999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

格賴斯“非隱含”概念——雞肋還是有益補充?

2015-02-11 22:37:40姚曉東戴衛平
天津外國語大學學報 2015年4期
關鍵詞:含義語義概念

姚曉東,戴衛平

(北京林業大學 外語學院,北京100083;中國石油大學 外國語學院,北京1002249)

一、引言

日常會話中話語有時包含或展現的意思比說話人想表達的內容要多或與字面內容有差別,說話人會隨之去除或者希望聽話人根據語境消去他沒傳遞的那部分意義,進而使得話語傳遞的意義不同于語言表達式本身通常具有的隱含。格賴斯的“非隱含”(disimplicature)概念就屬于這一現象:特定語境有時會舍棄、取消句中詞句通常所具有的蘊涵或會話含義,即說話人U通過陳述(或明確傳遞)p,刪除了q。這不等于說U沒有進行隱含,而是隨后刪除或希望聽者刪除這一本已可能傳遞的內容。

非隱含概念并未引起語用學界重視。一方面,Chapman(2005:135)認為,這一概念存在問題可能是格賴斯沒有回頭深入討論的原因,但她沒有明示究竟問題何在。另外,會話含義理論的問世為話語理解提供了“意會大于言傳”的推導機制,說話人意向介入意義分析既向真值條件語義學發起了挑戰,也是對意義使用論的反動,這一強烈沖擊分散了學界探究非隱含的注意力。再者,非隱含現象可借助已有的相似概念暫時得到解釋可能是它遭受冷遇的另一原因:Chapman認為它與Cohen(1971)對“刪除”概念的松散解釋接近,同時與潛在含義、含義的可取消性有關聯。

然而非隱含概念并非可有可無。它與含義的可取消性不同,也和Cohen的刪除概念存在差異,其運作兼跨語義學和語用學兩個領域,是格賴斯意義分析模式的必要補充,甚至可能成為會話理論比較有趣的延伸(Chapman ,2005:134),理應引起語用學界的足夠重視,重新發掘很有必要(林允清,2007:106)。厘清非隱含與相關概念的共性與差異,明確其作用對象、范圍及促成因素有助于全景透視格賴斯意義理論,進而為近年出現的新一輪關于會話含義到底可否取消的爭論(Borge,2009;Capone,2011;Feng,2013;Jaszczcolt,2009;王曉飛,2012)提供些許思路。

二、非隱含概念的提出

在討論意向的分類,回應和評價Davidson對意欲和想要(intending/wanting)的概念區分時,Grice(1974:3)提到了非隱含概念,但并沒有給出明確的界定,只是提到三個涉及非隱含的例子 :

(1)獎品要么在廚房里,要么在閣樓上;我知道把它放哪里了,但不告訴你。

(2)Hamlet看見他父親在Elsinore的城堡上。

(3)你是我咖啡中的奶油。

例(1)前半句話中由“要么”引發的會話含義,說話人不知道獎品確切在哪兒,被后一個小句排除了,說話人有意取消了原本的慣常含義。另外尋寶游戲這一場景的特殊性也足以讓聽者自行排除上述隱含。例(2)中,由于劇情一開始就顯示Hamlet的父親被害,所以這句話中Hamlet看到的只能是父親的亡魂。讀者不會堅持 “看見”意謂 “所見確實存在”這一隱義,它已被現實語境知識刪除。有時語境傳遞這樣的信息:如果明說內容的某些蘊涵明顯為假,正常的蘊涵就會被懸置。若借助合作原則考察這一現象,我們可以認為說話人沒有遵守會話的質準則,即“盡量使你的話語為真”和“不說自認為虛假的話”。嚴格來說這里說話人違反了質準則的第二次則,并非對“看見”一詞的嚴格使用,而是松散用法 。此時聽話人不按常規在真值意義上解讀其語義蘊涵。一定背景下,比如談論或報告這一情況時說話人可采用詞語的松散用法來指這種幻象?!盎孟蟆薄ⅰ巴龌辍钡雀郊诱Z會使話語就顯得冗長過于較真。這里刪除的詞語的語義蘊涵是句子明說內容的一部分。例(3)的隱喻不能按照句子的話面意思來解讀。按照格賴斯的說法,說話人進行了非隱含操作。與例(2)不同,百科知識使話語的字面意義不合情理,全部明說內容均站不住腳,此時非隱含作用的范圍不是話語明說或蘊涵意義的一部分而是全部,聽者轉而尋求不同的解讀取代本來的話面意思 。

