倪培森
“骯臟”與“齷齪”現(xiàn)在都被當(dāng)作同義的雙音節(jié)聯(lián)綿詞使用,形容人體、衣物、環(huán)境不干凈或思想、品行卑鄙、丑惡,貶義色彩很濃。其實兩者的本義并非這樣,而且“骯臟”還含有褒義;“齷齪”則是個中性詞,并無貶義。要講清為什么的道理,就要從兩者的由來和語義演變說起。
先說骯臟。“骯”與“臟”原本是各自獨立的單音詞,“骯”的讀音háng,同“吭”,本義是咽喉,名詞。語見《史記·劉敬叔孫通列傳》:“夫與人斗,不扼其骯,拊其背,未能全其勝也。”(與人爭斗,不掐住對方的咽喉,再猛擊他的后背,未必能完全戰(zhàn)勝他。)又見《史記·張耳陳余列傳》:“貫高乃仰絕骯,遂死。”(貫高于是仰著脖子,勒住咽喉自殺而亡。)
“臟”的繁體字為“臟”,讀音為zàng,本義是指身體內(nèi)部器官的總稱。如“內(nèi)臟”“五臟”。“骯”與“臟”組成雙音節(jié)聯(lián)綿詞使用時,同“抗臟”,讀音為kàng zāng。有兩個義項:一個是形容高亢剛直,語見東漢趙壹《疾邪詩》:“河清不可俟,人命不可延。順風(fēng)激靡草,富貴者稱賢。文籍雖滿腹,不如一囊錢。伊優(yōu)北堂上,抗臟倚門邊。”意思是說,黃河之水變清不能夠等到,人的生命也無法延長不死。那些沒有骨氣的人如隨風(fēng)倒伏的弱草,有錢有勢的人被稱作賢能。貧士盡管滿腹經(jīng)綸,也比不上人家的一口袋錢,只會卑躬屈膝獻媚阿諛的伊優(yōu)(按:“伊優(yōu)”的原意是形容小兒牙牙學(xué)語的聲音,語出《漢書·東方朔傳》:“伊優(yōu)亞者,辭未定也。”就是還不能準(zhǔn)確地用明白而固定的言辭說話。后省作“伊優(yōu)”,用以諷喻諂媚者說話無定見,只選逢迎對方的話說),被主人當(dāng)作貴賓升堂入室,高坐在朝北的大廳之上。……