999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺談吐蕃時期藏醫中的漢地醫術因素

2014-11-25 22:01:17王智利
黑龍江史志 2014年5期

王智利

[摘 要]藏醫雖然是很早就發源于藏地的獨立醫藥體系,但也不乏對相鄰周邊地區醫藥知識的學習和吸收,尤其是漢地。在敦煌石窟中,曾就出土了一份漢文的《唐人寫繪灸法圖殘卷》。《敦煌本吐蕃歷史文書》及后弘期藏族史料都也有從漢地引進歷算和醫藥的記載。《西藏王臣記》講到赤德祖贊時期,“自唐都京師翻譯《金光明經》、《毗奈耶分品疏》及少部分醫藥典籍。”(1)兩位漢地公主入嫁吐蕃更是帶去了漢地大量的醫藥著作和大批的醫者。漢地醫藥對藏醫的影響主要表現在其對吐蕃醫者、藏族醫藥典籍、藏醫藥物三方面。

[關鍵詞]藏醫;漢醫;醫者;醫藥典籍;藏藥

一、對吐蕃醫者的影響

漢地醫術對吐蕃醫者的影響通過兩種形式:其一,歷代贊普派遣藏地醫生深入內地學習中醫術;其二,漢地醫生通過受聘請和派遣的方式入居吐蕃。松贊干布統一藏地后,便從漢地引進佛教和醫學。在文成公主入藏時就有漢地醫生受唐朝廷派遣隨和親進入藏地。同時松贊干布還迎請漢地僧醫摩訶德瓦入藏翻譯醫藥典籍,迎請漢僧韓文海與天竺、大食的醫師一起編寫醫藥典籍。又據《藏醫史》記載金城公主入藏時再次帶去了醫藥人員與醫學書籍(2)。《新唐書·吐蕃傳》中也有相應的記載:“帝念主幼,賜錦贈別數萬,雜伎諸工悉從。”(3)“雜技諸工”極可能包括漢地醫者。金城公主所帶醫書在被譯成藏文后,又迎請漢僧摩訶衍那與藏地翻譯家一起根據根據這些譯稿編寫醫學成醫藥著作《月王藥診》。赤松德贊時期聘請了更多的僧醫入蕃,如圓凈、善恕、善思及東松嘎瓦等。其中著名漢地醫師東松嘎瓦,他不但翻譯編寫了眾多醫藥著作,而且在藏地招攬弟子教傳醫術。這一時期吐蕃著名的九大醫學家之一的宇妥·元丹貢布,即《四部醫典》的作者,就是其學生之一。進入漢地學習醫術使土生的藏地醫者受到了漢地醫術的熏陶,漢地醫者進入吐蕃對當地醫師又產生一些影響,改變了藏地醫師的構成結構,通過上述兩種方式使藏醫中加入了不少漢地醫者的因素。