上述三種非隱含類型中,例(1)取消的是潛在的一般會話含義,例(2)刪除了詞語的語義蘊涵,例(3)否定了話語的字面意思,聽者在非隱含基礎上另辟蹊徑獲取不同解讀。其中例(1)和(3)可由會話理論解釋,前者體現了含義的可取消性,后者則基于對質準則的違反,源于句子論元之間范疇的不對稱,聽者要根據語境推斷說話人含義??梢娎?)中非隱含與推導說話人意向或含義處于話語解釋過程的不同階段,聽者在非隱含后的另一階段重新解讀說話人意義。就上述例子而言,非隱含包括去除部分語義內容、取消會話含義或超越字面意義轉而尋求全新解讀的理解過程。但對于非隱含的運作與“刪除”概念、含義可取消性等鄰近概念的差別,取消對象和范圍的差異,以及這一概念存在的必要性等仍需進一步闡釋。

三、非隱含與“刪除”概念辨析

Chapman (2005)認為非隱含與Cohen的“刪除”概念相似。其實不然。我們在考察Cohen的概念后解析二者的異同。Cohen (1971)認為話語解釋的語義論比較明晰,可以取代格賴斯的會話論。在討論and一詞時他發現句中一些原本由and傳遞的附加信息以某種方式被取消或刪除了,and只起連接作用,喪失了表達時間先后或因果關系等語義特征的功能。實質上and有多種義項特征:表明連接成分是語義或功能上的同類,表達時間先后和句法上的連接并置等。詞條解釋足夠詳盡的字典就會包含上述特征,但具體語境下某一特征會被取消或刪除。而以格賴斯為代表的會話論則堅持認為取消的是對人類話語的一般假設,一個不適于對某具體自然語言的描述中說出的假設(Cohen,1971:55)。下列例子“塑料花”、“石獅子”、“畫得很精致的手”、“假聲”、“他無意中羞辱了她”、“防塵罩上的女孩沒穿衣服”等,就涉及語義刪除。其中“花”中“作為植物的一部分”,“羞辱”一詞中“故意”的語義特征被修飾語刪除了。同樣看到“防塵罩上的”這一限定語,我們也不會把“女孩”詞義中原有的某些特征帶入對句子的理解。這里刪除的既有詞語的蘊涵義(如“羞辱”所包含的故意性),也有義項特征。

另外,“刪除”概念還適用于消除歧義。在討論同形異義詞和多義詞時Cohen(1970:480)提到了green bank,fair price等短語。搭配抑制了bank可能釋義中“不受顏色影響”、fair一詞跟dark對立的“淺棕或灰白色”限制。有的搭配中詞語的義項變體之間會產生沖突,可能解讀之間相互影響制約個別義項特征的出現,這時詞語的義項特征不一定全部被刪除。有時相鄰詞匯能夠抑制搭配對象的顯性特征或者激活、凸顯通常情況下的隱性或邊緣特征。一些語義成分由此得以保留,其他成分特征則被語境抑制或刪除。

這同樣適用于隱喻用法。Cohen(1970:482)指出隱喻表達中的詞語已經不怎么受義項特征或語義成分的限制,或者僅保留其中的一些特征成分。他認為在自然語言中,詞或短語的比喻義全部包含在字面意義中,通過去除語義假設中一個或幾個合適部分中的某些變量限制而得到比喻義。例如在baby airplane中,baby一詞中的年齡、人類特性等變量幾乎對意義理解沒有任何限制,只保留了“個頭小”的特征。至于哪些限制成分可以被去除,Cohen的看法是,變量按照重要性由弱到強排成一個等級序列,人們會期待那些不再發揮效力的限制變量位于靠近等級序列的最強一端。只有這樣,通常凸顯的意義特征由于受到特定語境限制而不可取,聽話人會轉向平時不被凸顯的邊緣義項,而這一被“放行”的意義特征和搭配語詞之間有足夠的距離,使解釋者形成陌生感,隱喻才成為可能。即二者既要存在一定的疏離感或沖突,不然構不成隱喻,也要有相關性,否則無法解釋??梢奀ohen的語義論和格賴斯的含義觀對隱喻分析的著眼點不同,前者從詞語搭配入手,通過對語義特征的抑制與激活尋求可能的合理解釋,后者源于句子論元間范疇錯位引起的非隱含,進而轉向含義解讀 。

