。爸爸怒氣沖沖地打開水龍頭,臟東西漂起來,把下水口堵死了。爸爸又拿來一瓶鹽酸清洗液倒進下水口,臟東西才被溶化了。安娜在一旁想:就算小矮人從我耳朵里掉出來沒有摔得粉身碎骨,就算他被吸進吸塵器里沒有讓臟東西悶死,那他現在也完了!
兩星期后的一天,安娜坐在書桌前看書,突然聽到腦袋里有人在打哈欠(qiàn),又聽到小矮人說:“現在我好像睡足了!”原來這是那種每天需要用很多時間來睡覺的小矮人,往往一睡就是一兩個禮拜,很少清醒超過一小時。
安娜嚇了一大跳:小矮人沒死呀!小矮人說:“我覺得你這人怎么就盼著我死啊!”安娜沒敢出聲:它怎么知道我在想什么?小矮人馬上說道:“拜托,我就住在你的腦袋里,當然知道你在想些什么!”說完,他又打起了哈欠。
如果說當初安娜嚇壞了,現在她可是歡天喜地:腦袋里有個小矮人真是妙不可言!不是每個人都有這份非凡的童年經歷呀!小矮人睡著了。安娜聽得真真切切,他在打呼嚕呢。