黃芳
對于大多數高中生來說,文言文枯燥乏味,虛詞、實詞、翻譯、閱讀等等,常常困擾著他們。其實學習文言文只要掌握一些技巧和方法,學起來也就可以輕松很多。
下面分別從學習文言文的“背景、實詞、虛詞、閱讀”的角度來具體淺談下學習文言文的技巧。
一、準確了解文言文背景,深入把握文章主題
在拿到一篇文言文時,首先應該及時準確的把握其文章的歷史背景。例如,讀杜牧的《阿房宮賦》,如果我們知道杜牧的政治抱負和才能,了解當時唐敬宗“大起宮室,廣聲色”的背景材料,就可以加深對“后人哀之不鑒之,亦使后人復哀后人也”這樣的感嘆的理解,也有助于分析概括作者在文中的觀點態度。再如,蘇洵的《六國論》是一篇古論文,論述的是戰國時期六國滅亡這一歷史現象的本質與原因,從而警示北宋當時的統治階級。蘇洵生活的年代,北宋每年要向契丹納銀二十萬兩,絹三十萬匹;向西夏納銀十萬兩,絹十萬匹,茶三萬斤。這樣賄賂的結果,助長了契丹、西夏的氣焰,加重了人民的負擔,極大地損傷了國力,帶來了無窮的禍患。蘇洵正是針對這樣的現實撰寫《六國論》的。文章就“論六國”來借古諷今的主題也就讓人自然而然接受了。
不難看出,在學習文言文的時,對其背景的掌握也很重要。如果不明白諸如此類的歷史文化背景,文言文就很難讀懂。不明白的地方,需勤查題解和注釋,多問幾個“為什么”,多向老師和內行請教,不要犯望文生義的錯誤。
二、準確無誤的掌握實詞
熟練掌握實詞虛詞能夠使學生輕松地閱讀,尤其是在考場上,學生能夠在有限的時間內,得到可觀的分數。學習文言實詞其實也是有規律可循的,以下我介紹幾種行之有效的方法。
1.單音節詞轉化成雙音節詞(組詞法)
我們理解古文,就是把古文的意思變成現代文的意思,將古詞古義譯成今詞今義。在文言文中,單音詞占絕大多數,一般情況下,古文中的一個字就是一個詞,而現代漢語卻是雙音詞占多數,因此,我們采用組詞的方法,將古文中的單音詞組成現代漢語中的雙音詞,就能很方便地理解文義。如“沛公先破秦入咸陽”,就可以將單音詞分別組成“首先”、“攻破”、“進入”幾個雙音詞,即可將這句話的文意理解清楚了。再如“一屠晚歸”四個單音詞可分別組為“一個”、“屠戶”、“晚上”、“歸來”這四個雙音詞,直接組合在一起會覺得不合現代漢語習慣或不合原文,可以適當地更換詞語或調整語序為“一個屠戶天晚回家”。
2.聯系推斷法
隨著語言不斷發展和變化,相當一部分古漢詞語的意義發生了轉移。在這種情況下,就需要我們認真揣摩原文,進行古今聯系,通過比較、辨別、判斷、推測出它在該句中的意義。
如學習《口技》時,“兩股戰戰”中“股”的理解,可聯系上一學期學過的《狼》中“屠自后斷其股”,便可得知“股”即“大腿”之意。再如《鴻門宴》“大行不顧細謹,大禮不辭小讓。”一句的“顧”,除了有“回頭看”、“看見”、“照顧”、“難道”的意義之外,還有“拜訪”、“但是”等意義,根據前后文意,我們可以推斷出此處最合文意的解釋是“顧及”。
3.比較法
亙古綿延的歷史長河和日新月異的變革發展,帶動了語言現象的快速變化,有些古詞再按現代漢語意思解釋是不行的。如,“烈士暮年,壯心不已”(《龜雖壽》)中的“烈士”,本指有操守有抱負的男子,現在則專指為革命事業獻身的人。兩者相去甚遠。在這種情況下,一定要引導學生正確理解,準確記憶正確含義,否則就會造成理解不準確或產生歧義。
4.辯識法
在文言文中,通假現象普遍存在。通假是用讀音相同或者相近的字代替本字。由于種種原因,書寫者沒有使用本字,而臨時借用了音同或音近的字來替代。學會辯識通假字,對學習文言文很重要,其道理不言而喻。如“頒白者不負戴于道路矣。”頒:通“斑”;頭發花白,形容詞;“雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。”暴:同“曝”曬,動詞。
以上是學習文言實詞的幾種方法,對同學們的學習會有一些幫助,在具體的學習實踐中,我們應該不斷摸索和總結,學會使用文言工具書,逐步提高文言文閱讀能力。
三、學會閱讀
閱讀水平的提高并非靠一日之功,文言文閱讀也不例外。最有效的捷徑只有兩條:一是積累,二是轉化。
積累的最好辦法就是背誦,在我們的高中課本中有太多優秀的篇目,通過讀它們的學習背誦(前提是把前面我說的詞匯和背景都大致掌握),相信我們可以學到古代名篇的構思立意、布局謀篇、語言修辭等方面的重點內容,從而為我所用,提高自己的文化素養。隨著誦讀篇目數量的增加,對文言的語言感知能力也會越來越強,文言的閱讀水平也就會越來越高。
轉化,這里說的轉化是指遷移能力,即在閱讀背誦的基礎上,能夠閱讀其他淺易文言文的能力,則需要掌握一些文言的學習規律和方法,從而掌握實詞、虛詞的意義。
綜上所述,想學好文言文,需要不斷積累,學以致用,長此以往,便可達到掌握熟練的地步。