討論了義項刪除的功能后,我們來看“刪除”的運作機制。詞匯語義特征的抑制或刪除遵循一定的要求。這首先體現在,詞語的意義區別性特征集內特征的重要性有相對的層級次序。一般而言,字面用法中的次要特征最先被刪除。如“塑料花”中修飾語刪除了“花”義項中的生長概念而不是典型的外形特征。而當某重要語義特征被刪除時,我們傾向于稱其為隱喻用法,因為它偏離了詞語所表達概念的典型特征。其次,不能刪除邏輯小品詞的意義真值功能內核,所以我們從不會賦予這些小品詞隱喻用法。

Cohen與格賴斯對邏輯語詞及其對應自然語言之間關系的處理方法也不同。首先Cohen(1971:56)贊同格賴斯提出的修訂版奧卡姆剃刀,堅持只賦予邏輯語詞一項詞典意義,若無必要,無需增加義項,但二者對它對應的自然語言做法不同。Cohen認為自然語言語詞涵義豐富,從自然語言到邏輯語詞,刪除的是詞條義項特征集中的某一特征,剔除了常態意義的一部分。而在格賴斯的非隱含過程中取消的是關于人類話語一般隱含的假設,相當于Cohen語義公設中詞條的一個義項。此外會話理論主張邏輯語詞和對應的自然語言語義相同;二者的差別在于具體語境中邏輯語詞對應的自然語言能產生一定的會話含義。我們認為二人解讀自然話語時采取的方法不同。語義假設論是在做減法,先賦予詞語內容豐富的強式意義而不僅限于真值意義,之后根據語境剔除原有諸多詞義中不合時宜的義項。而會話含義論是在做加法,主張只賦予詞語真值意義,必要時根據語境增加隱含意義。如果語境不合適或者隨后出現的語境與句子意義不協調,這種通常會出現的隱含意義被終止,有時甚至會刪除詞語原有蘊涵義的一部分,如刪除see的松散用法中“眼見為實”的蘊涵??梢姺请[含與刪除概念的深層假設不同,語義論和會話論對這種取消的本質看法不一。Gazdar(1979)提醒我們,標準的語言學含義研究想當然地把意義解釋為系統意義或邏輯式,然后用含義充實或者根據語境削弱它,剔除或取消話語原本可能攜帶的隱含義。這一說法跟格賴斯的非隱含思路假設異曲同工,都不同于Cohen的刪除概念。

