
Tom: Hey Nicole, check this out! James Franco just posted the coolest selfie from the top of Mount Kilimanjaro.
Nicole: He really is the coolest, isn’t he?
Tom: And he’s funny too!
Nicole: Yeah. ①While most celebs are taking all these uber-boring photoshopped 1)glam pics, James keeps it all natural and isn’t afraid to let his freak flag fly free for all to see.
Tom: Plus, he and his friends who do all those Judd Apatow 2)flicks stay really close, and hang out photo-bombing each other whenever they get the chance.
Nicole: ②I think all the guys in that comedic crew are really down to earth.
Tom: So true. I saw this one 3)hilarious drelfie of James and the boys at Club Mystique last week, where he was wearing a 4)necktie around his head like an 5)inebriated 6)ninja.
Nicole: OMG! When I saw that, I couldn’t help but retweet it all over the place. ③And how about the welfies he took yesterday at that gym on sunset, all sweaty from pumping iron and toning up? I mean, that man is the 7)epitome of sexy!
Tom: I must admit, as a 8)heterosexual male, even I can see the appeal. That dude is one ripped physical specimen.
Nicole: He’s been posting cool pics like that for as long as I can remember.
Tom: Well it hasn’t been that long, and he certainly isn’t the first celebrity to take his own photo for his friends to see.
Nicole: Of course. I’m sure plenty of young people have been taking selfies since they became popular in the 90’s.
Tom: Actually, the Grand Duchess Anastasia Nikolaevna was the first ever teenager to take a selfie, though they obviously weren’t referred to as selfies back in 1914. She stood facing a mirror, and used a Kodak Brownie box camera.
Nicole: Huh, it’s kinda funny to think that our generation is still taking selfies in the mirror.
Tom: Yeah, I’ve taken a few mirelfies myself. Don’t tell anyone, but I took one shirtless in the bathroom mirror a while back, and posted it on Myspace. Nicole: That’s right! And I remember you having more of a Franco-esque build back in the day as well.
Tom: ④Now, instead of six-pack abs, I’ve got a full on 9)keg, which isn’t exactly 10)photogenic, if you get my drift.
Nicole: Have you ever taken any embarrassing selfies?
Tom: Well, not as much embarrassing as it was 11)detrimental to my health.
Nicole: Alright, my interest is pleasantly 12)piqued. You may proceed.
Tom: Not that I needed permission, but OK. There was this one time I was pretty drunk, and I snapped a shot with some girl at a bar. I’d just met her, and we’d barely spoken the whole night. ⑤But the next thing I know my girlfriend, who also happened to be under the influence, shows up at the bar, taps me on the shoulder, punches me square in the mouth, and then proceeds to 13)vomit everywhere. (sigh) 14)Intoxication—the gift that keeps on giving!
Nicole: Now I bet that never happened to James Franco…
Smart Sentences① While most celebs are taking all these uber-boring photoshopped glam pics, James keeps it all natural and isn’t afraid to let his freak flag fly free for all to see.
當(dāng)大部分的明星用這些超級(jí)無(wú)聊的修圖軟件修飾他們的美照時(shí),詹姆斯保持著一貫的自然,他不懼怕展示自己與眾不同的風(fēng)格給所有人看。
let one’s freak flag fly: embrace and be proud of one’s own unusual individual style(張揚(yáng)自己異于常人的風(fēng)格)。例如:
—Hey, do you know Joe has trashed all of his smart phones and got an old fashion push button mobile phone? He even posted on his Facebook.
嘿,你知道嗎,喬丟棄了他的全部智能手機(jī),換了一部按鍵手機(jī)嗎?他還把這事放到他的臉譜網(wǎng)頁(yè)上。
—Oh, well, he is the kind who would always let his freak flag fly. You’ll see more of it once you get to know him better.
哦,那個(gè)嘛,他從來(lái)都不會(huì)掩藏自己與眾不同的風(fēng)格,你認(rèn)識(shí)他的時(shí)間長(zhǎng)就知道了。
② I think all the guys in that comedic crew are really down to earth. 我認(rèn)為在那個(gè)喜劇圈里,所有人都真正腳踏實(shí)地地做人。
down to earth: practical, realistic(實(shí)際的,務(wù)實(shí)的)。例如:
Young men who are down to earth like Jack are hard to find.
像杰克這樣務(wù)實(shí)的年輕人很難找了。
③ And how about the welfies he took yesterday at that gym on sunset, all sweaty from pumping iron and toning up? 他昨天在夕陽(yáng)下健身房里拍的健身自拍照怎樣?舉重后大汗淋漓顯得更加健壯。
pump iron: lift weights(舉重)。例如:
There is a misunderstanding that pumping iron is for men only.
有一種誤解,認(rèn)為只有男性適合舉重。
tone up: make sb. more fit or stronger(使更健康,更強(qiáng)健)。例如:
Consistent exercise can help you tone up and be healthy.
堅(jiān)持鍛煉可以讓人更強(qiáng)壯,更健康。
④ Now, instead of six-pack abs, I’ve got a full on keg, which isn’t exactly photogenic, if you get my drift. 現(xiàn)在,我不但沒(méi)有六塊腹肌的好身材,還有個(gè)大肚子,那樣很不上鏡,如果你明白我的意思的話。
six-pack abs: a set of highly developed abdominal muscles(六塊腹肌)。例如:
Since working on Wall Street day and night, Jeff has lost his six-pack abs he was so proud of back in college.
自從在華爾街不分晝夜地工作后,杰夫曾經(jīng)在大學(xué)時(shí)非常驕傲的健美身材已經(jīng)不見(jiàn)了。
a full on keg: a big tummy(大腹便便)。例如:
Come on, Joel, you are too young to have a full on keg. You need to exercise and get back in shape.
拜托,喬爾,你這么年輕不應(yīng)該有這么一個(gè)大肚子,你得鍛煉,以恢復(fù)好身材。
get the drift: understand sb. or sth.’s meaning(理解……的含義,明白……的要旨)。例如:
Well, I’ve been talking all night. Do you get my drift?
好了,我都說(shuō)了一個(gè)晚上了,你懂我的意思嗎?
⑤ But the next thing I know my girlfriend, who also happened to be under the influence, shows up at the bar, taps me on the shoulder, punches me square in the mouth, and then proceeds to vomit everywhere. 但是接下來(lái)我知道我女朋友也出現(xiàn)在酒吧里,碰巧還喝了酒,她拍了拍我的肩膀,一拳打在我嘴巴上,接著就吐了一地。
under the influence: intoxicated with alcohol(喝了酒)。例如:
China now has strict laws for those who drive under the influence.
如今中國(guó)對(duì)酒駕有了嚴(yán)厲法律。
punch sb. square in…: hit sb. directly in a certain body part(正打在某人的某個(gè)部位)。例如:
Dad punched the robber square in the eye.
老爸那拳正好打在盜賊的眼上。