陶短房+青溪
“融入”對移民來說是一門很復雜的學問, “融入”最好最快的華人們通常叫“香蕉人”——皮是黃的,但心已經是白的了。話雖如此,很多“香蕉人”別的地方都“全盤西化”,但對孩子培養方面還保留著中國式教育方式,給孩子報大量課外培訓班。
青溪女兒小提琴班同學中,就只有一個小姑娘是本地西人長相,特別顯眼。其實她也是個中西混血兒,她媽媽叫尤蘭達,是地道的北京人,1984年移民來時不到20歲。
平時,尤蘭達滿口本地口音的英文,神態、動作也和本地人如出一轍,很容易被當成“香蕉人”。和青溪熟識后,她就改說漢語,不僅中文說的好,而且讀寫都沒問題。她一直在加航做空乘,現在升至乘務長,飛溫哥華-北京航線,差不多每星期都能回北京好幾次,不但漢語不會退化,甚至在北京市場上購物、討價還價的本事也一點沒減色,每次飛北京,倒班休息時她就跑到那些專賣外國人商品的店里“淘寶”,吃的穿的用的一樣不落,照她的說法,“中國有些東西又精致又便宜,在這兒根本買不到”。有一次, 她送青溪一袋五顏六色的被巧克力裹起來的瓜子,把青溪家孩子高興的,要不是學校不讓帶堅果類食品,差點就拿去跟同學分享了。
雖然如此,但她確是青溪見過第一代移民中,最“西化”的一位,這種“西化”不僅表現在語言、習慣、生活方式、家庭狀況,也表現在思維模式和處事原則上。譬如,當青溪第一次得知她的真實年齡,不由感嘆她顯得年輕,照中國人習慣,總該謙虛一下,可她立即高興地說“謝謝”,還告訴青溪,保持青春的秘訣是常做運動。有人戲稱本地人“頭腦簡單,四肢發達”,尤蘭達也和當地人一樣,沒空也要擠出時間運動。
另外,她買車的習慣更北美化:喜歡開美國“大車”,每兩年就換新的。當然,她先生在車行工作也是原因之一。她先生身材高大魁梧,是典型的西方人體形,看起來并沒受過很高的教育,比尤蘭達還小五歲,他們這樣的組合在中國人眼里恐怕并不大相配,可在北美,年齡、外形、學歷、家庭背景、宗教信仰等都不會成為戀人們走到一起的絆腳石。
有一次,青溪夸她女兒的褲子漂亮,她居然說是在一家銷售二手衣服的網站購買的,不講究品牌、新舊,只注重實用,是典型的北美生活方式之一。實話說,有時文化差異確實讓外國人和華人間難以相互理解,譬如,加拿大人有時會把自己一時用不上或將來不可能用上的東西當作珍貴的禮物送給自己關系密切的親友,在中國國內恐怕會被看作是失禮。
在家務方面她也“融入”了。除了冬天,她每周在家休班的三天,倒有兩天用來剪草、清理樹葉,北美人喜歡“DIY”,同樣是IKIA的家具,這里既不包送貨,也不包安裝,自己運回去照著說明書裝上就行;剪草、收拾花園、通下水道,也多半是自己動手。
子女教育方面她也比較“西化”,她曾送孩子去天主教私立小學讀了幾年,但私立小學規矩多,會因雞毛蒜皮小事訓斥孩子,她覺得不好,就改送孩子去公立學校。論排名,北美公立學校比私立的差很多,如果是華人思維,是決不會這么選擇的。她讓孩子學琴,是因為孩子父親會,孩子自己也喜歡,而不是覺得“別人家孩子會的我家孩子一定也要會”就逼著孩子學。不管上課還是課外學習,她總是一個勁表揚女兒聰明、做得好,這同樣也是北美思維。
如今的尤蘭達是個快樂的妻子、媽媽、職業女性,對事業和生活都很滿意,她本人好像從沒想過,自己到底“融入”得是否徹底,是否已成為一個“香蕉人”的問題。尤蘭達的“融入”,看似很“北美”,其實仍是“中西合璧”,從她生活的滿足看,是相當成功的。■endprint