綜合來看,Cohen對刪除概念的論述更多地聚焦詞語意義,根據搭配和修飾語剔除詞語的某些義項特征,消除歧義,刪減說話人不想宣認的意義成分,或者淡化中心義項和常規用法,激活凸顯一些邊緣特征。另外Cohen提到的語境更多的是由語言形式標示的語境。比較而言,格賴斯的非隱含概念則面向句子層面,涉及的語境不限于詞語搭配,會話含義可以被取消。再者,另一種意義的取消來自隨意言談。人們使用語言并不那么嚴格,用詞松散隨意。格賴斯給出的另一個例子是兩個人在不同光線下選領帶,他們事先都知道(且彼此也知道對方知道)領帶是中綠色的,卻依然會說:“現在是淺綠色”或“這種光線下它有點兒發藍”。嚴格來說這一意思應當表達為領帶“看起來”是淺綠色的或“似乎”有點兒藍的暗影。而現實中雙方都知道不存在變色的問題,沒必要進行修飾限制,隨意說法完全可以理解和接受。這時言辭中原本具有的蘊涵義就被取消,卻不是會話含義(姜望琪,2003:72)。類似的例子還包括see的松散使用。我們知道Macbeth產生了幻覺也完全可以說“Macbeth看見Banquo了”。這句話中see原本的部分規約意義或蘊涵被取消,即便Banquo沒有出現,讀者也不能根據這句話就否認這一隱涵是其規約意義的一部分,同樣也不能否認其義項中存在這一隱涵。這種松散說法類似于Sperber和Wilson(1995)的隨意言談(loose talk),是說話人根據語境在衡量可行性之后的說辭。雖說眼見為實,但生活中人們確實會這樣說,即便知道是幻象也會說看到了實物本身 。隨意言談在日常會話中很普遍,除了合乎語境,還要得到會話另一方的認可,否則可能會產生意想不到的不受歡迎的后果(Grice,1989:45)。具體語境下很多話語都會導致非隱含。上文提到的挑選領帶和Hamlet的例子,刪除或抑制的是語言形式通常具有的蘊涵而不是語用含義;藏寶游戲中刪除的是會話含義而非規約意義。這與Cohen的刪除概念不同。概言之,刪除概念和非隱含概念在語境、刪除范圍、運作層面和載體方面均存在差異。

四、非隱含的運作過程

1 非隱含過程及其作用范圍

格賴斯沒有深入探討非隱含的運作機制,但Chapman(2005)指出我們可以根據會話準則來解釋它,即假定說話人遵守會話準則尤其是質準則的第一次則,不說自知虛假的話。如果明說內容的一個或所有蘊含明顯為假,就可以認定當下這些蘊含沒有產生,進而取消話語原本的隱義;如果非隱含涉及明說的全部,則聽話人轉而尋求不同的解釋。前一種情況可以解釋格賴斯給出第二個非隱含的例子“Hamlet看見他父親在Elsinore的城堡上”。這里“看見”蘊涵了“所見之物真實存在”,但背景知識阻止聽話人做出這一隱義解讀,或者說話人利用聽說二者的共享知識取消了“眼見為實”隱義。后一種情況適用于例(3)“你是我咖啡中的奶油”這類隱喻話語,由于源域與目標域之間出現了明顯的范疇錯位,此時非隱含的作用范圍涵蓋全部明說內容,聽話人會放棄明說內容轉而尋求非字面解讀。例 (1)則是典型的說話人借助上下文語境自行取消根據荷恩等級推導出的一般會話含義的例子。

但這里出現一個問題。我們知道格賴斯的話語解讀基于兩類機制:一是語言編碼機制,獲得字面意義;二是合作原則,獲得附加的會話含義。對上述三例的解釋顯示非隱含既不是原始編碼的意義,也不是能整齊劃一地借助合作原則推導出來的會話含義,這一意義既非“明說”也非“暗含”,這就對其范疇歸屬與推導提出了疑問。另外格賴斯把隱喻話語歸為“仿佛在說”的內容,聽話人從字面意義理解開始發現其與現實世界不對應或無法滿足交際需求,就認定理性的說話人雖違反了質準則但在深層依然遵守合作原則,隨即放棄字面意義轉而尋求非字面解讀。這一“兩步走”的非隱含理解過程符合格賴斯的含義解讀順序,似乎在明說、暗含之間增加了一個過渡階段,同時也埋下了隱患,即表明格賴斯的明說、暗含無法窮盡意義的全部,間接證明了關聯理論“顯義”(explicature)存在的合理性,同時顯示暗含階段之前的意義解讀中語用介入不可避免,即存在所謂的“格賴斯循環”(Levinson,2000:187)。

結合第三節的分析不難看出Cohen對刪除概念的分析雖涉及語言使用和語類 ,但更多集中在詞語搭配對彼此義項隱現的相互作用:激活凸顯邊緣特征,壓制、削弱中心特征,消解歧義。而格賴斯提到的隨意言談能刪除蘊涵等規約意義;藏寶游戲的例子則是上下文語境導致含義被取消,說話人放棄或不宣認特定會話含義;隱喻用法中話語的明說內容不合時宜,百科知識觸發非隱含過程導致重新解讀話語。歸納而言,語言語境(包括詞語和分句)、情景語境(語言使用及其場合)和社會文化語境(包括百科知識)都能引起非隱含,刪除部分意義成分。這是我們對非隱含運作過程、促成因素及其涉及范圍的初步歸納。