二、對吐蕃醫藥典籍的影響

《西藏王統記》講到文成公主入藏時:“四百又四醫藥方,四方、五診、四論醫典,六醫器械皆賜汝。”(4)說明文成公主入藏便有漢地醫藥典籍傳入蕃地。贊普松贊干布又迎請漢僧摩訶德瓦與藏地翻譯家達摩夏卡一道翻譯從漢地帶回的的醫藥著作編譯成書即《醫學大全》。《漢藏史集》中有相應的記載:“又從漢地迎請摩訶衍那大師,由漢妃公主和拉隆多吉貝擔任翻譯,譯出眾多漢地歷算及醫藥之書籍。”(5)同時,據《賢者喜宴》(6)記載松贊干布又迎請來自天竺、大食的醫師和漢地的韓文海合編《無畏的武器》。《賢者喜宴》中在講述金城公主入嫁吐蕃時也帶去了許多歷算和醫學著作。(7)贊普赤德祖贊迎請漢地僧醫摩訶衍那與藏地翻譯家毗盧扎那把這些醫藥典籍譯成藏文,在這些譯稿的基礎上編寫成醫藥大典《月王藥診》。《月王藥診》受中醫影響明顯,其中的“陰陽五行”、“五行生克”的醫學理論和把疾病分為“寒”、“熱”兩類,并采用寒藥治熱,溫藥治寒的治療方法都與中醫的內容一致。652年漢地名醫孫思邈編成的醫學巨著《千金要方》也極有可能也隨著金城公主入嫁吐蕃被帶入藏地。赤松德贊時期又聘請漢地僧醫入蕃翻譯了不少中醫典籍,如漢僧善恕和天竺醫師合譯《醫學方金寶全書》《穿刺技巧》,漢僧圓凈與印度醫師合譯《精治寶燈》《醫藥概論》及來自漢地的著名醫者東松嘎瓦也翻譯成了《雜病治療》、《艾灸明燈》、《配方玉珠》等醫藥典籍。于8世紀晚期編成醫學巨著《四部醫典》的宇妥·元丹貢布是漢地醫者東松嘎瓦的弟子,且《四部醫典》是在繼承《月王藥診》《醫學大典》《無畏的武器》等前代醫藥著作的基礎之上形成的。清代藏族學者洛桑卻吉尼瑪在其《土觀宗派源流》里寫道:“我認為,西藏所傳之《醫方四續》,其最初來自于漢地。”(8)

三、對藏地藥物的影響

敦煌本吐蕃藏文醫書是尚存最古老的藏醫文獻,較真實地反映了古代藏醫的面貌,是研究藏醫起源和發展的第一手珍稀資料。醫療術長卷里記載了諸多藥物,醫療術(一)s.t.756卷41條提到使用“漢地黃連黃水”治肛門管漏并且疼痛;第11條使用“漢地桑葉”治療舌頭腫而潰爛;第51條以“漢地酒曲”治燥熱癥;醫療術(二)I.O.56,57卷第7條里以“漢地酒”治療劇烈寒顫;第20條里用“漢地酒、姜、粉團、蔥、當歸等配制后喂食治牛病”,這些都明確地注明是來自于漢地,說明吐蕃時期曾從漢地引進藥物(9)。在《藏醫藏藥初步調查》(10)里指出:藏藥中與中藥材完全相同的有98種,約占常用藥的三分之一。《月王藥診》中共記載藏藥780種,《《月王藥診》研究概論》11一文認為《月王藥診》中有一百多種藥物是來自漢地的。文中指出在《月王藥診》中提到的向額兒(甘草)、叟買(豆蔻)、君母札(大黃)、畢畢靈(畢茇)、嘎果拉(草果)等明顯都是中藥材。同時,在漢地的文獻里也有中藥材被傳入吐蕃的記載。《全唐文·卷34·元宗(十五)》在“賜關內河東河西入朝蕃酋等敕”這一節里有這樣的記載:“部落有疾苦,量給藥物。”(12)《全唐文·卷474·陸贄(十五)》的“論緣邊守備事宜狀”敘述里也講到賜予吐蕃藥物:“然良糧所頒,厚逾數等,繼以茶藥之饋,益以蔬醬之資。”(13)更進一步地說明在吐蕃時期,漢地有眾多中草藥傳入并應用到蕃地醫療事業,造福于吐蕃居民。值得注意的是,后來作為吐蕃人生活必備品之一的茶葉,最初也是作為藥材傳入的。敦煌本吐蕃藏文醫書醫療術長卷s.t.756卷第31條中提到用濃茶治療沖撞污穢之物所得的病(14)。在《漢藏史籍》中說茶葉最初是作為治愈贊普都松莽布支疾病的良藥從漢地引進到蕃地的(15)。

注釋:

