在《論語》和《孟子》等儒家經典中,有大量論及人的自身修養(yǎng)和處理人與人、人與社會的關系的論述。其中,涉及私德的部分尤為精辟,對中華民族社會的思想規(guī)范和行為規(guī)范,產生了深遠而又深入的影響。
【原文節(jié)選】
子禽①問于子貢②曰:“夫子至于是邦也,必聞其政,求之與?抑與之與?”子貢曰:“夫子溫、良、恭、儉、讓以得之。夫子之求之也,其諸異乎人之求之與?”——《論語·學而第一》
【原文釋義】
子禽問子貢說:“老師到了一個國家,總是預聞這個國家的政事。(這種資格)是他自己求得呢,還是人家國君主動給他的呢?”子貢說:“老師溫良恭儉讓,所以才得到這樣的資格,(這種資格也可以說是求得的),但他求的方法,或許與別人的求法不同吧?”
【原文節(jié)選】
子張問行。子曰:“言忠信,行篤敬,雖蠻貊之邦③,行矣。言不忠信,行不篤敬,雖州里④,行乎哉?立則見其參⑤于前也,在輿則見其倚于衡也,夫然后行。”子張書諸紳⑥。——《論語·衛(wèi)靈公第十五》
【原文釋義】
子張向孔子請教人應該怎樣行事。孔子說:“說話忠實守信,行為敦厚恭敬,即使到了文明程度極低的蠻貊之地,也能行得通。反之,言語不忠實守信,行為不敦厚恭敬,即使在文明程度極高的本鄉(xiāng)本土,能行得通嗎?站著的時候,仿佛看見‘忠實、守信、敦厚、恭敬’這八個大字高高地聳立在面前,坐車的時候,又仿佛看見它就倚靠在車轅的橫木上。只要你時刻都想著它,那么不論到了哪里都能行得通。”子張把這句話寫在系衣服的帶子上。
【重點注釋】
1.子禽,陳亢,字子禽,孔子的弟子。……