另外說話人意向是格賴斯會話理論的核心概念之一,意向識別對于會話含義推導和言說效果的生成不可或缺,說話人意向及其在聽話人身上的效應決定了說話人意義,進而決定句子和語詞意義。格賴斯也因此被指責為心靈主義者,其理論被稱為意向意義論(Schiffer,1982;Chapman,2005:3)。那么在非隱含中說話人的意向處于何種地位,是否也“傳遞信息、影響或指導他人的行動”(Grice,1989:28)?格賴斯的例子顯示說話人并沒指望所有的非隱含都在聽者身上產生反應:有時非隱含是說話人無意識傳遞的(如隨意言談中取消語義蘊涵),有時則隨之明確取消某種含義(如尋寶游戲中刪除一般會話含義),而對隱喻的解讀則需識別說話人意向。第一種情況下說話人意向的作用并不明顯。這也顯示非隱含和“沒有暗含”不同:人們表達非隱含時有時是有意的,甚至是想暫時誤導對方(如尋寶游戲中),有時則是由于言說能力不足或者出于省力考慮(如隨意言談)。

2 非隱含、潛在含義與含義的可取消性

非隱含是會話理論的延伸但又不同于會話含義。含義理論是在堅持理性會話主體假設下,聽話人利用合作原則及會話準則,結合語境對明說內容進行增容或調整,解析出大于言傳的附加意義或拋棄說話人字面意義,對反語、隱喻等“仿佛在說”的內容不進行字面解釋,轉而尋求話語可能的會話含義。而在非隱含中,某些語言形式的語義內容或蘊涵被取消或中止。誠然有些情況下合作原則會使部分明說內容析取出去或被替代,在這一點上會話含義理論和非隱含具有共性,在對隱喻解釋上也有交叉:此時含義推導是在非隱含基礎上進行的,二者所處的階段不同,非隱含作用在先,即聽話人發現對話語字面解釋的結果不夠明晰或與常識相違背(如隱喻中源域和目標域之間明顯的范疇錯位)時,就會放棄明說的內容進行非隱含,然后尋求可能的含義解讀。

此外,我們很容易把非隱含與潛在含義關聯起來。Gazdar(1979)區分了句子的潛在含義和實際含義。由于跟實際語境沖突,原本可能出現的潛在含義未能實現,而滿足話境條件的部分才實現為話語的實際含義或意欲隱 含(Burton-Roberts,2006;Gazdar,1979:55,132;Jaszczolt,2009)。蘊涵、含義都會導致某些含義被過濾、刪除或中止 。會話含義的可取消性測試基于如下觀點:含義不是話語常規語力的一部分而是在語境中運算出來的(Gazdar,1979 :292)。Grice(1978 :114-115)把可取消性視為會話含義的最重要特征,雖非充分條件卻是必要特性,如隨意言談中的一些意義可以被取消但不是會話含義。他并未把含義的特性作為測定會話含義的定義標準而只是參照指標,其中一些特性至少可以為確定是否存在會話含義提供初步證據。格賴斯的論述顯示非隱含概念與潛在含義概念不同,前者可刪除的意義范圍廣,不限于含義還包括語義蘊含、語義特征等;后者的作用對象只限于含義。不可否認目前學界對含義的可取消性存在爭議:一方認為說話人意向/意義不可取消只能糾正或澄清,另一方則強調區分含義取消的潛在可能性與實際發生。非隱含概念可為這一爭論提供參照。Chapman(2005:134)給出一個非隱含例子:假如某人說“Bill下周想要(intend)去攀登珠穆朗瑪峰”,而當時的語境明確顯示這具有難以克服的困難,這時他實際上非隱含了“Bill確定會去登山”這一Bill宣認的意向??梢姮F實情形對意向的限制也屬于非隱含的關注范圍,這契合格賴斯對意向的嚴格限定(姚曉東,2012)。格賴斯藏寶游戲的例子也顯示說話人意向以及含義被取消的情況比我們預想的要復雜得多,研究的關注點不應該只落在個別含義觸發語上,要在整體把握整個句子甚至是話語的情況下才能決定到底是意向/含義被取消,還是說說話人一開始就沒有這一意向。

