趙怡薇
摘 要: 語用學界的兩大理論——關聯理論和順應理論,具有突出的理論優勢,但是在實際的言語交際研究中,又各有缺陷,不能對紛繁復雜的語言現象做出全面系統的解釋。研究表明,關聯理論和順應理論在多方面存在極強的互補性。本文通過詳細論述兩者的理論淵源,提出整合兩種理論精髓成為一個有機整體的必要性和可能性,并進一步引入言語交際研究的全方位視角:順應—關聯模式。
關鍵詞: 關聯理論 順應理論 順應—關聯 語境
1.引言
語言是人類日常生活中進行溝通的重要工具,是人類智慧的體現,也是人類區別于其他動物的重要標志。人們對言語交際的研究由來已久,但早期學者的研究局限于詞匯、語義、句法等靜態層面,側重于語言的形式和功能。
近年來,更多的學者把言語交際看成具體語境下的動態交際過程,并試圖用不同的語用理論框架解釋它。比如:Grice的合作原則;Austin和Searle的言語行為理論;Leech和Levinson的禮貌原則,等等。在言語交際的研究中發現,這些理論不能有效解釋所有交際現象,只能關注交際的某個側面,無法涵蓋交際的全過程,無法對言語的產生和理解機制進行全方位解讀。
2.順應—關聯模式的理論淵源
2.1關聯理論
由Sperber和Wilson提出的關聯理論,認為言語交際是一種專屬于人類的認知活動,提出了交際的明示——推理模式,即任何交際過程都包含明示和推理兩個方面[1]。
就說話人而言,交際是一種明示表達意圖以使說話人取得關聯的行為。為了保證明示刺激具有足夠的關聯性,值得聽話人付出認知努力進行加工推理,說話人要在對聽話方認知能力進行估測的基礎上做出最佳關聯假設,從而決定采用何種言語表達方式。
就聽話人而言,交際是一個推理識別說話人意圖的過程。聽話人根據說話人選擇的言語表達方式,在語境假設的前提下,對于話語以尋求最佳關聯為導向進行認知加工,從而推理得出說話人的信息意圖和交際意圖[2]。
關聯理論一經提出,就因其強大的解釋性,迅速成為語用學界頗具影響力和權威性的理論。但是,在實際運用中,發現它存在一些缺陷。首先,言語交際包含言語的產生和理解兩個方面。關聯理論對理解機制進行了詳細的解釋,但是在言語的產生方面,并沒有足夠的闡釋,從而使在其理論框架下進行的言語交際分析有失平衡和完善。其次,關聯理論偏重于指導性的宏觀理論解釋,在涉及具體語料時,對于細節的描述性不強,無法體現語言使用的具體規律[3]。
2.2順應理論
在Verschueren出版的《語用學新解》一書中,提出了語言順應論。順應論認為,與自然界適者生存的原則相同,人類在語言的使用中,也應該對認知、社會和文化環境進行順應,從而保證交際的順利實現。因此,人類使用語言的過程,就是從龐大而不穩定的可能性中不斷做出選擇的動態過程。這個過程包含以下特點:語言一旦被使用,就必然產生選擇;選擇可以在不同的語言層面同時發生;選擇對象不僅包括語言形式,還包括交際策略;做出的選擇呈現出選擇者不同的知覺水平;選擇既存在于話語的產生,又存在于話語的理解。
Verschueren指出,語言的三個層級存在的基本特征,使選擇成為了可能。它們分別是:多樣性,即語言提供了可供選擇的多種可能;商討性,即選擇是在高度靈活原則和策略的基礎上進行的,無需遵循嚴苛的準則;因為商討性而產生的不確定性,語言必須具備第三個特性,順應性,從而確保言語交際的成功實現[4]。
順應理論把交際視作動態的順應過程,開拓了語言學研究的新視角;它對于語言的產生和理解兩個方面,都給予了足夠的重視,并且把社會因素納入到對于語境的詳細描寫中,彌補了關聯理論的不足。但涉及各個層面的順應和選擇,也使它在分析語料時缺乏統籌性綱領,它未能解釋清楚順應普遍性的基礎到底是什么,只見樹木不見森林,缺乏應有的理論高度和深度[5]。
2.3新視角的必然性和可能性
從以上討論中可以看出,關聯理論和順應理論從不同的出發點研究言語交際,提出了各自的理論體系,對于交際現象的深化理解作出了各自的貢獻。但是由于自身固有的缺陷,都不能在對語料的具體分析中達到圓滿。鑒于此,建立一個更具理論優勢,更加系統和全方位的理論模式,成為必然。
上文已經提及,順應論能夠彌補關聯理論的不足。通過更加具體的分析比較,還能發現兩者在許多方面的互補性[6]。
兩個理論都致力于對言語交際提供合理描述,但是各自的出發點不同:關聯理論從認知心理學出發,對于言語理解的認知過程提供了宏觀視角,從而在認知方面具有更強的解釋力;順應理論從社會視角出發,可看作言語交際的微觀視角,在交際策略的闡述上更具綜合性。