(1)五世達賴喇嘛《西藏王臣記》第33頁,劉立千譯注,西藏人民出版社,1991年

(2)桑吉嘉措《藏醫史》,甘肅人民出版社,1982年

(3)《新唐書·吐蕃傳》卷二百三十《列傳第一百四十一吐蕃上》

(4)索南堅贊《西藏王統記吐蕃王朝世系明鑒》第69頁,劉立千譯注,西藏人民出版社,1985年

(5)達倉宗巴·班覺桑布《漢藏史集》第101頁的,陳慶英譯注,西藏人民出版社,1983年

(6)巴臥·祖拉陳哇著《賢者喜宴》,黃皓譯,中國社會科學院民族研究所,1989年

(7)巴臥·祖拉陳哇著《賢者喜宴》,黃皓譯,中國社會科學院民族研究所,1989年

(8)土觀·羅桑卻吉尼瑪《土觀宗派源流》,劉立千譯,民族出版社,2000年

(9)羅秉芬主編《敦煌本吐蕃醫學文獻精要》,民族出版社,2002年

(10)藏醫藏藥調查組:《藏醫藏藥初步調查》,西藏日報社印刷廠,1965年

(11)羅尚達《對《月王藥診》研究概論》,西藏研究,1985年第4期

(12)《全唐文》卷三十四,《元宗(十五)》

(13)《全唐文》卷三十四,《元宗(十五)》

(14)羅秉芬主編《敦煌本吐蕃醫學文獻精要》,民族出版社,2002年

(15)達倉宗巴·班覺桑布《漢藏史集》第101頁,陳慶英譯注,西藏人民出版社,1983年

主站蜘蛛池模板: 毛片三级在线观看| 国产免费久久精品99re不卡| 一区二区三区成人| 五月激情婷婷综合| 免费啪啪网址| www.99精品视频在线播放| 在线观看亚洲精品福利片| 91啪在线| 欧美黄网站免费观看| 国产精品无码影视久久久久久久| 视频二区亚洲精品| 亚洲一区二区成人| 国产精品亚洲αv天堂无码| 免费国产高清精品一区在线| 国产成人a毛片在线| 91成人免费观看| 婷五月综合| 亚洲毛片在线看| 日韩在线网址| 乱色熟女综合一区二区| 精品视频在线观看你懂的一区| 亚洲一级毛片在线观播放| 午夜精品久久久久久久2023| 亚洲精品免费网站| 日韩精品亚洲一区中文字幕| hezyo加勒比一区二区三区| www.91中文字幕| 日韩午夜福利在线观看| 波多野结衣在线se| 伊人色综合久久天天| 久久久久亚洲AV成人人电影软件 | 2019年国产精品自拍不卡| 三上悠亚精品二区在线观看| 亚洲网综合| 亚洲第一成网站| 亚洲乱亚洲乱妇24p| 国产超碰一区二区三区| 四虎影视8848永久精品| 国产欧美中文字幕| 久久www视频| 91系列在线观看| 日韩一级二级三级| 久久精品无码一区二区日韩免费| 中文字幕在线日本| 国产视频大全| 国产高清在线丝袜精品一区 | 日韩成人在线网站| 日本欧美在线观看| 欧美成人一区午夜福利在线| 国产精品微拍| 国产女人在线| 免费99精品国产自在现线| 国产亚洲精品无码专| 婷婷六月综合网| 麻豆国产精品一二三在线观看| 国内毛片视频| 国产成年女人特黄特色毛片免| 欧美成人综合在线| 一区二区三区国产| 成人福利在线视频免费观看| 国产精品自在线拍国产电影| 国产内射在线观看| 国产偷国产偷在线高清| 日本午夜三级| 成人免费黄色小视频| 黄色网页在线观看| 亚洲一级毛片免费看| 国产丝袜91| 伊人成人在线视频| 91免费片| 国产丝袜91| 亚洲无码熟妇人妻AV在线| 亚洲日韩Av中文字幕无码| 亚洲国产亚洲综合在线尤物| 亚洲国产日韩一区| 亚洲日韩高清无码| 国产精品页| 中文字幕日韩欧美| 无码又爽又刺激的高潮视频| 在线日韩日本国产亚洲| 欧美a√在线| 国内精品久久久久久久久久影视|