五、非隱含概念的存在價值

非隱含概念未引起語用學界的足夠重視,但在格賴斯意義理論體系中當占有一席之地。會話理論是格賴斯意義分析模式的重要組成部分,會話參與者根據理性主體假設,借助合作原則,結合語境生成和理解話語。聽者識別言者意向,對明說部分進行調整或增容進而獲得說話人意義,而后者又用來界定句子和詞語意義。非隱含機制是言者借助語境對意義有意無意的刪減和把控,聽者也隨之調整相應解讀,這構成了格賴斯意義理論的一部分。有時發話人收回話語傳達的一些意思,這與含義的可取消性不無關系,有時聽者根據語境去除聽到話語的部分意義,這從另一方面凸顯了語境的削容作用。同時如上文所示,非隱含概念顯示我們能根據現實語境判斷說話人是否具有某一特定意向,這均為對語用學的有益補充。

另外,非隱含機制在解讀明說和獲取暗含過程中也發揮作用。含義是在明說基礎上推導出的附加意義,而非隱含是根據語境,有時從對明說的解讀中去除不合語境的部分,如取消一般會話含義,有時則去除話語的語義內容,中止詞語語義蘊涵或部分義項特征使話語傳遞的意義小于語言形式包含的內容,這是部分取消。再者聽話人發現句子意思與自己的認識沖突進而非隱含或放棄話語字面語義尋求其他解釋。說話雙方還認為彼此遵守著會話準則,尤其是質的準則(Chapman,2005:134-135)。這一動態的分析過程契合會話是動態的實時行為,因而對會話含義的解讀也必須是動態的隨語境而變的(姜望琪,2012),這些都對語用學研究不無啟發。

第三節的討論顯示會話含義和非隱含在刪除內容范圍、運作機制上存在差異:前者是在做加法,后者在做減法。尤其是在對隱喻的解讀中,當聽話人意識到字面解讀明顯為假,非隱含會促使她取消話語的字面解讀,此時非隱含已完成使命。聽話人隨后根據合作原則進行含義推導則是在另一層面上的操作。發生階段不同也是保留非隱含概念的原因之一。與含義可取消性相比,非隱含作用對象的范圍廣,涵蓋語詞的語義蘊涵,這是含義可取消性無法囊括的。這在提醒我們不能對隨意言談的真值內容當真的同時,也對格賴斯的會話含義理論提出了挑戰,彰顯了語用學界提出的格賴斯循環。格賴斯對明說與暗含的區分表明二者遵循先后順序,含義推導建立在對話語字面意義解讀的基礎上,對編碼意義的解讀不涉及語用介入。格賴斯對非隱含的探討似乎對自己的明說與暗含二分構成了挑戰,印證了關聯理論對其批評屬實:明說與暗含無法囊括意義的全部,即使在對明說的解讀中也有語用介入,格賴斯忽視了顯義在話語解讀中的作用。這是格賴斯始料未及的,也可能是他未繼續深入討論這非隱含這一概念運作機制的真正原因。

上述討論都表明非隱含概念并非可有可無,作為含義理論的有益補充,非隱含與之一道豐富了格賴斯意義理論的圖景,在明晰語用學的動態性和語境的作用的同時,使我們更加客觀地審視經典格賴斯語用學理論的成敗得失。

六、結語

作為一個曾被忽視的概念,非隱含盡管可能存在問題卻是拓展格賴斯會話理論的增長點和對語用學的豐富與發展。盡管存在交叉和關聯,非隱含概念與Cohen的 “刪除”概念不同,也不能完全用含義的可取消性來解釋,更不能與潛在含義概念混淆。上述概念無論是在運作機制、作用對象和范圍,還是對語境的認識方面都存在差異。重新發掘這一概念不僅可以更豐滿地呈現格賴斯意義分析模式的全貌,厘清各類意義之間的關系,為含義可取消性的爭論提供參照,也能深化我們對語用學理論的認識,比較各理論派別在含義解讀推導方面的得失。作為會話理論的有益補充和格賴斯意義理論的有機組成部分,非隱含概念既豐富了經典格賴斯語用學思想,也對其意義分析模式提出了一定的挑戰,值得挖掘。