關聯理論提出了順應論未能提供的系統性推理機制,但是,這個機制又涉及太多主觀因素,在操作中太過抽象;順應論由相關聯的分散的具體概念構成,正需要概括性的指導原則控制各個層次各個方面的順應過程。
在語義范疇,關聯理論既研究言外之義又探討言內之義,但重心更多偏向后者;順應論,把重心放于語言在認知、社會和文化方面的意義功能。兩個理論,前者聚焦言語交際的本質以解釋“為什么”,后者著重語言表面以回答語言使用中的“什么”,在研究焦點上互補。
綜上,關聯理論只涉及社會真空條件下獨立個體的形式化交際,而順應偏重語言使用的社會-文化參數。關聯理論的認知視角使它不能算作“純語用學”,而順應論是“純語用學”涵蓋社會語用學,符號語用學等分支,它可以被視作功能視角下的綜觀語用學,覆蓋各個層次的復雜的語言使用現象。以上方面的互補性,為整合關聯理論和順應理論使之成為有機整體提供了可能性。
3.順應—關聯模式
在關聯和順應兩種理論體系的基礎上,有學者嘗試性地提出了順應—關聯模式,全方位涵蓋交際的生成和理解兩個方面,并認為語言的使用就是說話人和聽話人不斷互動進行語境順應和關聯尋求的過程:于說話人而言,就是通過采用具有最佳關聯的語言選擇和交際策略選擇,做出的明示行為;于聽話人而言,就是理解說話人意圖從而獲得交際效果的推理努力。
在順應—關聯模式下,語言的產生機制是說話人首先通過順應聽話人的語境關聯,估測聽話人認知語境和推理能力,得出最佳關聯的假設;其次,做出具有最佳關聯的選擇,既包括語言形式又包括交際策略的選擇;最后,通過發出具有足夠關聯性以吸引聽者注意并為之付出加工努力的話語,結束言語產生過程。
另一方面,語言的理解機制是聽話人必須建立語境假設;一旦話語發出,就立刻把語境假設同說話人提供的語言形式進行順應。在此過程中,最佳關聯既是指引又是目的,即聽話人選擇的語境假設是以關聯性為前提的,他進行順應的目的是要獲得語境效果。經過這一順應過程,聽話人才能得出與說話人交際意圖相符的推理結果,從而終結理解過程。
在順應—關聯模式下,語言的產生和理解不能離開語境因素,這模式中的語境概念指的是變量,可分為三種類型:第一種是語言語境,也就是上下文語境,包括語體、銜接手段和詞序等;第二種是情景語境,指明交際發生時的環境,類似于順應理論的物質世界概念;第三種是背景語境,指交際過程中涉及的除上述兩種外的所有因素,涵蓋了百科知識、Verschueren提出的精神世界和社會世界,等等[7]。
順應—關聯模式的主要觀點,可以總結如下:話語交際以關聯性為前提;交際參與者的關聯假設決定其特定的語言選擇;話語交際是順應關聯過程,是語境因素和語言結構相互順應的動態過程;言語交際也是一個策略選擇的過程[8]。
4.結語
整合關聯理論和順應理論的互補優勢,順應-關聯模式吸取了上述理論的精髓,涵蓋了言語交際的生成和理解,在具體分析中更具綜合性和可操作性,。它為人類言語交際的分析提供了一個綜合性全方位視角,已經被運用到一些語言現象的分析中,展示出了令人滿意的解釋力和描述力。
順應—關聯模式雖然一經提出就獲得了普遍關注,展現了強大的理論優勢,作為一個較新的分析模式,對于它的研究仍處于初級階段,其理論生命力有待觀測;它的合理性和有效性仍需要在更深入和廣泛的應用中證明;它的理論框架的不足之處,需要在研究出現的問題中得到體現,并且加以修正和改善。
參考文獻:
[1]Sperber&Wilson.Relevance:Communication and Cognition[M].Oxford:Blackwell Publishers,1986/1995:63.
[2]何兆熊.新編語用學概要[M].上海:上海外語教育出版社,1999:186-187.
[3]楊平.關聯—順應模式[J].外國語,2001(6):21-28.
[4]Verschueren,J.Understanding Pragmatics[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press;Edward Arnold Ltd,2000:56-60.
[5]廖巧云.合作·關聯·順應模式與交際成敗[J].四川外語語學院學報,2005(02).
[6]廖巧云.C-R-A模式:言語交際的三維闡述[M].成都:四川大學出版社,2005:157-159.
[7]冉永平.言語交際的順應—關聯性分析[J].外語學刊,2004(2):28-33.
[8]江偉玲.言語交際的新模式:順應—關聯模式[J].中州大學學報,2010(6):91-92.