*感謝胡壯麟、姜望琪教授的寶貴意見和建議,文責自負。

注釋:

① 例(1)是在玩尋寶游戲時說的話。在討論會話含義的可取消性時,Grice(1989:45)再次提及這一例子。

② 同樣我們也可以說,這里“父親”是松散用法,實指“父親的亡魂”這一語義充實,關聯論的顯義(explicature)也可以解決這一問題。

③ 這里我們也應當考慮到成語(idiom)的解讀,成語的字面意義與整體凝固意義不同,聽話人會直接獲取成語的意義,卻并不屬于Grice所謂的非隱含范圍。

④ 關聯理論認為隱喻表達源于交際者對語言的創造性松散使用,字面意義只是激活相關百科知識的入口,聽話人會利用語言和當前語境兩方面線索直接解讀話語進而獲得臨時性的滿足最佳關聯假定的解讀,這需要聽話人具有“讀心”能力,而非Grice更多側重語言語境和認知映射進行的話語解讀過程。這一方法可以有效地化解格賴斯循環。

⑤ 特征集相當于Cohen(1970:474-475)提到的語義范疇或區別特征分類,比Aristotle的范疇概念更廣泛豐富。這一語義假設的基本結構在不同場合下有不同變體,稱為相關變量概念的局部表現。這里場合不包括社會—物理場景。

⑥ 這并不意味著see有兩種意義,一個表事實性的而另一個為非事實性的。

⑦ 場景會刪除或取消某些意義成分(Cohen,1971:60)。如果一個人指著油畫的一角說“這兒有只手”。顯然這不是指有血有肉的手。

⑧ Horn(1972)認為中止與取消不同。

[1] Borge, S. Conversational Implicatures and Cancellability[J]. Acta Analytica, 2009, (2).

[2] Burton-Roberts, N. Cancellation and Intention[J]. Newcastle Working Papers in Linguistics, 2006, (12/13).

[3] Capone, A. Knowing How and Pragmatic Intrusion[J]. Intercultural Pragmatics, 2011, (4).

[4] Chapman, S. Paul Grice: Philosopher and Linguist[M]. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2005.

[5] Cohen, L. Some Remarks on Grice’s Views about the Logical Particles of Natural Language [A]. In Y. Bar-Hillel (ed.) Pragmatics of Natural Language[C]. Dordrecht: D. Reidel Publishing, 1971.

[6] Cohen, L. & A. Margalit. The Role of Inductive Reasoning in the Interpretation of Metaphor [J]. Synthese, 1970, (3/4).

[7] Feng, G. W. Speaker’s Meaning and Cancellablility[J]. Pragmatics & Cognition, 2013, (1).

[8] Gazdar, G. Pragmatics: Implicature, Presupposition and Logical Form[M]. New York: Academic Press, 1979.

[9] Grice, P. Further Notes on Logic and Conversation[A]. In P. Cole (ed.) Syntax and Semantics 9: Pragmatics[C]. New York: Academic Press, 1978.

[10] Grice, P. Reply to Davidson on ‘Intending’. H. P. Grice Papers, BANC MSS 90/135c, The Bancroft Library, University of California,Berkeley, 1974.

[11] Grice, P. Studies in the Way of Words[M]. Cambridge: Harvard University Press, 1989.

[12] Horn, L. On the Semantic Properties of Logical Operators in English[M]. LA: UCLA, 1972.

[13] Jaszczcolt, K. Cancellability and the Primary/Secondary Meaning Distinction[J]. Journal of Intercultural Pragmatics, 2009, (2).

[14] Levinson, S. Presumptive Meanings: The Theory of Generalized Conversational Implicature [M]. Cambridge: The MIT Press, 2000.

[15] Schiffer, S. Intention-based Semantics[J]. Notre Dame Journal of Formal Logic, 1982, (2).

[16] Sperber, D. & D. Wilson. Relevance: Communication and Cognition[M]. Cambridge: Blackwell, 1995.

[17] 姜望琪. 當代語用學[M]. 北京: 北京大學出版社, 2003.

[18] 姜望琪. 會話含義新解[J]. 外語與外語教學2012, (3).

[19] 林允清.《Paul Grice——哲學家及語言學家》評介[J]. 現代外語, 2007, (2).

[20] 王曉飛. 論取消會話含義的潛在可能與實際發生[J]. 外語與外語教學2012, (3).

[21] 姚曉東. Grice意義理論中的意向與規約[J]. 外語與外語教學, 2012, (3).

猜你喜歡
含義語義概念
Union Jack的含義和由來
英語世界(2022年9期)2022-10-18 01:11:46
Birdie Cup Coffee豐盛里概念店
現代裝飾(2022年1期)2022-04-19 13:47:32
語言與語義
幾樣概念店
現代裝飾(2020年2期)2020-03-03 13:37:44
學習集合概念『四步走』
聚焦集合的概念及應用
“上”與“下”語義的不對稱性及其認知闡釋
現代語文(2016年21期)2016-05-25 13:13:44
虛榮的真正含義
學生天地(2016年16期)2016-05-17 05:45:55
認知范疇模糊與語義模糊
關于“獲得感”之含義
主站蜘蛛池模板: 99在线视频免费| 欧美人在线一区二区三区| 超碰色了色| 亚洲va欧美va国产综合下载| 亚洲精品免费网站| 国产欧美在线视频免费| 欧美区一区二区三| 91久久偷偷做嫩草影院| 亚洲热线99精品视频| 亚洲男人天堂久久| 亚洲精品中文字幕午夜| 欧美人人干| 亚洲va视频| 国产视频只有无码精品| 国产精品毛片在线直播完整版| 91蝌蚪视频在线观看| 亚洲色图欧美一区| 在线播放国产一区| 天堂成人在线| 精品超清无码视频在线观看| 夜夜高潮夜夜爽国产伦精品| a级毛片一区二区免费视频| 毛片卡一卡二| 国产拍揄自揄精品视频网站| 国产精品无码制服丝袜| 国产日本欧美亚洲精品视| 国产婬乱a一级毛片多女| 18禁影院亚洲专区| 欧美成人看片一区二区三区| 亚洲无码日韩一区| 看国产毛片| 欧美特黄一免在线观看| 在线亚洲天堂| 色综合日本| 亚洲福利片无码最新在线播放| 欧洲一区二区三区无码| 视频一区亚洲| 久久婷婷五月综合97色| 呦女精品网站| 免费a级毛片视频| 中文字幕人妻av一区二区| 久996视频精品免费观看| 国产精品99一区不卡| 日韩午夜伦| 日本三级欧美三级| 国产精品成人观看视频国产| 亚洲日本中文字幕乱码中文| 麻豆精品视频在线原创| 亚洲av成人无码网站在线观看| 国产一区二区三区精品久久呦| 国产福利在线免费观看| 99爱在线| 91福利国产成人精品导航| 美女免费精品高清毛片在线视| 国产成人精品亚洲日本对白优播| 国产美女在线免费观看| 久久伊人操| 亚洲午夜片| 2024av在线无码中文最新| 欧洲av毛片| 日韩毛片基地| 永久免费无码成人网站| 激情成人综合网| 国产日本欧美在线观看| 国产美女叼嘿视频免费看| 色成人亚洲| 国产女人18毛片水真多1| 丁香婷婷激情综合激情| 国产在线观看精品| 丝袜亚洲综合| 91精品aⅴ无码中文字字幕蜜桃| 91精品国产无线乱码在线| 在线观看91精品国产剧情免费| 欧美国产在线一区| 精品国产91爱| 国产麻豆福利av在线播放| 日本a级免费| 久草青青在线视频| 美女一级免费毛片| 欧美中文一区| 亚洲高清在线天堂精品| 亚洲色图狠狠干|